diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook | 312 |
1 files changed, 56 insertions, 256 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook index 56cceb6b239..a5fadaf7e50 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook @@ -1,87 +1,37 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY superkaramba "<application ->SuperKaramba</application ->"> + <!ENTITY superkaramba "<application>SuperKaramba</application>"> <!ENTITY kappname "&superkaramba;"> <!ENTITY packagename "tdeutils"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Italian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Manuale di &superkaramba;</title> +<title>Manuale di &superkaramba;</title> <authorgroup> -<author -><personname -><firstname ->Hans</firstname -> <surname ->Karlsson</surname -></personname -> <email ->karlsson.h@home.se</email -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Vincenzo</firstname -><surname ->Reale</surname -><affiliation -><address -><email ->smart2128@baslug.org</email -></address -></affiliation -><contrib ->Traduzione della documentazione</contrib -></othercredit -> <othercredit role="translator" -><firstname ->Nicola</firstname -><surname ->Ruggero</surname -><affiliation -><address -><email ->nicola@nxnt.org</email -></address -></affiliation -><contrib ->Traduzione della documentazione</contrib -></othercredit -> +<author><personname><firstname>Hans</firstname> <surname>Karlsson</surname></personname> <email>karlsson.h@home.se</email> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Vincenzo</firstname><surname>Reale</surname><affiliation><address><email>smart2128@baslug.org</email></address></affiliation><contrib>Traduzione della documentazione</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Nicola</firstname><surname>Ruggero</surname><affiliation><address><email>nicola@nxnt.org</email></address></affiliation><contrib>Traduzione della documentazione</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->2005</year> -<holder ->Hans Karlsson</holder> +<year>2005</year> +<holder>Hans Karlsson</holder> </copyright> -<date ->2005-08-04</date> -<releaseinfo ->0.3.5</releaseinfo> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<date>2005-08-04</date> +<releaseinfo>0.3.5</releaseinfo> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> <abstract> -<para ->&superkaramba; è uno strumento che ti permette di creare facilmente elementi interattivi nel tuo desktop &kde;.</para> +<para>&superkaramba; è uno strumento che ti permette di creare facilmente elementi interattivi nel tuo desktop &kde;.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->desktop</keyword> -<keyword ->karamba</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>desktop</keyword> +<keyword>karamba</keyword> </keywordset> </bookinfo> @@ -89,8 +39,7 @@ <!-- documents. Uncomment only when there is content --> <!-- <chapter id="introduction"> -<title ->Quickstart</title> +<title>Quickstart</title> @@ -98,241 +47,118 @@ <chapter id="using-karamba"> -<title ->Using &superkaramba;</title> -<para ->How to use &superkaramba;</para> +<title>Using &superkaramba;</title> +<para>How to use &superkaramba;</para> </chapter> --> <chapter id="questionsanswersandtips"> -<title ->Domande, risposte e suggerimenti</title> +<title>Domande, risposte e suggerimenti</title> <qandaset id="faq"> -<title ->Domande ricorrenti</title> +<title>Domande ricorrenti</title> <qandadiv> -<title ->Installazione</title> +<title>Installazione</title> <qandaentry> <question> -<para ->Dove posso trovare gli <acronym ->RPM</acronym -> di &superkaramba;?</para> +<para>Dove posso trovare gli <acronym>RPM</acronym> di &superkaramba;?</para> </question> <answer> <!-- FIXME: Now part of KDE, this should point users at their distribution --> <!-- for the next release --> -<para ->Il sito web di SuperKaramba (http://netdragon.sourceforge.net) ha una lista di RPM inviati dagli utenti per diverse distribuzioni. Altri RPM inviati dagli utenti sono stati depositati su kde-look.org e nel forum di aiuto di SuperKaramba.</para> +<para>Il sito web di SuperKaramba (http://netdragon.sourceforge.net) ha una lista di RPM inviati dagli utenti per diverse distribuzioni. Altri RPM inviati dagli utenti sono stati depositati su kde-look.org e nel forum di aiuto di SuperKaramba.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> -<question -><para ->Quando provo a compilare, ottengo questo errore:</para> -<screen -><computeroutput ->Python.h: No such file or directory</computeroutput -></screen> +<question><para>Quando provo a compilare, ottengo questo errore:</para> +<screen><computeroutput>Python.h: No such file or directory</computeroutput></screen> </question> -<answer -><para ->Devi installare il pacchetto <literal ->python-devel</literal ->. Una volta che hai installato questo pacchetto devi eseguire nuovamente<command ->./configure</command -> e <command ->make</command ->.</para> +<answer><para>Devi installare il pacchetto <literal>python-devel</literal>. Una volta che hai installato questo pacchetto devi eseguire nuovamente<command>./configure</command> e <command>make</command>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> -<question -><para ->Quando provo a compilare, ottengo questo errore:</para> -<screen -><computeroutput ->cannot find -lselinux</computeroutput -></screen> +<question><para>Quando provo a compilare, ottengo questo errore:</para> +<screen><computeroutput>cannot find -lselinux</computeroutput></screen> </question> <answer> -<para ->Devi installare il pacchetto <literal ->libselinux-devel</literal ->. Una volta che hai installato questo pacchetto devi eseguire nuovamente<command ->./configure</command -> e <command ->make</command ->.</para> +<para>Devi installare il pacchetto <literal>libselinux-devel</literal>. Una volta che hai installato questo pacchetto devi eseguire nuovamente<command>./configure</command> e <command>make</command>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Dopo aver eseguito <command ->./configure</command ->, <command ->make</command -> e <command ->make install</command ->, l'eseguibile di &superkaramba; non si trova dove dovrebbe essere. Quando provo ad eseguire <command ->superkaramba</command -> dalla riga di comando mi dice <computeroutput ->comando non trovato</computeroutput ->.</para> +<para>Dopo aver eseguito <command>./configure</command>, <command>make</command> e <command>make install</command>, l'eseguibile di &superkaramba; non si trova dove dovrebbe essere. Quando provo ad eseguire <command>superkaramba</command> dalla riga di comando mi dice <computeroutput>comando non trovato</computeroutput>.</para> </question> <answer> -<para ->In alcune distribuzioni ./configure ha il prefisso predefinito del percorso che può essere diverso da ciò che ti aspetti. Per esempio in Mandrake il prefisso predefinito è <filename class="directory" ->/usr/local/kde</filename -> e l'eseguibile viene installato in <filename class="directory" ->/usr/local/kde/bin</filename ->.</para> -<para ->Ci sono un paio di passaggi che ti permettono di risolvere il problema.</para> -<para ->Puoi eseguire <command ->./configure <parameter ->--prefix=/usr</parameter -></command -> per indicare il prefisso che preferisci quando proverai di nuovo <command ->make</command -> e <command ->make install</command ->. Oppure puoi creare un collegamento simbolico nella tua cartella preferita che si colleghi all'eseguibile. Un'altra soluzione è aggiungere la cartella di installazione nel tuo $<envar ->PATH</envar ->.</para> +<para>In alcune distribuzioni ./configure ha il prefisso predefinito del percorso che può essere diverso da ciò che ti aspetti. Per esempio in Mandrake il prefisso predefinito è <filename class="directory">/usr/local/kde</filename> e l'eseguibile viene installato in <filename class="directory">/usr/local/kde/bin</filename>.</para> +<para>Ci sono un paio di passaggi che ti permettono di risolvere il problema.</para> +<para>Puoi eseguire <command>./configure <parameter>--prefix=/usr</parameter></command> per indicare il prefisso che preferisci quando proverai di nuovo <command>make</command> e <command>make install</command>. Oppure puoi creare un collegamento simbolico nella tua cartella preferita che si colleghi all'eseguibile. Un'altra soluzione è aggiungere la cartella di installazione nel tuo $<envar>PATH</envar>.</para> </answer> </qandaentry> </qandadiv> <qandadiv> -<title ->Generale</title> +<title>Generale</title> <qandaentry> <question> -<para ->Come mi posso sbarazzare del pannello di &kde;? Devo tenere &kicker; in esecuzione?</para> +<para>Come mi posso sbarazzare del pannello di &kde;? Devo tenere &kicker; in esecuzione?</para> </question> -<answer -><para ->Molti temi dipendono da &kicker; e non funzionerebbero bene senza. Se non vuoi che &kicker; sia mostrato nel tuo desktop, puoi impostare che si nasconda automaticamente. Un'altra soluzione è di cambiare l'impostazione di nascondimento automatico in un file <filename ->~/.trinity</filename ->. Per ulteriori informazioni vedi la pagina wiki riguardo alle <ulink url="http://wiki.kdenews.org/tiki-print.php?page=Secret+Config+Settings" ->impostazioni segrete di configurazione</ulink ->.</para> +<answer><para>Molti temi dipendono da &kicker; e non funzionerebbero bene senza. Se non vuoi che &kicker; sia mostrato nel tuo desktop, puoi impostare che si nasconda automaticamente. Un'altra soluzione è di cambiare l'impostazione di nascondimento automatico in un file <filename>~/.trinity</filename>. Per ulteriori informazioni vedi la pagina wiki riguardo alle <ulink url="http://wiki.kdenews.org/tiki-print.php?page=Secret+Config+Settings">impostazioni segrete di configurazione</ulink>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Posso avviare un tema con vassoio di sistema mente il vassoio di sistema di &kicker; è in esecuzione?</para> +<para>Posso avviare un tema con vassoio di sistema mente il vassoio di sistema di &kicker; è in esecuzione?</para> </question> -<answer -><para ->Sarebbe meglio di no. Se esegui un tema con vassoio di sistema mentre un vassoio di sistema di kicker è in esecuzione, il tema <quote ->ruberà</quote -> tutte le icone dal primo vassoio di sistema. Questo è dovuto al fatto che in &kde; e Gnome le icone nel vassoio di sistema sono in realtà piccole finestre e c'è una sola copia di ciascuna in esecuzione. Se vuoi eseguire un tema con vassoio di sistema, puoi rimuovere il vassoio di sistema da &kicker;.</para -> +<answer><para>Sarebbe meglio di no. Se esegui un tema con vassoio di sistema mentre un vassoio di sistema di kicker è in esecuzione, il tema <quote>ruberà</quote> tutte le icone dal primo vassoio di sistema. Questo è dovuto al fatto che in &kde; e Gnome le icone nel vassoio di sistema sono in realtà piccole finestre e c'è una sola copia di ciascuna in esecuzione. Se vuoi eseguire un tema con vassoio di sistema, puoi rimuovere il vassoio di sistema da &kicker;.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Come posso impostare i miei temi per lanciarli automaticamente all'avvio?</para> +<para>Come posso impostare i miei temi per lanciarli automaticamente all'avvio?</para> </question> <answer> -<para ->Attiva il supporto sessione di &kde; nel &kcontrolcenter;. Quando il supporto sessione è attivo ogni tema che viene lasciato in esecuzione nel momento della disconnessione (logout) verrà automaticamente eseguito all'avvio. Per alcuni temi dovrai inoltre fare clic con il &RMB; e ricaricare il tema almeno una volta dopo averlo eseguito, in modo che il file di configurazione venga scritto nella tua cartella home.</para> -<para ->Un'altra soluzione è di creare un file di configurazione desktop nella cartella di avvio automatico di &kde;.</para -> -<para ->Per creare un file di configurazione desktop, apri un editor e digita questo:</para> -<screen -><userinput ->[Desktop Entry] +<para>Attiva il supporto sessione di &kde; nel &kcontrolcenter;. Quando il supporto sessione è attivo ogni tema che viene lasciato in esecuzione nel momento della disconnessione (logout) verrà automaticamente eseguito all'avvio. Per alcuni temi dovrai inoltre fare clic con il &RMB; e ricaricare il tema almeno una volta dopo averlo eseguito, in modo che il file di configurazione venga scritto nella tua cartella home.</para> +<para>Un'altra soluzione è di creare un file di configurazione desktop nella cartella di avvio automatico di &kde;.</para> +<para>Per creare un file di configurazione desktop, apri un editor e digita questo:</para> +<screen><userinput>[Desktop Entry] Exec=superkaramba {indirizzo del file di tema}.theme Name={nome tema} Type=Application -X-TDE-StartupNotify=false</userinput -></screen> -<para ->Poi salva il file come <filename -><replaceable ->nometema</replaceable ->.desktop</filename -> nella cartella di avvio automatico <filename class="directory" ->$<envar ->$TDEHOME</envar ->/Autostart/</filename ->.</para> +X-TDE-StartupNotify=false</userinput></screen> +<para>Poi salva il file come <filename><replaceable>nometema</replaceable>.desktop</filename> nella cartella di avvio automatico <filename class="directory">$<envar>$TDEHOME</envar>/Autostart/</filename>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> -<question -><para ->Perché l'opzione <guimenuitem ->Modifica script</guimenuitem -> è disabilitata quando faccio clic con il &RMB; sopra un tema?</para -></question> -<answer -><para ->Alcuni temi &superkaramba; non includono uno script <application ->Python</application ->. Questo è normale e quei temi funzionano bene anche senza. Ad ogni modo se un tema usa uno script <application ->Python</application ->, &superkaramba; non sarà in grado di caricare lo script. Questo è dovuto agli errori di <application ->Python</application ->. Avvia il tema dalla riga di comando e ricava il messaggio d'errore specifico.</para> +<question><para>Perché l'opzione <guimenuitem>Modifica script</guimenuitem> è disabilitata quando faccio clic con il &RMB; sopra un tema?</para></question> +<answer><para>Alcuni temi &superkaramba; non includono uno script <application>Python</application>. Questo è normale e quei temi funzionano bene anche senza. Ad ogni modo se un tema usa uno script <application>Python</application>, &superkaramba; non sarà in grado di caricare lo script. Questo è dovuto agli errori di <application>Python</application>. Avvia il tema dalla riga di comando e ricava il messaggio d'errore specifico.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Perché l'opzione <guimenuitem ->Configura tema</guimenuitem -> è disabilitata quando faccio clic con il &RMB; sopra un tema?</para> +<para>Perché l'opzione <guimenuitem>Configura tema</guimenuitem> è disabilitata quando faccio clic con il &RMB; sopra un tema?</para> </question> <answer> -<para ->Il menu <guimenuitem ->Configura tema</guimenuitem -> è abilitato solo se il tema prevede questa opzione. Alcuni temi non richiedono opzioni configurazione oppure utilizzano un metodo di configurazione diverso.</para> +<para>Il menu <guimenuitem>Configura tema</guimenuitem> è abilitato solo se il tema prevede questa opzione. Alcuni temi non richiedono opzioni configurazione oppure utilizzano un metodo di configurazione diverso.</para> </answer> </qandaentry> </qandadiv> <qandadiv> -<title ->Risoluzione problemi</title> +<title>Risoluzione problemi</title> <qandaentry> <question> -<para ->I miei temi si collocano in diverse posizioni ogni volta che avvio &kde;.</para> +<para>I miei temi si collocano in diverse posizioni ogni volta che avvio &kde;.</para> </question> <answer> -<para ->Chiudi tutti i temi di &superkaramba; e poi elimina tutti i file di sessione in <filename class="directory" ->$<envar ->TDEHOME</envar ->/share/config/session/</filename -> che iniziano con &superkaramba;. Riavvia &kde; ed esegui i temi nuovamente. Ora si troveranno nella posizione corretta.</para -> +<para>Chiudi tutti i temi di &superkaramba; e poi elimina tutti i file di sessione in <filename class="directory">$<envar>TDEHOME</envar>/share/config/session/</filename> che iniziano con &superkaramba;. Riavvia &kde; ed esegui i temi nuovamente. Ora si troveranno nella posizione corretta.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Gli sfondi dei miei temi sono neri invece che trasparenti.</para> +<para>Gli sfondi dei miei temi sono neri invece che trasparenti.</para> </question> -<answer -><para ->La trasparenza in &kde; funziona solo quando lo sfondo del desktop è un'immagine centrata oppure scalata. Se lo sfondo è un colore semplice oppure un'immagine affiancata i temi di &superkaramba; non saranno trasparenti. In Gnome esiste un problema noto che riguarda lo sfondo nero nei temi anche se è impostata un'immagine di sfondo. Sfortunatamente a questo non c'è attualmente una soluzione. Negli altri casi il tema dovrebbe funzionare correttamente.</para> +<answer><para>La trasparenza in &kde; funziona solo quando lo sfondo del desktop è un'immagine centrata oppure scalata. Se lo sfondo è un colore semplice oppure un'immagine affiancata i temi di &superkaramba; non saranno trasparenti. In Gnome esiste un problema noto che riguarda lo sfondo nero nei temi anche se è impostata un'immagine di sfondo. Sfortunatamente a questo non c'è attualmente una soluzione. Negli altri casi il tema dovrebbe funzionare correttamente.</para> </answer> </qandaentry> </qandadiv> @@ -341,40 +167,14 @@ X-TDE-StartupNotify=false</userinput </chapter> <chapter> -<title ->Riconoscimenti e licenze</title> +<title>Riconoscimenti e licenze</title> -<para ->&superkaramba; è scritto da <personname -><firstname ->Adam</firstname -><surname ->Geitgey</surname -></personname -> <email ->adam@rootnode.org</email -> e <personname -><firstname ->Hans</firstname -><surname ->Karlsson</surname -></personname -> <email ->karlsson.h@home.se</email -></para> +<para>&superkaramba; è scritto da <personname><firstname>Adam</firstname><surname>Geitgey</surname></personname> <email>adam@rootnode.org</email> e <personname><firstname>Hans</firstname><surname>Karlsson</surname></personname> <email>karlsson.h@home.se</email></para> <!-- FIXME: Add other contributors here, probably in an itemized list, look --> <!-- at say, konqueror-credits for an example --> -<para ->Vincenzo Reale<email ->smart2128@baslug.org</email -></para -> <para ->Nicola Ruggero<email ->nicola@nxnt.org</email -></para -> +<para>Vincenzo Reale<email>smart2128@baslug.org</email></para> <para>Nicola Ruggero<email>nicola@nxnt.org</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> </book> |