diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-03-03 18:25:11 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-03-03 18:25:11 +0000 |
commit | c9ae8ff169da9f203082a69051bf14f98fa6d4ed (patch) | |
tree | 624393c4bd778ba8a01a13b8bafd6311dd97ba9b /tde-i18n-km/messages/tdebase | |
parent | 1621e39a67aaf86b1504dae1720a3f1c3e808207 (diff) | |
download | tde-i18n-c9ae8ff169da9f203082a69051bf14f98fa6d4ed.tar.gz tde-i18n-c9ae8ff169da9f203082a69051bf14f98fa6d4ed.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdebase/kcmlayout
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmlayout/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmlayout.po | 289 |
1 files changed, 144 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmlayout.po index fd78b442f29..fec901b93dc 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlayout\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-25 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:55+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "" "khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," "piseth_dv@khmeros.info" -#: kcmlayout.cpp:249 kcmlayout.cpp:690 kcmlayout.cpp:698 +#: kcmlayout.cpp:252 kcmlayout.cpp:693 kcmlayout.cpp:701 msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#: kcmlayout.cpp:250 +#: kcmlayout.cpp:253 msgid "Other..." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:959 +#: kcmlayout.cpp:962 msgid "" "<qt>The option <b>%1</b> might conflict with other options that you have " "already enabled.<br>Are you sure that you really want to enable <b>%2</b>?</" @@ -46,549 +46,545 @@ msgid "" msgstr "" # i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 360 -#: kcmlayout.cpp:965 +#: kcmlayout.cpp:968 #, fuzzy #| msgid "Switching Options" msgid "Conflicting options" msgstr "ជម្រើសប្ដូរ" -#: kcmlayout.cpp:1041 +#: kcmlayout.cpp:1044 msgid "Custom..." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1051 +#: kcmlayout.cpp:1054 msgid "Other (%1)" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1057 +#: kcmlayout.cpp:1060 msgid "Multiple (%1)" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1262 +#: kcmlayout.cpp:1265 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "Brazilian ABNT2" -#: kcmlayout.cpp:1263 +#: kcmlayout.cpp:1266 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101-key PC" -#: kcmlayout.cpp:1264 +#: kcmlayout.cpp:1267 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: kcmlayout.cpp:1265 +#: kcmlayout.cpp:1268 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Generic 101-key PC" -#: kcmlayout.cpp:1266 +#: kcmlayout.cpp:1269 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Generic 102-key (Intl) PC" -#: kcmlayout.cpp:1267 +#: kcmlayout.cpp:1270 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Generic 104-key PC" -#: kcmlayout.cpp:1268 +#: kcmlayout.cpp:1271 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Generic 105-key (Intl) PC" -#: kcmlayout.cpp:1269 +#: kcmlayout.cpp:1272 msgid "Japanese 106-key" msgstr "Japanese 106-key" -#: kcmlayout.cpp:1270 +#: kcmlayout.cpp:1273 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: kcmlayout.cpp:1271 +#: kcmlayout.cpp:1274 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: kcmlayout.cpp:1272 +#: kcmlayout.cpp:1275 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: kcmlayout.cpp:1273 +#: kcmlayout.cpp:1276 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: kcmlayout.cpp:1276 +#: kcmlayout.cpp:1279 msgid "Group Shift/Lock behavior" msgstr "ឥរិយាបថក្រុម ប្ដូរ/ចាក់សោ" -#: kcmlayout.cpp:1277 +#: kcmlayout.cpp:1280 msgid "R-Alt switches group while pressed" msgstr "គ្រាប់ចុច ឆ្លាស់ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច" -#: kcmlayout.cpp:1278 +#: kcmlayout.cpp:1281 msgid "Right Alt key changes group" msgstr "គ្រាប់ចុច ឆ្លាស់ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1279 +#: kcmlayout.cpp:1282 msgid "Caps Lock key changes group" msgstr "គ្រាប់ចុច ប្ដូរជាប់ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1280 +#: kcmlayout.cpp:1283 msgid "Menu key changes group" msgstr "គ្រាប់ចុចម៉ឺនុយផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1281 +#: kcmlayout.cpp:1284 msgid "Both Shift keys together change group" msgstr "គ្រាប់ចុច ប្ដូរ ទាំងពីររួមគ្នាផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1282 +#: kcmlayout.cpp:1285 msgid "Control+Shift changes group" msgstr "គ្រាប់ចុចបញ្ជា + ប្ដូរ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1283 +#: kcmlayout.cpp:1286 msgid "Alt+Control changes group" msgstr "គ្រាប់ជំនួស +បញ្ជា ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1284 +#: kcmlayout.cpp:1287 msgid "Alt+Shift changes group" msgstr "គ្រាប់ចុចជំនួស +ប្ដូរ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1285 +#: kcmlayout.cpp:1288 msgid "Control Key Position" msgstr "ទីតាំងគ្រាប់ចុចបញ្ជា" -#: kcmlayout.cpp:1286 +#: kcmlayout.cpp:1289 msgid "Make CapsLock an additional Control" msgstr "បង្កើតគ្រាប់ចុច ប្ដូរជាប់ ជាវត្ថុបញ្ជាបន្ថែម" -#: kcmlayout.cpp:1287 +#: kcmlayout.cpp:1290 msgid "Swap Control and Caps Lock" msgstr "ដូរគ្រាប់ចុចបញ្ជា និងប្ដូរជាប់" -#: kcmlayout.cpp:1288 +#: kcmlayout.cpp:1291 msgid "Control key at left of 'A'" msgstr "គ្រាប់ចុចបញ្ជា នៅខាងឆ្វេង 'A'" -#: kcmlayout.cpp:1289 +#: kcmlayout.cpp:1292 msgid "Control key at bottom left" msgstr "គ្រាប់ចុចបញ្ជា នៅបាតឆ្វេង" -#: kcmlayout.cpp:1290 +#: kcmlayout.cpp:1293 msgid "Use keyboard LED to show alternative group" msgstr "ប្រើក្ដារចុច LED ដើម្បីបង្ហាញក្រុមផ្សេង" -#: kcmlayout.cpp:1291 +#: kcmlayout.cpp:1294 msgid "Num_Lock LED shows alternative group" msgstr "Num_Lock LED បង្ហាញក្រុមផ្សេង" -#: kcmlayout.cpp:1292 +#: kcmlayout.cpp:1295 msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" msgstr "Caps_Lock LED បង្ហាញក្រុមផ្សេង" -#: kcmlayout.cpp:1293 +#: kcmlayout.cpp:1296 msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" msgstr "Scroll_Lock LED បង្ហាញក្រុមផ្សេង" -#: kcmlayout.cpp:1296 +#: kcmlayout.cpp:1299 msgid "Left Win-key switches group while pressed" msgstr "គ្រាប់ចុច Left Win ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច" -#: kcmlayout.cpp:1297 +#: kcmlayout.cpp:1300 msgid "Right Win-key switches group while pressed" msgstr "គ្រាប់ចុច Right Win ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច" -#: kcmlayout.cpp:1298 +#: kcmlayout.cpp:1301 msgid "Both Win-keys switch group while pressed" msgstr "គ្រាប់ចុច Win ទាំងពីររួមគ្នា ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច" -#: kcmlayout.cpp:1299 +#: kcmlayout.cpp:1302 msgid "Left Win-key changes group" msgstr "គ្រាប់ចុច Left Win ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1300 +#: kcmlayout.cpp:1303 msgid "Right Win-key changes group" msgstr "គ្រាប់ចុច Right Win ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1301 +#: kcmlayout.cpp:1304 msgid "Third level choosers" msgstr "ឧបករណ៍ជ្រើសកម្រិតទី ៣" -#: kcmlayout.cpp:1302 +#: kcmlayout.cpp:1305 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" msgstr "ចុចគ្រាប់ចុចបញ្ជាស្ដាំ ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣" -#: kcmlayout.cpp:1303 +#: kcmlayout.cpp:1306 msgid "Press Menu key to choose 3rd level" msgstr "ចុចគ្រាប់ចុចម៉ឺនុយ (Menu Key) ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣" -#: kcmlayout.cpp:1304 +#: kcmlayout.cpp:1307 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level" msgstr "ចុចគ្រាប់ចុច Win ណាមួយ ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣" -#: kcmlayout.cpp:1305 +#: kcmlayout.cpp:1308 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level" msgstr "ចុចគ្រាប់ចុច Left Win ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣" -#: kcmlayout.cpp:1306 +#: kcmlayout.cpp:1309 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level" msgstr "ចុចគ្រាប់ចុច Right Win ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣" -#: kcmlayout.cpp:1307 +#: kcmlayout.cpp:1310 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "ឥរិយាបថគ្រាប់ចុចប្ដូរជាប់" -#: kcmlayout.cpp:1308 +#: kcmlayout.cpp:1311 msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps." msgstr "ប្រើការសរសេរជាអក្សរធំ ។ ប្តូរ បោះបង់ ប្តូរជាប់ ។" -#: kcmlayout.cpp:1309 +#: kcmlayout.cpp:1312 msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "ប្រើការសរសេរជាអក្សរធំខាងក្នុង។ ប្តូរ មិនបោះបង់ ប្តូរជាប់ ។" -#: kcmlayout.cpp:1310 +#: kcmlayout.cpp:1313 msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." msgstr "ដើរតួជាគ្រាប់ប្ដូរ ជាមួយការចាក់សោ ។ គ្រាប់ចុចប្ដូរ បោះបង់ ប្ដូរជាប់ ។" -#: kcmlayout.cpp:1311 +#: kcmlayout.cpp:1314 msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "ដើរតួជាគ្រាប់ចុចប្ដូរ ជាមួយការចាក់សោ ។ គ្រាប់ចុចប្ដូរ មិនបោះបង់ ប្ដូរជាប់ ។" -#: kcmlayout.cpp:1312 +#: kcmlayout.cpp:1315 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "ឥរិយាបថគ្រាប់ចុច (Alt/Win)" -#: kcmlayout.cpp:1313 +#: kcmlayout.cpp:1316 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "បន្ថែមឥរិយាបថខ្នាតគំរូទៅគ្រាប់ចុចម៉ឺនុយ ។" -#: kcmlayout.cpp:1314 +#: kcmlayout.cpp:1317 msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)." msgstr "ជំនួស និង Meta នៅលើគ្រាប់ចុចជំនួស (លំនាំដើម) ។" -#: kcmlayout.cpp:1315 +#: kcmlayout.cpp:1318 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." msgstr "Meta ត្រូវបានកំណត់ទៅគ្រាប់ចុច Win ។" -#: kcmlayout.cpp:1316 +#: kcmlayout.cpp:1319 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." msgstr "Meta ត្រូវបានកំណត់ទៅគ្រាប់ចុច Win ឆ្វេង ។" -#: kcmlayout.cpp:1317 +#: kcmlayout.cpp:1320 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." msgstr "Super ត្រូវបានកំណត់ទៅគ្រាប់ចុច Win (លំនាំដើម) ។" -#: kcmlayout.cpp:1318 +#: kcmlayout.cpp:1321 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "Hyper ត្រូវបានកំណត់ទៅគ្រាប់ចុច Win ។" -#: kcmlayout.cpp:1319 +#: kcmlayout.cpp:1322 msgid "Right Alt is Compose" msgstr "គ្រាប់ចុច ឆ្លាស់ គឺតែង" -#: kcmlayout.cpp:1320 +#: kcmlayout.cpp:1323 msgid "Right Win-key is Compose" msgstr "គ្រាប់ចុច Win ស្ដាំ គឺតែង" -#: kcmlayout.cpp:1321 +#: kcmlayout.cpp:1324 msgid "Menu is Compose" msgstr "ម៉ឺនុយគឺតែង" -#: kcmlayout.cpp:1324 +#: kcmlayout.cpp:1327 msgid "Both Ctrl keys together change group" msgstr "គ្រាប់ចុច បញ្ជា ទាំងពីររួមគ្នា ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1325 +#: kcmlayout.cpp:1328 msgid "Both Alt keys together change group" msgstr "គ្រាប់ចុច ជំនួស ទាំងពីររួមគ្នា ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1326 +#: kcmlayout.cpp:1329 msgid "Left Shift key changes group" msgstr "គ្រាប់ចុច ប្ដូរឆ្វេង ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1327 +#: kcmlayout.cpp:1330 msgid "Right Shift key changes group" msgstr "គ្រាប់ចុច ប្ដូរស្ដាំ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1328 +#: kcmlayout.cpp:1331 msgid "Right Ctrl key changes group" msgstr "គ្រាប់ចុច បញ្ជាស្ដាំ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1329 +#: kcmlayout.cpp:1332 msgid "Left Alt key changes group" msgstr "គ្រាប់ចុច ជំនួស ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1330 +#: kcmlayout.cpp:1333 msgid "Left Ctrl key changes group" msgstr "គ្រាប់ចុច បញ្ជាឆ្វេង ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម" -#: kcmlayout.cpp:1331 +#: kcmlayout.cpp:1334 msgid "Compose Key" msgstr "គ្រាប់ចុចតែង" -#: kcmlayout.cpp:1334 +#: kcmlayout.cpp:1337 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." msgstr "គ្រាប់ ប្ដូរ ជាមួយនឹងបន្ទះលេខ ធ្វើការដូចក្នុង MS Windows ។" -#: kcmlayout.cpp:1335 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "គ្រាប់ចុចពិសេស (បញ្ជា+ជំនួស+<key>) ដែលបានដោះស្រាយក្នុងម៉ាស៊ីនបម្រើមួយ ។" +#: kcmlayout.cpp:1338 kcmlayout.cpp:1404 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +msgstr "ប្រើគ្រាប់ចុចពិសេស (បញ្ជា+ជំនួស+<គ្រាប់ចុច>) ក្នុងម៉ាស៊ីនបម្រើ ។" -#: kcmlayout.cpp:1336 +#: kcmlayout.cpp:1339 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "ជម្រើសឆបគ្នាផ្សេងៗ" -#: kcmlayout.cpp:1337 +#: kcmlayout.cpp:1340 msgid "Right Control key works as Right Alt" msgstr "គ្រាប់ចុច បញ្ជាស្ដាំ ធ្វើការដូចគ្រាប់ចុចឆ្លាស់" -#: kcmlayout.cpp:1340 +#: kcmlayout.cpp:1343 msgid "Right Alt key switches group while pressed" msgstr "គ្រាប់ចុច ឆ្លាស់ ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច" -#: kcmlayout.cpp:1341 +#: kcmlayout.cpp:1344 msgid "Left Alt key switches group while pressed" msgstr "គ្រាប់ចុច ជំនួស ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច" -#: kcmlayout.cpp:1342 +#: kcmlayout.cpp:1345 msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level" msgstr "ចុចគ្រាប់ចុច ឆ្លាស់ ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣" -#: kcmlayout.cpp:1345 +#: kcmlayout.cpp:1348 msgid "R-Alt switches group while pressed." msgstr "គ្រាប់ចុច ឆ្លាស់ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច ។" -#: kcmlayout.cpp:1346 +#: kcmlayout.cpp:1349 msgid "Left Alt key switches group while pressed." msgstr "គ្រាប់ចុច ជំនួស ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច ។" -#: kcmlayout.cpp:1347 +#: kcmlayout.cpp:1350 msgid "Left Win-key switches group while pressed." msgstr "គ្រាប់ចុច Left Win ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច ។" -#: kcmlayout.cpp:1348 +#: kcmlayout.cpp:1351 msgid "Right Win-key switches group while pressed." msgstr "គ្រាប់ចុច Right Win ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច ។" -#: kcmlayout.cpp:1349 +#: kcmlayout.cpp:1352 msgid "Both Win-keys switch group while pressed." msgstr "គ្រាប់ចុច Win ទាំងពីររួមគ្នា ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច ។" -#: kcmlayout.cpp:1350 +#: kcmlayout.cpp:1353 msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." msgstr "គ្រាប់ចុច ឆ្លាស់ ប្ដូរក្រុម ខណៈពេលចុច ។" -#: kcmlayout.cpp:1351 +#: kcmlayout.cpp:1354 msgid "Right Alt key changes group." msgstr "គ្រាប់ចុច ឆ្លាស់ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1352 +#: kcmlayout.cpp:1355 msgid "Left Alt key changes group." msgstr "គ្រាប់ចុច ជំនួស ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1353 +#: kcmlayout.cpp:1356 msgid "CapsLock key changes group." msgstr "គ្រាប់ចុច ប្ដូរជាប់ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1354 +#: kcmlayout.cpp:1357 msgid "Shift+CapsLock changes group." msgstr "គ្រាប់ចុច ប្ដូរជាប់ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1355 +#: kcmlayout.cpp:1358 msgid "Both Shift keys together change group." msgstr "គ្រាប់ចុច ប្ដូរ ទាំងពីររួមគ្នាផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1356 +#: kcmlayout.cpp:1359 msgid "Both Alt keys together change group." msgstr "គ្រាប់ចុច ជំនួស ទាំងពីររួមគ្នា ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1357 +#: kcmlayout.cpp:1360 msgid "Both Ctrl keys together change group." msgstr "គ្រាប់ចុច បញ្ជា ទាំងពីររួមគ្នា ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1358 +#: kcmlayout.cpp:1361 msgid "Ctrl+Shift changes group." msgstr "គ្រាប់ចុចបញ្ជា + ប្ដូរ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1359 +#: kcmlayout.cpp:1362 msgid "Alt+Ctrl changes group." msgstr "គ្រាប់ជំនួស +បញ្ជា ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1360 +#: kcmlayout.cpp:1363 msgid "Alt+Shift changes group." msgstr "គ្រាប់ចុចជំនួស +ប្ដូរ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1361 +#: kcmlayout.cpp:1364 msgid "Menu key changes group." msgstr "គ្រាប់ចុចម៉ឺនុយផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1362 +#: kcmlayout.cpp:1365 msgid "Left Win-key changes group." msgstr "គ្រាប់ចុច Left Win ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1363 +#: kcmlayout.cpp:1366 msgid "Right Win-key changes group." msgstr "គ្រាប់ចុច Right Win ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1364 +#: kcmlayout.cpp:1367 msgid "Left Shift key changes group." msgstr "គ្រាប់ចុច ប្ដូរឆ្វេង ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1365 +#: kcmlayout.cpp:1368 msgid "Right Shift key changes group." msgstr "គ្រាប់ចុច ប្ដូរស្ដាំ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1366 +#: kcmlayout.cpp:1369 msgid "Left Ctrl key changes group." msgstr "គ្រាប់ចុច បញ្ជាឆ្វេង ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1367 +#: kcmlayout.cpp:1370 msgid "Right Ctrl key changes group." msgstr "គ្រាប់ចុច បញ្ជាស្ដាំ ផ្លាស់ប្ដូរក្រុម ។" -#: kcmlayout.cpp:1368 +#: kcmlayout.cpp:1371 msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." msgstr "ចុចគ្រាប់ចុចបញ្ជាស្ដាំ ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣ ។" -#: kcmlayout.cpp:1369 +#: kcmlayout.cpp:1372 msgid "Press Menu key to choose 3rd level." msgstr "ចុចគ្រាប់ចុចម៉ឺនុយ (Menu Key) ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣ ។" -#: kcmlayout.cpp:1370 +#: kcmlayout.cpp:1373 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." msgstr "ចុចគ្រាប់ចុច Win ណាមួយ ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣ ។" -#: kcmlayout.cpp:1371 +#: kcmlayout.cpp:1374 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." msgstr "ចុចគ្រាប់ចុច Left Win ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣ ។" -#: kcmlayout.cpp:1372 +#: kcmlayout.cpp:1375 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." msgstr "ចុចគ្រាប់ចុច Right Win ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣ ។" -#: kcmlayout.cpp:1373 +#: kcmlayout.cpp:1376 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." msgstr "ចុចគ្រាប់ចុច Win ណាមួយ ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣ ។" -#: kcmlayout.cpp:1374 +#: kcmlayout.cpp:1377 msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." msgstr "ចុចគ្រាប់ចុច Left Win ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣ ។" -#: kcmlayout.cpp:1375 +#: kcmlayout.cpp:1378 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." msgstr "ចុចគ្រាប់ចុច ឆ្លាស់ ដើម្បីជ្រើសកម្រិតទី ៣ ។" -#: kcmlayout.cpp:1376 +#: kcmlayout.cpp:1379 msgid "Ctrl key position" msgstr "ទីតាំងគ្រាប់ចុចបញ្ជា" -#: kcmlayout.cpp:1377 +#: kcmlayout.cpp:1380 msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." msgstr "ធ្វើឲ្យគ្រាប់ចុច ប្ដូរជាប់ ក្លាយជាគ្រាប់ចុច បញ្ជា មួយទៀត ។" -#: kcmlayout.cpp:1378 +#: kcmlayout.cpp:1381 msgid "Swap Ctrl and CapsLock." msgstr "ដូរគ្រាប់ចុចបញ្ជា និងប្ដូរជាប់ ។" -#: kcmlayout.cpp:1379 +#: kcmlayout.cpp:1382 msgid "Ctrl key at left of 'A'" msgstr "គ្រាប់ចុចបញ្ជា នៅខាងឆ្វេង 'A'" -#: kcmlayout.cpp:1380 +#: kcmlayout.cpp:1383 msgid "Ctrl key at bottom left" msgstr "គ្រាប់ចុចបញ្ជា នៅខាងក្រោមឆ្វេង" -#: kcmlayout.cpp:1381 +#: kcmlayout.cpp:1384 msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." msgstr "គ្រាប់ចុច បញ្ជាខាងស្ដាំ ធ្វើការដូចគ្រាប់ចុចឆ្លាស់ ។" -#: kcmlayout.cpp:1382 +#: kcmlayout.cpp:1385 msgid "Use keyboard LED to show alternative group." msgstr "ប្រើភ្លើងក្ដារចុច ដើម្បីបង្ហាញក្រុមបម្រុង ។" -#: kcmlayout.cpp:1383 +#: kcmlayout.cpp:1386 msgid "NumLock LED shows alternative group." msgstr "ភ្លើង លេខ បង្ហាញក្រុមបម្រុង ។" -#: kcmlayout.cpp:1384 +#: kcmlayout.cpp:1387 msgid "CapsLock LED shows alternative group." msgstr "ភ្លើង ប្ដូរជាប់ បង្ហាញក្រុមបម្រុង ។" -#: kcmlayout.cpp:1385 +#: kcmlayout.cpp:1388 msgid "ScrollLock LED shows alternative group." msgstr "ភ្លើង Scroll_Lock LED បង្ហាញក្រុមបម្រុង ។" -#: kcmlayout.cpp:1386 +#: kcmlayout.cpp:1389 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." msgstr "ប្ដូរជាប់ ប្រើការសរសេរជាអក្សរធំរបស់ប្រព័ន្ធ ។ ប្ដូរ បោះបង់ចោល ប្ដូរជាប់ ។" -#: kcmlayout.cpp:1387 +#: kcmlayout.cpp:1390 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "ប្ដូរជាប់ ប្រើការសរសេរជាអក្សរធំរបស់ប្រព័ន្ធ ។ ប្ដូរ មិនបោះបង់ចោល ប្ដូរជាប់ ។" -#: kcmlayout.cpp:1388 +#: kcmlayout.cpp:1391 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." msgstr "ប្ដូរជាប់ ដើរតួជា ប្ដូរ ។ ប្ដូរ បោះបង់ ប្ដូរជាប់ ។" -#: kcmlayout.cpp:1389 +#: kcmlayout.cpp:1392 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "ប្ដូរជាប់ ដើរតួជា ប្ដូរ ។ ប្ដូរ មិនបោះបង់ ប្ដូរជាប់ ។" -#: kcmlayout.cpp:1390 +#: kcmlayout.cpp:1393 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." msgstr "ប្ដូរជាប់ គ្រាន់តែចាក់សោ ប្ដូរ ប៉ុណ្ណោះ ។" -#: kcmlayout.cpp:1391 +#: kcmlayout.cpp:1394 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." msgstr "ប្ដូរជាប់ បិទបើកការសរសេរអក្សរធំ ។" -#: kcmlayout.cpp:1392 +#: kcmlayout.cpp:1395 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." msgstr "ប្ដូរជាប់ បិទបើក ប្ដូរ ដូច្នេះគ្រាប់ចុចទាំងអស់នឹងរងឥទ្ធិពល ។" -#: kcmlayout.cpp:1393 +#: kcmlayout.cpp:1396 msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." msgstr "ជំនួស និង Meta នៅលើគ្រាប់ចុចជំនួស (លំនាំដើម) ។" -#: kcmlayout.cpp:1394 +#: kcmlayout.cpp:1397 msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." msgstr "កំណត់គ្រាប់ចុច ជំនួស ទៅគ្រាប់ចុច Win ខាងស្ដាំ ហើយ Super ទៅគ្រាប់ចុចម៉ឺនុយ ។" -#: kcmlayout.cpp:1395 +#: kcmlayout.cpp:1398 msgid "Compose key position" msgstr "ទីតាំងគ្រាប់ចុចតែង" -#: kcmlayout.cpp:1396 +#: kcmlayout.cpp:1399 msgid "Right Alt is Compose." msgstr "គ្រាប់ចុច ឆ្លាស់ ជាគ្រាប់ចុចតែង ។" -#: kcmlayout.cpp:1397 +#: kcmlayout.cpp:1400 msgid "Right Win-key is Compose." msgstr "គ្រាប់ចុច Win ខាងស្ដាំ ជាគ្រាប់ចុចតែង ។" -#: kcmlayout.cpp:1398 +#: kcmlayout.cpp:1401 msgid "Menu is Compose." msgstr "គ្រាប់ចុច ម៉ឺនុយ ជាគ្រាប់ចុចតែង ។" -#: kcmlayout.cpp:1399 +#: kcmlayout.cpp:1402 msgid "Right Ctrl is Compose." msgstr "គ្រាប់ចុច បញ្ជា ខាងស្ដាំ ជាគ្រាប់ចុចតែង ។" -#: kcmlayout.cpp:1400 +#: kcmlayout.cpp:1403 msgid "Caps Lock is Compose." msgstr "គ្រាប់ចុច ប្ដូរជាប់ ជាគ្រាប់ចុចតែង ។" -#: kcmlayout.cpp:1401 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "ប្រើគ្រាប់ចុចពិសេស (បញ្ជា+ជំនួស+<គ្រាប់ចុច>) ក្នុងម៉ាស៊ីនបម្រើ ។" - -#: kcmlayout.cpp:1402 +#: kcmlayout.cpp:1405 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" msgstr "ការបន្ថែមសញ្ញាអឺរ៉ូ ទៅគ្រាប់ចុច" -#: kcmlayout.cpp:1403 +#: kcmlayout.cpp:1406 msgid "Add the EuroSign to the E key." msgstr "បន្ថែមសញ្ញាអឺរ៉ូ ទៅគ្រាប់ចុច E ។" -#: kcmlayout.cpp:1404 +#: kcmlayout.cpp:1407 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." msgstr "បន្ថែមសញ្ញាអឺរ៉ូ ទៅគ្រាប់ចុចលេខ 5 ។" -#: kcmlayout.cpp:1405 +#: kcmlayout.cpp:1408 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." msgstr "បន្ថែមសញ្ញាអឺរ៉ូ ទៅគ្រាប់ចុចលេខ 2 ។" @@ -1613,6 +1609,9 @@ msgstr "" msgid "Key click &volume:" msgstr "សំឡេងចុចគ្រាប់ចុច ៖" +#~ msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +#~ msgstr "គ្រាប់ចុចពិសេស (បញ្ជា+ជំនួស+<key>) ដែលបានដោះស្រាយក្នុងម៉ាស៊ីនបម្រើមួយ ។" + #~ msgid "5" #~ msgstr "5" |