summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-01-12 18:18:34 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-01-12 18:18:34 +0000
commit1d69f874e706fd77a0d621fcbe22d24167b535bd (patch)
tree69f32967e05e8eb5cd48b246adda76c15d7a3599 /tde-i18n-nb/messages
parentc90d736efcf6eff66e926c30ecdaa2818d4adda9 (diff)
downloadtde-i18n-1d69f874e706fd77a0d621fcbe22d24167b535bd.tar.gz
tde-i18n-1d69f874e706fd77a0d621fcbe22d24167b535bd.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kicker - ktimemon Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kicker-ktimemon/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ktimemon.po57
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 99c53d026f2..926b24e853f 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 10:20+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "spretter opp meny"
msgid "Starts"
msgstr "starter"
-#: sample.cpp:103
+#: sample.cpp:101
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
"Fila trengs for å bestemme minnebruken. \n"
"Kanskje proc-filsystemet ditt ikke er Linux-standard?"
-#: sample.cpp:113
+#: sample.cpp:111
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
"Denne fila trengs for å finne systeminformasjon.\n"
"Kanskje proc-filsystemet ditt ikke følger Linux-standarden?"
-#: sample.cpp:123
+#: sample.cpp:121
msgid ""
"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
"kernel information. The diagnostics are:\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
"Kjører du overhodet Solaris? Du har kanskje lyst til å kontakte meg på "
"mueller@kde.org. Jeg vil prøve å finne ut hva som gikk galt."
-#: sample.cpp:212
+#: sample.cpp:210
msgid ""
"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke lese fila for minneforbruk «%1».\n"
"Diagnosen er: %2"
-#: sample.cpp:222
+#: sample.cpp:220
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than "
"expected.\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
"versjoner. Kontakt utvikleren på http://bugs.trinitydesktop.org som vil "
"prøve å løse problemet."
-#: sample.cpp:239
+#: sample.cpp:237
msgid ""
"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -215,20 +215,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke lese fila for systembruk «%1».\n"
"Diagnosen er: %2 "
-#: sample.cpp:266
-msgid ""
-"Unable to obtain system information.\n"
-"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
-"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure out "
-"what went wrong."
-msgstr ""
-"Kan ikke finne systeminformasjon.\n"
-"Systemkallet table(2) returnerte en feil\n"
-"for tabellen %1.\n"
-"Kanskje du vil ta kontakt med vedlikeholderen på mueller@kde.org, som vil "
-"prøve å finne ut hva som gikk galt."
-
-#: sample.cpp:309
+#: sample.cpp:272
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are "
"you running a non-standard version of Solaris?\n"
@@ -240,7 +227,7 @@ msgstr ""
"Vennligst kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, som vil "
"prøve å løse problemet."
-#: sample.cpp:325
+#: sample.cpp:288
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
@@ -252,7 +239,7 @@ msgstr ""
"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, og han vil prøve "
"å løse problemet."
-#: sample.cpp:338
+#: sample.cpp:301
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the "
"'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
@@ -264,7 +251,7 @@ msgstr ""
"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/ og han vil prøve å "
"løse problemet."
-#: sample.cpp:350
+#: sample.cpp:313
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
@@ -276,7 +263,7 @@ msgstr ""
"Det kan hende at du bør kontakte vedlikeholderen via http://bugs."
"trinitydesktop.org/, som vil prøve å løse problemet."
-#: sample.cpp:367
+#: sample.cpp:330
msgid ""
"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: "
"0 bytes of physical memory determined!\n"
@@ -290,7 +277,7 @@ msgstr ""
"Vennligst kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/ som vil "
"prøve å løse problemet."
-#: sample.cpp:379
+#: sample.cpp:342
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
@@ -300,7 +287,7 @@ msgstr ""
"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, som vil prøve å "
"løse problemet."
-#: sample.cpp:388
+#: sample.cpp:351
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
@@ -312,7 +299,7 @@ msgstr ""
"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, som vil prøve å "
"løse problemet."
-#: sample.cpp:400
+#: sample.cpp:363
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
@@ -324,7 +311,7 @@ msgstr ""
"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, som vil prøve å "
"løse problemet."
-#: sample.cpp:407
+#: sample.cpp:370
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
@@ -379,3 +366,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Fikk diagnose-data fra barnkommandoen:\n"
"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to obtain system information.\n"
+#~ "The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
+#~ "Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure "
+#~ "out what went wrong."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan ikke finne systeminformasjon.\n"
+#~ "Systemkallet table(2) returnerte en feil\n"
+#~ "for tabellen %1.\n"
+#~ "Kanskje du vil ta kontakt med vedlikeholderen på mueller@kde.org, som "
+#~ "vil prøve å finne ut hva som gikk galt."