diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-31 01:27:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-31 02:34:16 +0100 |
commit | 85aac1f0f8d4cf8f5de8eac55397b070cdb30833 (patch) | |
tree | 7245868efbca0e44615a3cfa825c8aec5328bf1b /tde-i18n-nb/messages | |
parent | 8b46aca6f8b66cfe30bc563987f5579b7db7dc78 (diff) | |
download | tde-i18n-85aac1f0f8d4cf8f5de8eac55397b070cdb30833.tar.gz tde-i18n-85aac1f0f8d4cf8f5de8eac55397b070cdb30833.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdeaddons/konq - rellinks
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/konq-rellinks/
(cherry picked from commit 3ff971414a9856f27b6dda9038983831fd2bb123)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/rellinks.po | 38 |
1 files changed, 30 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/rellinks.po index 28e4e6ee6f5..d7d88d7413e 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/rellinks.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/rellinks.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rellinks\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 16:12+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Bjørn Steensrud" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -55,8 +55,12 @@ msgid "" "<p>This link type tells search engines which document is considered by the " "author to be the starting point of the collection.</p>" msgstr "" -"<p> Denne lenketypen forteller søkemotorer hvilket dokument forfatteren mener " -"er begynnelsen på dokumentsamlingen.</p>" +"<p> Denne lenketypen forteller søkemotorer hvilket dokument forfatteren " +"mener er begynnelsen på dokumentsamlingen.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:84 +msgid "&Previous" +msgstr "" #: plugin_rellinks.cpp:85 msgid "" @@ -71,7 +75,8 @@ msgstr "&Neste" #: plugin_rellinks.cpp:88 msgid "" -"<p>This link references the next document in an ordered series of documents.</p>" +"<p>This link references the next document in an ordered series of documents." +"</p>" msgstr "" "<p>Denne lenka viser til neste dokument i en ordnet rekke dokumenter.</p>" @@ -164,6 +169,10 @@ msgstr "Mer" msgid "<p>This menu contains other important links.</p>" msgstr "<p>Denne menyen inneholder andre viktige lenker.</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:143 +msgid "&Help" +msgstr "" + #: plugin_rellinks.cpp:145 msgid "<p>This link references the help.</p>" msgstr "<p>Denne lenka viser til hjelpen.<p>" @@ -184,6 +193,10 @@ msgstr "Copy&right" msgid "<p>This link references the copyright.</p>" msgstr "<p>Denne lenka viser til Copyright-informasjonen.</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:155 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: plugin_rellinks.cpp:157 msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>" msgstr "<p>Denne menyen viser til bokmerkene.</p>" @@ -196,6 +209,11 @@ msgstr "Andre versjoner" msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>" msgstr "<p>Denne lenka viser til andre versjoner av dette dokumentet.</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous" +msgstr "<p>Diverse lenker</p>" + #: plugin_rellinks.cpp:170 msgid "<p>Miscellaneous links.</p>" msgstr "<p>Diverse lenker</p>" @@ -205,8 +223,12 @@ msgstr "<p>Diverse lenker</p>" msgid "[Autodetected] %1" msgstr "[Auto-oppdaget] %1" -#. i18n: file plugin_rellinks.rc line 5 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 +#: plugin_rellinks.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: plugin_rellinks.rc:5 plugin_rellinks.rc:21 #, no-c-format msgid "Document Relations" msgstr "Dokumentrelasjoner" |