diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-07-18 03:02:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-07-18 03:02:27 +0200 |
commit | 8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d (patch) | |
tree | 958c64f786e006fc0ee2e5ab129f1f73278039bf /tde-i18n-pa | |
parent | 954bc52c22b9594cd997be0bda4041706264c1fd (diff) | |
download | tde-i18n-8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d.tar.gz tde-i18n-8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/tdebase/kasbarextension.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kooka.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po | 106 |
4 files changed, 73 insertions, 75 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kasbarextension.po index de307782362..0c15841e62c 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasbarextension\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:12+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -361,31 +361,30 @@ msgid "Enable &progress indicator" msgstr "ਤਰੱਕੀ ਸੰਕੇਤਕ ਯੋਗ(&p)" #: kasprefsdlg.cpp:421 -msgid "" -"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are " -"progress indicators." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows." +msgstr "ਉਹ ਕੰਮ ਵੇਖਾਉਣਾ ਯੋਗ, ਜੋ ਕਿ ਸ਼ੁਰੂ ਤਾਂ ਹੋ ਚੁੱਕੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਝਰੋਖੇ ਨਹੀਂ ਬਣੇ ਹਨ।" -#: kasprefsdlg.cpp:426 +#: kasprefsdlg.cpp:425 msgid "Enable &attention indicator" msgstr "ਤਰੱਕੀ ਸੰਕੇਤਕ ਯੋਗ(&a)" -#: kasprefsdlg.cpp:428 +#: kasprefsdlg.cpp:427 msgid "" "Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention." msgstr "ਆਈਕਾਨ ਵਿਖਾਓ ਯੋਗ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਝਰੋਖੇ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" -#: kasprefsdlg.cpp:432 +#: kasprefsdlg.cpp:431 msgid "Enable frames for inactive items" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਇਕਾਈਆਂ ਤੋਂ ਫਰੇਮ ਯੋਗ" -#: kasprefsdlg.cpp:434 +#: kasprefsdlg.cpp:433 msgid "" "Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into " "the background you should probably uncheck this option." msgstr "" -#: kasprefsdlg.cpp:445 +#: kasprefsdlg.cpp:444 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index f84c3eae6ff..ec79e57f0fd 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:38+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -41,19 +41,19 @@ msgstr "ਕੇਰੰਗ-ਪੇਂਟ" msgid "Paint Program for TDE" msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਕਾਰਜ" -#: kolourpaint.cpp:79 +#: kolourpaint.cpp:78 msgid "Maintainer" msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ" -#: kolourpaint.cpp:80 +#: kolourpaint.cpp:79 msgid "Chief Investigator" msgstr "ਮੁੱਖ ਖੋਜੀ" -#: kolourpaint.cpp:82 kolourpaint.cpp:84 kolourpaint.cpp:85 +#: kolourpaint.cpp:81 kolourpaint.cpp:83 kolourpaint.cpp:84 msgid "Icons" msgstr "ਆਈਕਾਨ" -#: kolourpaint.cpp:83 +#: kolourpaint.cpp:82 msgid "InputMethod Support" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ ਸਹਿਯੋਗ" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kooka.po index 658b489caac..a129049bcea 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kooka.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kooka.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kooka\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:38+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -1035,15 +1035,11 @@ msgstr "ਗੈਲਰੀ ਢੰਗ - ਸਕੈਨਰ ਨਾਲ ਨਾ ਜੁੜ msgid "Kooka" msgstr "ਕੋਕਾ" -#: main.cpp:78 -msgid "http://kooka.kde.org" -msgstr "http://kooka.kde.org" - -#: main.cpp:80 +#: main.cpp:79 msgid "developer" msgstr "ਖੋਜੀ" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:80 msgid "graphics, web" msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ, ਵੈੱਬ" @@ -1188,6 +1184,9 @@ msgstr "ਚਿੱਤਰ(&I)" msgid "Image Viewer Toolbar" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਦਰਸ਼ਕ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ" +#~ msgid "http://kooka.kde.org" +#~ msgstr "http://kooka.kde.org" + #, fuzzy #~ msgid "&File" #~ msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po index 1343fca85f0..d1537bd28c0 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -13377,6 +13377,59 @@ msgstr "ਅੱਜ ਦਾ ਸੁਝਾਅ" #~ "ਫਾਇਲ ਨਹੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕੀ\n" #~ "\"" +#~ msgid "" +#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE " +#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" +#~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> " +#~ "development.<br><br>No single group, company or organization controls the " +#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.<br><br>Visit " +#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> for more " +#~ "information on the TDE project. " +#~ msgstr "" +#~ "The <b>K ਵੇਹੜਾ(D) ਵਾਤਾਵਰਣ(E)</b> TDE ਟੀਮ ਲਿਖਦੀ ਤੇ ਸੰਭਾਲਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਇੱਕ ਦੁਨਿਆਂ ਭਰ ਦੇ " +#~ "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੰਜਨੀਅਰਾਂ ਦਾ <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html" +#~ "\">ਮੁਫਤ ਸਾਫਟਵੇਅਰ</a> ਲਈ ਸਮਰਪਿਤ ਸਮੂਹ ਹੈ।<br><br>ਕੋਈ ਇੱਕ ਸਮੂਹ, ਕੰਪਨੀ ਜਾਂ ਸੰਸਥਾ TDE " +#~ "ਸਰੋਤ ਕੋਡ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਨਹੀ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਹਰੇਕ ਦਾ TDE ਵਿੱਚ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਲਈ ਸਵਾਗਤ ਹੈ।<br><br> " +#~ "TDE ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ <A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://" +#~ "www.kde.org/</A> 'ਤੇ ਜਾਓ।" + +#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" +#~ msgstr "ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ(&R) ਜਾਂ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ" + +#~ msgid "" +#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " +#~ "where you will find a form to fill in.\n" +#~ "The information displayed above will be transferred to that server." +#~ msgstr "" +#~ "ਇੱਕ ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ ਇਸ ਸਬੰਧ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।\n" +#~ "ਇਹ http://bugs.trinitydesktop.org ਤੇ ਝਲਕਾਰਾ ਖੋਲ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਥੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਭਰਨ ਲਈ ਇੱਕ " +#~ "ਫਾਰਮ ਮਿਲੇਗਾ।\n" +#~ "ਉੱਪਰ ਭਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਉਸ ਸਰਵਰ ਤੇ ਭੇਜ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" + +#~ msgid "&Report Bug..." +#~ msgstr "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ(&R)..." + +#~ msgid "" +#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " +#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " +#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " +#~ "information now?" +#~ msgstr "" +#~ "ਕੋਨਕਿਊਰੋਰ ਕੋਲ ਇਕਰਿਪਟਡ ਵਾਲਿਟ ਵਿੱਚ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਵਾਲਿਟ ਖੁੱਲਾ ਹੋਵੇਗਾ, " +#~ "ਇਹ ਇਸ ਸਾਇਟ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਅਗਲੇ ਲਾਗਇਨ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਭਾਲ ਲਵੇਗਾ, ਕੀ ਤੁਸੀ ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ " +#~ "ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" + +#~ msgid "" +#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " +#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " +#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " +#~ "now?" +#~ msgstr "" +#~ "ਕੋਨਕਿਊਰੋਰ ਕੋਲ ਇਕਰਿਪਟਡ ਵਾਲਿਟ ਵਿੱਚ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਵਾਲਿਟ ਖੁੱਲਾ ਹੋਵੇਗਾ, " +#~ "ਇਹ %1 ਸਾਇਟ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਅਗਲੇ ਲਾਗਇਨ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਭਾਲ ਲਵੇਗਾ, ਕੀ ਤੁਸੀ ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ " +#~ "ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " @@ -13451,56 +13504,3 @@ msgstr "ਅੱਜ ਦਾ ਸੁਝਾਅ" #~ "Mac OS X, ਲੀਨਕਸ, ਅਤੇ ਯੂਨੈਕਸ ਲਈ ਇੱਕੋ ਸਰੋਤ ਵਰਤਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੈ <br>Qt ਇੰਬੇਡਿੰਗ " #~ "ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਵੀ ਉਪਲੱਧ ਹੈ</p><p>Qt ਇੱਕ ਟਰੋਲਟੈਕ ਦਾ ਉਤਪਾਦ ਹੈ, ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ <tt>http://" #~ "www.trolltech.com/qt/</tt> ਵੇਖੋ</p>" - -#~ msgid "" -#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE " -#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" -#~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> " -#~ "development.<br><br>No single group, company or organization controls the " -#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.<br><br>Visit " -#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> for more " -#~ "information on the TDE project. " -#~ msgstr "" -#~ "The <b>K ਵੇਹੜਾ(D) ਵਾਤਾਵਰਣ(E)</b> TDE ਟੀਮ ਲਿਖਦੀ ਤੇ ਸੰਭਾਲਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਇੱਕ ਦੁਨਿਆਂ ਭਰ ਦੇ " -#~ "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੰਜਨੀਅਰਾਂ ਦਾ <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html" -#~ "\">ਮੁਫਤ ਸਾਫਟਵੇਅਰ</a> ਲਈ ਸਮਰਪਿਤ ਸਮੂਹ ਹੈ।<br><br>ਕੋਈ ਇੱਕ ਸਮੂਹ, ਕੰਪਨੀ ਜਾਂ ਸੰਸਥਾ TDE " -#~ "ਸਰੋਤ ਕੋਡ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਨਹੀ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਹਰੇਕ ਦਾ TDE ਵਿੱਚ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਲਈ ਸਵਾਗਤ ਹੈ।<br><br> " -#~ "TDE ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ <A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://" -#~ "www.kde.org/</A> 'ਤੇ ਜਾਓ।" - -#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" -#~ msgstr "ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ(&R) ਜਾਂ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ" - -#~ msgid "" -#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " -#~ "where you will find a form to fill in.\n" -#~ "The information displayed above will be transferred to that server." -#~ msgstr "" -#~ "ਇੱਕ ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ ਇਸ ਸਬੰਧ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।\n" -#~ "ਇਹ http://bugs.trinitydesktop.org ਤੇ ਝਲਕਾਰਾ ਖੋਲ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਥੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਭਰਨ ਲਈ ਇੱਕ " -#~ "ਫਾਰਮ ਮਿਲੇਗਾ।\n" -#~ "ਉੱਪਰ ਭਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਉਸ ਸਰਵਰ ਤੇ ਭੇਜ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" - -#~ msgid "&Report Bug..." -#~ msgstr "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ(&R)..." - -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " -#~ "information now?" -#~ msgstr "" -#~ "ਕੋਨਕਿਊਰੋਰ ਕੋਲ ਇਕਰਿਪਟਡ ਵਾਲਿਟ ਵਿੱਚ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਵਾਲਿਟ ਖੁੱਲਾ ਹੋਵੇਗਾ, " -#~ "ਇਹ ਇਸ ਸਾਇਟ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਅਗਲੇ ਲਾਗਇਨ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਭਾਲ ਲਵੇਗਾ, ਕੀ ਤੁਸੀ ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ " -#~ "ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" - -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " -#~ "now?" -#~ msgstr "" -#~ "ਕੋਨਕਿਊਰੋਰ ਕੋਲ ਇਕਰਿਪਟਡ ਵਾਲਿਟ ਵਿੱਚ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਵਾਲਿਟ ਖੁੱਲਾ ਹੋਵੇਗਾ, " -#~ "ਇਹ %1 ਸਾਇਟ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਅਗਲੇ ਲਾਗਇਨ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਭਾਲ ਲਵੇਗਾ, ਕੀ ਤੁਸੀ ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ " -#~ "ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" |