diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kviewshell.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kviewshell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kviewshell.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kviewshell.po index 01cae46e4fd..bee4e3dc021 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -295,22 +295,22 @@ msgid "" "<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>" "<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display " "your files could not be initialized. This could point to serious " -"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>" +"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>" "<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in " "question. If that does not help, you could file an error report, either to the " "provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or " "directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> " -"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>" +"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" "<p><b>Problem:</b> nie można wyświetlić dokumentu <b>%1</b>.</p>" "<p><b>Powód:</b> nie można zainicjalizować modułu <b>%2</b> " "potrzebnego do wyświetlania Twoich plików. Być może przyczyną jest błąd w " -"konfiguracji Twojej instalacji KDE, albo uszkodzone pliki programu.</p>" +"konfiguracji Twojej instalacji TDE, albo uszkodzone pliki programu.</p>" "<p><b>Możliwe rozwiązania:</b> spróbuj przeinstalować program. Jeśli to nie " "pomoże, wyślij raport o błędzie do dostawcy Twojej dystrybucji, albo " "bezpośrednio do autora programu. Polecenie <b>Raport o błędzie...</b> w menu<b>" -"Pomoc</b> umożliwia nawiązanie kontaktu z programistami KDE.</p></qt>" +"Pomoc</b> umożliwia nawiązanie kontaktu z programistami TDE.</p></qt>" #: kviewpart.cpp:159 kviewpart.cpp:836 msgid "Error Initializing Software Component" @@ -563,22 +563,22 @@ msgid "" "<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>" "<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display " "files of type <b>%3</b> could not be initialized. This could point to serious " -"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>" +"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>" "<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in " "question. If that does not help, you could file an error report, either to the " "provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or " "directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> " -"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>" +"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" "<p><b>Problem:</b> nie można wyświetlić dokumentu <b>%1</b>.</p>" "<p><b>Powód:</b> nie można zainicjalizować modułu <b>%2</b> " "potrzebnego do wyświetlania plików typu <b>%3</b>. Być może przyczyną jest błąd " -"w konfiguracji Twojej instalacji KDE, albo uszkodzone pliki programu.</p>" +"w konfiguracji Twojej instalacji TDE, albo uszkodzone pliki programu.</p>" "<p><b>Możliwe rozwiązania:</b> spróbuj przeinstalować program. Jeśli to nie " "pomoże, wyślij raport o błędzie do dostawcy Twojej dystrybucji, albo " "bezpośrednio do autora programu. Polecenie <b>Raport o błędzie...</b> w menu<b>" -"Pomoc</b> umożliwia nawiązanie kontaktu z programistami KDE.</p></qt>" +"Pomoc</b> umożliwia nawiązanie kontaktu z programistami TDE.</p></qt>" #: kviewpart.cpp:929 msgid "Your document has been modified. Do you really want to close it?" |