summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/fsview
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/fsview
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/fsview')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/fsview/index.docbook190
1 files changed, 43 insertions, 147 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/fsview/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/fsview/index.docbook
index 34080f9f2b5..38f5dce2698 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/fsview/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/fsview/index.docbook
@@ -1,12 +1,9 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
-<!ENTITY fsview "<application
->FSView</application
->">
+<!ENTITY fsview "<application>FSView</application>">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -15,185 +12,84 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-><personname
-><firstname
->Josef</firstname
-> <surname
->Weidendorfer</surname
-></personname
-> <address
-><email
->Josef.Weidendorfer@gmx.de</email
-></address
-> </author>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jncp@netcabo.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author><personname><firstname>Josef</firstname> <surname>Weidendorfer</surname></personname> <address><email>Josef.Weidendorfer@gmx.de</email></address> </author>
+
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2003-10-22</date
-> <releaseinfo
->3.2</releaseinfo
-> <abstract
-> <para
->O 'plugin' do &fsview; para o &konqueror; é outro modo de visualização para os objectos do tipo MIME <literal
->inode/directory</literal
-> locais. Pode ser visto como uma alternativa para as várias vistas de ícones e de listas para navegar no conteúdo do seu sistema de ficheiros local.</para>
+<date>2003-10-22</date> <releaseinfo>3.2</releaseinfo> <abstract> <para>O 'plugin' do &fsview; para o &konqueror; é outro modo de visualização para os objectos do tipo MIME <literal>inode/directory</literal> locais. Pode ser visto como uma alternativa para as várias vistas de ícones e de listas para navegar no conteúdo do seu sistema de ficheiros local.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->'plugins'</keyword>
-<keyword
-></keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>'plugins'</keyword>
+<keyword></keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->&fsview; - A Vista do Sistema de Ficheiros</title>
+<title>&fsview; - A Vista do Sistema de Ficheiros</title>
<sect2>
-<title
->Introdução</title>
+<title>Introdução</title>
-<para
->O 'plugin' do &fsview; para o &konqueror; é outro modo de visualização para os objectos do tipo MIME <literal
->inode/directory</literal
-> locais. Pode ser visto como uma alternativa para as várias vistas de ícones e de listas para navegar no conteúdo do seu sistema de ficheiros local.</para>
+<para>O 'plugin' do &fsview; para o &konqueror; é outro modo de visualização para os objectos do tipo MIME <literal>inode/directory</literal> locais. Pode ser visto como uma alternativa para as várias vistas de ícones e de listas para navegar no conteúdo do seu sistema de ficheiros local.</para>
-<para
->A propriedade única do &fsview; é a sua capacidade de mostrar as hierarquias aninhadas de pastas por completo usando uma visualização em árvore para a representação gráfica. As árvores permitem mostrar as métricas dos objectos em estruturas aninhadas: cada objecto é representado por um rectângulo cuja área é proporcional à sua métrica. A métrica deverá ter a propriedade de que a soma das métricas dos filhos de qualquer objecto seja igual ou inferior à métrica do objecto.</para>
+<para>A propriedade única do &fsview; é a sua capacidade de mostrar as hierarquias aninhadas de pastas por completo usando uma visualização em árvore para a representação gráfica. As árvores permitem mostrar as métricas dos objectos em estruturas aninhadas: cada objecto é representado por um rectângulo cuja área é proporcional à sua métrica. A métrica deverá ter a propriedade de que a soma das métricas dos filhos de qualquer objecto seja igual ou inferior à métrica do objecto.</para>
-<para
->Para o &fsview;, os tamanhos dos ficheiros e das pastas são escolhidos como métrica, onde o tamanho de uma pasta é definido como sendo a soma dos tamanhos dos seus sub-itens. Desta forma, os ficheiros grandes, mesmo que estejam no fundo da hierarquia de pastas serão localizados facilmente se procurar pelos rectângulos grandes. Assim, o &fsview; poderá ser visto como uma versão gráfica e interactiva do comando do &UNIX; <command
->du</command
->.</para>
+<para>Para o &fsview;, os tamanhos dos ficheiros e das pastas são escolhidos como métrica, onde o tamanho de uma pasta é definido como sendo a soma dos tamanhos dos seus sub-itens. Desta forma, os ficheiros grandes, mesmo que estejam no fundo da hierarquia de pastas serão localizados facilmente se procurar pelos rectângulos grandes. Assim, o &fsview; poderá ser visto como uma versão gráfica e interactiva do comando do &UNIX; <command>du</command>.</para>
-<para
->A integração do &fsview; como parte do Konqueror permite-lhe usar as funcionalidades normais como os menus de contexto dos ficheiros ou as acções dependentes do tipo MIME. Mas optou-se por não implementar a actualização automática das modificações do sistema de ficheiros através da vigia: se você apagar um ficheiro mostrado no &fsview; fora do &konqueror;, você terá de actualizar manualmente ao carregar &eg; em <keycap
->F5</keycap
->. A razão para esta decisão é a quantidade potencialmente enorme de ficheiros que teriam de ser vigiados o que, por isso, colocar uma pressão pouco razoável dos recursos do sistema numa funcionalidade pequena.</para>
+<para>A integração do &fsview; como parte do Konqueror permite-lhe usar as funcionalidades normais como os menus de contexto dos ficheiros ou as acções dependentes do tipo MIME. Mas optou-se por não implementar a actualização automática das modificações do sistema de ficheiros através da vigia: se você apagar um ficheiro mostrado no &fsview; fora do &konqueror;, você terá de actualizar manualmente ao carregar &eg; em <keycap>F5</keycap>. A razão para esta decisão é a quantidade potencialmente enorme de ficheiros que teriam de ser vigiados o que, por isso, colocar uma pressão pouco razoável dos recursos do sistema numa funcionalidade pequena.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Funcionalidades de Visualização</title>
+<title>Funcionalidades de Visualização</title>
-<para
->Esta secção explica em detalhe a visualização gráfica do &fsview;.</para>
+<para>Esta secção explica em detalhe a visualização gráfica do &fsview;.</para>
<sect3>
-<title
->Opções de Desenho do Item</title>
-
-<para
->No &fsview;, um item da árvore é um rectângulo que representa uma pasta ou ficheiro do seu sistema de ficheiros. Para uma navegação mais simples, os rectângulos têm uma coloração e uma legendagem compreensíveis.</para>
-
-<para
->A cor de um rectângulo, alterável através do item do menu <menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-><guisubmenu
->Modo da Cor</guisubmenu
-></menuchoice
-> pode tanto ser a <guimenuitem
->Profundidade</guimenuitem
-> para uma detecção simples do aninhamento, ou um mapeamento em cores dos diferentes atributos dos ficheiros, como o nome, o dono, o grupo ou o tipo MIME.</para>
-
-<para
->Um rectângulo poderá ser legendado com os vários atributos do ficheiro ou pasta correspondente. Para um dado atributo, você pode escolher se este é mostrado de todo, só se tiver espaço ou se o mesmo espaço deverá ser retirado dos filhos (introduzindo deste modo erros nas representações de árvores puras). Para além disso, você pode escolher a localização relativa do texto no rectângulo.</para>
+<title>Opções de Desenho do Item</title>
+
+<para>No &fsview;, um item da árvore é um rectângulo que representa uma pasta ou ficheiro do seu sistema de ficheiros. Para uma navegação mais simples, os rectângulos têm uma coloração e uma legendagem compreensíveis.</para>
+
+<para>A cor de um rectângulo, alterável através do item do menu <menuchoice><guimenu>Ver</guimenu><guisubmenu>Modo da Cor</guisubmenu></menuchoice> pode tanto ser a <guimenuitem>Profundidade</guimenuitem> para uma detecção simples do aninhamento, ou um mapeamento em cores dos diferentes atributos dos ficheiros, como o nome, o dono, o grupo ou o tipo MIME.</para>
+
+<para>Um rectângulo poderá ser legendado com os vários atributos do ficheiro ou pasta correspondente. Para um dado atributo, você pode escolher se este é mostrado de todo, só se tiver espaço ou se o mesmo espaço deverá ser retirado dos filhos (introduzindo deste modo erros nas representações de árvores puras). Para além disso, você pode escolher a localização relativa do texto no rectângulo.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
->Algoritmos de Desenho da Árvore</title>
-
-<para
->Para os algoritmos de desenho de árvores, a regra é que a área é proporcional à métrica de um item e esta regra deve ser mantida como verdadeira. Com a árvore do &fsview;, este objectivo nem sempre é conseguido: são desenhados contornos para mostrar o aninhamento dos itens, e este contorno ocupa espaço para um item, espaço esse que é possivelmente perdido para as áreas dos itens-filhos. Lembre-se que é perdido menos espaço para o contorno se o rectângulo for um quadrado.</para>
-
-<para
->De forma semelhante, é bom para um melhor visão geral deixar que todos os rectângulos tenham o seu nome como legenda, a ocupar espaço também. É uma opção forçar sempre o espaço para as legendas ou apenas desenhar as legendas quando existir espaço vazio disponível. No último caso, as dicas que aparecem quando o rato é passado por cima de um item poderão ajudar bastante. Estas mostram informações sobre o item onde o rato se encontra, em conjunto com as suas relações com os seus pais até ao item de topo da árvore.</para>
-
-<para
->Como é dividido o espaço de um item em sub-áreas para os filhos é deixado a cargo da implementação. É sempre melhor tentar dividir as áreas de forma a que os rectângulos sejam tão quadrados quanto possível, tanto para legendar como para poupar em espaço perdido nos contornos. Os melhores métodos neste aspectos são as <guilabel
->Linhas</guilabel
->, <guilabel
->Colunas</guilabel
-> ou <guilabel
->Bissecção Recursiva</guilabel
->.</para>
-
-<para
->Você poderá escolher a área mínima dos itens a desenhar com o item de menu <menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-><guimenuitem
->Parar na Área</guimenuitem
-></menuchoice
->. Nesse caso, será desenhado um padrão de dispersão sobre a área dos pais para assinalar que este espaço é, de facto, ocupado por um filho.</para>
+<title>Algoritmos de Desenho da Árvore</title>
+
+<para>Para os algoritmos de desenho de árvores, a regra é que a área é proporcional à métrica de um item e esta regra deve ser mantida como verdadeira. Com a árvore do &fsview;, este objectivo nem sempre é conseguido: são desenhados contornos para mostrar o aninhamento dos itens, e este contorno ocupa espaço para um item, espaço esse que é possivelmente perdido para as áreas dos itens-filhos. Lembre-se que é perdido menos espaço para o contorno se o rectângulo for um quadrado.</para>
+
+<para>De forma semelhante, é bom para um melhor visão geral deixar que todos os rectângulos tenham o seu nome como legenda, a ocupar espaço também. É uma opção forçar sempre o espaço para as legendas ou apenas desenhar as legendas quando existir espaço vazio disponível. No último caso, as dicas que aparecem quando o rato é passado por cima de um item poderão ajudar bastante. Estas mostram informações sobre o item onde o rato se encontra, em conjunto com as suas relações com os seus pais até ao item de topo da árvore.</para>
+
+<para>Como é dividido o espaço de um item em sub-áreas para os filhos é deixado a cargo da implementação. É sempre melhor tentar dividir as áreas de forma a que os rectângulos sejam tão quadrados quanto possível, tanto para legendar como para poupar em espaço perdido nos contornos. Os melhores métodos neste aspectos são as <guilabel>Linhas</guilabel>, <guilabel>Colunas</guilabel> ou <guilabel>Bissecção Recursiva</guilabel>.</para>
+
+<para>Você poderá escolher a área mínima dos itens a desenhar com o item de menu <menuchoice><guimenu>Ver</guimenu><guimenuitem>Parar na Área</guimenuitem></menuchoice>. Nesse caso, será desenhado um padrão de dispersão sobre a área dos pais para assinalar que este espaço é, de facto, ocupado por um filho.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Interface do Utilizador</title>
-
-<para
->O &fsview; suporta a selecção múltipla dos itens, de forma semelhante à vista em ícones ou em lista. Isto permite às acções serem feitas simultaneamente sobre um conjunto de ficheiros. Pode carregar no rato em conjunto com a tecla &Shift; para seleccionar intervalos ou a tecla &Ctrl; para comutar a selecção. Repare que, ao seleccionar um um item, os sub-itens já não poderão ser mais seleccionados. Assim, se seleccionar um item irá limpar a selecção de todos os seus itens-pai anteriores.</para>
-
-<para
->Está disponível a navegação pelo teclado nas árvores: use as teclas de cursores <keycap
->Esquerda</keycap
-> e <keycap
->Direita</keycap
-> para mover o item actual entre os itens no mesmo nível, bem como as teclas <keycap
->Cima</keycap
-> e <keycap
->Baixo</keycap
-> para subir e descer na hierarquia de aninhamento. O <keycap
->Espaço</keycap
-> selecciona o item; em conjunto com a tecla &Shift;, faz a selecção de intervalos, e com a tecla &Ctrl; comuta a selecção do item actual. Carregue em <keycap
->Return</keycap
-> para correr a acção de abertura no item actual.</para>
+<title>Interface do Utilizador</title>
+
+<para>O &fsview; suporta a selecção múltipla dos itens, de forma semelhante à vista em ícones ou em lista. Isto permite às acções serem feitas simultaneamente sobre um conjunto de ficheiros. Pode carregar no rato em conjunto com a tecla &Shift; para seleccionar intervalos ou a tecla &Ctrl; para comutar a selecção. Repare que, ao seleccionar um um item, os sub-itens já não poderão ser mais seleccionados. Assim, se seleccionar um item irá limpar a selecção de todos os seus itens-pai anteriores.</para>
+
+<para>Está disponível a navegação pelo teclado nas árvores: use as teclas de cursores <keycap>Esquerda</keycap> e <keycap>Direita</keycap> para mover o item actual entre os itens no mesmo nível, bem como as teclas <keycap>Cima</keycap> e <keycap>Baixo</keycap> para subir e descer na hierarquia de aninhamento. O <keycap>Espaço</keycap> selecciona o item; em conjunto com a tecla &Shift;, faz a selecção de intervalos, e com a tecla &Ctrl; comuta a selecção do item actual. Carregue em <keycap>Return</keycap> para correr a acção de abertura no item actual.</para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Créditos e Licença</title>
+<title>Créditos e Licença</title>
-<para
->Originalmente, o &fsview; era suposto ser uma pequena aplicação de teste e um tutorial de utilização para o elemento gráfico TreeMap desenvolvido para o <application
->KCachegrind</application
->.</para>
+<para>Originalmente, o &fsview; era suposto ser uma pequena aplicação de teste e um tutorial de utilização para o elemento gráfico TreeMap desenvolvido para o <application>KCachegrind</application>.</para>
-<para
->Copyright de Josef Weidendorfer, licenciado segundo a GPL V2.</para>
+<para>Copyright de Josef Weidendorfer, licenciado segundo a GPL V2.</para>
&underGPL; &underFDL; </sect2>
</sect1>