diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/passwords | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/passwords')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/passwords/index.docbook | 100 |
1 files changed, 25 insertions, 75 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/passwords/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/passwords/index.docbook index 07f6c99b6d6..1d0580aab9a 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/passwords/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/passwords/index.docbook @@ -2,103 +2,53 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->José</firstname -><surname ->Pires</surname -><affiliation -><address -><email ->jncp@netcabo.pt</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<author>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2003-10-16</date> -<releaseinfo ->3.2</releaseinfo> +<date>2003-10-16</date> +<releaseinfo>3.2</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->senha</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>senha</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="passwords"> -<title ->Senhas</title> +<title>Senhas</title> <sect2 id="passwords-intro"> -<title ->Introdução</title> - -<para ->Este módulo do &kcontrol; disponibiliza-lhe opções para configurar a forma como o programa trata as senhas. O &tdesu; perguntar-lhe-á por uma senha, quando tentar executar alguma acção privilegiada, como mudar a data/hora do relógio do seu sistema ou adicionar novos utilizadores ao seu computador.</para> - -<para ->As acções privilegiadas, como as descritas acima, só podem ser realizadas pelo <systemitem class="username" ->root</systemitem -> ou por um utilizador com permissões de administrador no seu sistema. Terá de indicar a senha do <systemitem class="username" ->root</systemitem -> quando quiser executar tais acções.</para> - -<important -><para ->As opções neste módulo não afectam o comportamento das senhas dos outros programas como o &kmail;.</para> +<title>Introdução</title> + +<para>Este módulo do &kcontrol; disponibiliza-lhe opções para configurar a forma como o programa trata as senhas. O &tdesu; perguntar-lhe-á por uma senha, quando tentar executar alguma acção privilegiada, como mudar a data/hora do relógio do seu sistema ou adicionar novos utilizadores ao seu computador.</para> + +<para>As acções privilegiadas, como as descritas acima, só podem ser realizadas pelo <systemitem class="username">root</systemitem> ou por um utilizador com permissões de administrador no seu sistema. Terá de indicar a senha do <systemitem class="username">root</systemitem> quando quiser executar tais acções.</para> + +<important><para>As opções neste módulo não afectam o comportamento das senhas dos outros programas como o &kmail;.</para> </important> </sect2> <sect2 id="passwords-use"> -<title ->Utilização</title> - -<para ->Existem duas opções de configuração para as senhas. A primeira controla o 'feedback' visual que você recebe quando indica uma senha. Os caracteres verdadeiros da senha nunca são mostrados no ecrã. Poderá optar por ter cada carácter representado por um <token ->*</token ->. Se quiser tornar mais difícil para alguém que esteja a olhar para o seu ecrã, para descobrir quantos caracteres tem a sua senha, poderá escolher ter cada carácter representado por três asteriscos em vez de um só, ou então em não ter nenhum 'feedback' visual de todo, de modo a que não aparece nada quando você introduz uma senha.</para> - -<para ->Se você trabalha num ambiente razoavelmente seguro, poderá seleccionar a opção <guilabel ->Recordar a senha</guilabel -> e depois escolher um período de tempo em minutos na opção <guilabel ->Intervalo de tempo</guilabel ->. (Tanto poderá indicar um número entre 5 e 1 200 minutos, como usar as setas associadas).</para> - -<para ->Se a opção <guilabel ->Recordar a senha</guilabel -> estiver seleccionada, o <application ->tdesu</application -> não lhe pedirá uma senha durante o período de tempo especificado, uma vez introduzida uma senha. Lembre-se, contudo, que isto torna o seu computador menos seguro.</para> - -<important -><para ->Deverá evitar seleccionar a opção <guilabel ->Recordar a senha</guilabel -> se estiver a trabalhar numa área pouco segura como, por exemplo, um computador acessível ao público. Para além disso, deve ser escolhido um intervalo de tempo curto em áreas pouco seguras.</para -></important> +<title>Utilização</title> + +<para>Existem duas opções de configuração para as senhas. A primeira controla o 'feedback' visual que você recebe quando indica uma senha. Os caracteres verdadeiros da senha nunca são mostrados no ecrã. Poderá optar por ter cada carácter representado por um <token>*</token>. Se quiser tornar mais difícil para alguém que esteja a olhar para o seu ecrã, para descobrir quantos caracteres tem a sua senha, poderá escolher ter cada carácter representado por três asteriscos em vez de um só, ou então em não ter nenhum 'feedback' visual de todo, de modo a que não aparece nada quando você introduz uma senha.</para> + +<para>Se você trabalha num ambiente razoavelmente seguro, poderá seleccionar a opção <guilabel>Recordar a senha</guilabel> e depois escolher um período de tempo em minutos na opção <guilabel>Intervalo de tempo</guilabel>. (Tanto poderá indicar um número entre 5 e 1 200 minutos, como usar as setas associadas).</para> + +<para>Se a opção <guilabel>Recordar a senha</guilabel> estiver seleccionada, o <application>tdesu</application> não lhe pedirá uma senha durante o período de tempo especificado, uma vez introduzida uma senha. Lembre-se, contudo, que isto torna o seu computador menos seguro.</para> + +<important><para>Deverá evitar seleccionar a opção <guilabel>Recordar a senha</guilabel> se estiver a trabalhar numa área pouco segura como, por exemplo, um computador acessível ao público. Para além disso, deve ser escolhido um intervalo de tempo curto em áreas pouco seguras.</para></important> </sect2> |