summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/using-morefeatures.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/using-morefeatures.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/using-morefeatures.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/using-morefeatures.docbook1289
1 files changed, 1289 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/using-morefeatures.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/using-morefeatures.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..706c8e03592
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/using-morefeatures.docbook
@@ -0,0 +1,1289 @@
+<sect1 id="more-knode-features">
+<title
+>Características Avançadas do &knode;</title>
+
+<sect2 id="using-filters">
+<title
+>Definir e Utilizar Filtros</title>
+
+<para
+>Você poderá já ter lido sobre a utilização dos filtros no capítulo que explica a configuração do &knode;; aí, falava-se sobre os filtros incorporados no próprio &knode;. Você poderá configurar os filtros incorporados da mesma forma que todos os outros. A imagem em baixo mostra a janela para configurar os filtros.</para>
+
+<tip
+><para
+>Embora os filtros e a relevância sejam bastante poderosos e tenham várias utilizações, um dos requisitos mais comuns é adicionar simplesmente todas as publicações de uma dada pessoa que não deseje ler num <quote
+>killfile</quote
+> ou <quote
+>lista negra</quote
+>. No <link linkend="killfiles"
+>fim desta secção</link
+> existe um guia rápido sobre a utilização dos filtros e da relevância para criar um desses 'killfiles'.</para
+></tip>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>A janela <guilabel
+>Novo Filtro</guilabel
+></screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="knode-edit-filter.png" format="PNG"/> </imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>A janela <guilabel
+>Novo Filtro</guilabel
+></phrase>
+</textobject>
+<caption>
+<para
+>A janela <guilabel
+>Novo Filtro</guilabel
+></para>
+</caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Primeiro, vai-se criar um filtro novo. Você poderá, em dada altura, querer procurar os seus próprios artigos no meio de todos os outros, ou poderá não querer ver os artigos publicados por uma determinada pessoa de todo: ambos os casos poderão ser resolvidos com um filtro simples sobre a Origem. Aqui estão alguns exemplos:</para
+>
+
+<procedure
+>
+<title
+>Não Mostrar os Artigos de Uma Dada Pessoa</title
+>
+<step performance="required"
+>
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+><guimenuitem
+>Configurar o KNode...</guimenuitem
+><guilabel
+>Ler as Notícias</guilabel
+><guilabel
+>Filtros</guilabel
+></menuchoice
+></para
+>
+</step
+>
+<step performance="required"
+>
+<para
+>Escolha <guibutton
+>Nova...</guibutton
+></para>
+</step
+>
+<step performance="required"
+>
+<para
+>Escreva <userinput
+>Não mostrar o idiota</userinput
+> no campo de texto <guilabel
+>Nome</guilabel
+></para
+>
+</step
+>
+<step performance="required"
+>
+<para
+>Para que o filtro apareça no menu, assinale a opção <guilabel
+>Mostrar no menu</guilabel
+>.</para>
+</step
+>
+<step performance="required"
+>
+<para
+>Vá à área <guilabel
+>De</guilabel
+>.</para
+>
+</step
+>
+<step performance="required"
+>
+<para
+>Escolha <guilabel
+>NÃO contém</guilabel
+> na lista.</para
+>
+</step>
+<step performance="required"
+>
+<para
+>Indique o nome da pessoa que deseja ignorar no campo de texto que ficou agora activo; por exemplo <userinput
+>Idiota</userinput
+>.</para>
+</step
+>
+<step performance="required"
+>
+<para
+>Confirme a configuração do filtro com o <guibutton
+>OK</guibutton
+>.</para>
+</step>
+</procedure>
+
+<para
+>O filtro agora mostra todos os artigo, excepto os que contêm <quote
+>Idiota</quote
+> no campo De:.</para>
+
+<para
+>Você poderá combinar a configuração da página 'Assunto + De' com a configuração das outras páginas. Por exemplo:</para>
+
+<procedure>
+<title
+>Mostrar apenas a discussão com respostas não-lidas aos próprios artigos.</title>
+<step>
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+><guimenuitem
+>Configurar o KNode...</guimenuitem
+><guilabel
+>Ler as Notícias</guilabel
+><guilabel
+>Filtros</guilabel
+></menuchoice
+></para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Seleccione o filtro predefinido <guilabel
+>tópicos c/ artigos do próprio</guilabel
+></para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Seleccione <guibutton
+>Copiar</guibutton
+></para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Indique <userinput
+>Os meus tópicos com mensagens por ler</userinput
+> no campo <guilabel
+>Nome</guilabel
+>.</para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Seleccione a página <guilabel
+>Estado</guilabel
+></para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Seleccione <guilabel
+>tem respostas novas</guilabel
+></para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Seleccione <guilabel
+>verdadeiro</guilabel
+> na lista ao lado dele.</para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Confirme a configuração do filtro com o <guibutton
+>OK</guibutton
+></para>
+<para
+>Este filtro mostra todos os tópicos nos quais você participa e que têm mensagens não lidas; do mesmo modo, você viu a possibilidade de usar filtros existentes como base para novos filtros: isto torna a vida mais simples para os filtros complexos.</para>
+</step>
+</procedure>
+
+<procedure>
+<title
+>Mostrar todos os artigos com menos de 3 dias de idade, que contenham KNode no assunto.</title>
+<step
+>
+<para
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+><guimenuitem
+>Configurar o KNode...</guimenuitem
+><guilabel
+>Ler as Notícias</guilabel
+><guilabel
+>Filtros</guilabel
+></menuchoice
+></para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Seleccione <guibutton
+>Adicionar</guibutton
+></para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Indique <userinput
+>Últimos tópicos do KNode</userinput
+> no campo <guilabel
+>Nome</guilabel
+>.</para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Se o filtro aparecer no menu, carregue em <guilabel
+>mostrar no menu</guilabel
+>.</para
+>
+</step
+>
+<step
+>
+<para
+>Na lista <guilabel
+>aplicar em</guilabel
+> seleccione os <guilabel
+>artigos individuais</guilabel
+></para
+>
+</step
+>
+<step
+>
+<para
+>Vá à área do <guilabel
+>Assunto</guilabel
+> e seleccione <guilabel
+>contém</guilabel
+> na lista.</para
+>
+</step
+>
+<step
+>
+<para
+>Indique <userinput
+>knode</userinput
+> no campo de texto.</para>
+</step
+>
+<step
+>
+<para
+>Mude para a página <guilabel
+>Adicional</guilabel
+></para
+>
+</step>
+<step
+>
+<para
+>Seleccione a opção <guilabel
+>Idade</guilabel
+></para
+>
+</step
+>
+<step
+>
+<para
+>Indique a seguinte configuração: <guilabel
+>0 &lt; dias &lt;= 3</guilabel
+></para
+>
+</step
+>
+<step
+>
+<para
+>Confirme a configuração do filtro com o <guibutton
+>OK</guibutton
+></para>
+<para
+>Este filtro, agora, mostra todos os artigos com menos de 3 dias de idade e que contêm <emphasis
+>knode</emphasis
+> no assunto.</para
+>
+</step
+>
+</procedure
+>
+
+<sect3 id="killfiles">
+<title
+>Criar um 'Killfile'</title>
+
+<para
+>O &knode; oferece filtros de visualização (<guilabel
+>todos</guilabel
+>, <guilabel
+>não-lidos</guilabel
+>, <guilabel
+>artigos do próprio</guilabel
+>, &etc;) e de classificação (os tópicos e os artigos começam com uma pontuação de relevância igual a zero e podem ser ajustados de acordo com o autor, o tópico, &etc;).</para>
+
+<para
+>Ao usar os filtros de visualização, você poderá esconder os artigos de acordo com o publicador, mas isso não é de facto adequado quando você quiser 'matar' vários publicadores de forma universal.</para>
+
+<para
+>Se usar a classificação da relevância, terá bastante controlo, mas filtra só ao nível do tópico, ou seja, você poderá vigiar e ignorar os tópicos; a desvantagem disto, todavia, é que você poderá perder outros tópicos úteis só por causa de um publicador.</para>
+
+<para
+>A solução é usá-los em combinação.</para>
+
+<procedure>
+<title
+>Criar um 'Killfile'</title>
+<step>
+<para
+>Vá a <menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+><guimenuitem
+>Configurar o KNode</guimenuitem
+><guilabel
+>Leitura de Notícias</guilabel
+><guilabel
+>Filtros</guilabel
+></menuchoice
+>.</para>
+</step>
+
+<step>
+<para
+>Crie um novo filtro em <guilabel
+>não-lido</guilabel
+>, chamado de <userinput
+>lista negra para</userinput
+>. Certifique-se que o <guilabel
+>Aplicar em artigos individuais</guilabel
+> está definido e carregue então na página <guilabel
+>Adicional</guilabel
+>. Configure a relevância como <quote
+>igual ou menor a zero</quote
+> (<guilabel
+>&lt;=</guilabel
+>); depois, carregue em <guibutton
+>OK</guibutton
+> até que tenha saído da janela.</para>
+</step>
+
+<step>
+<para
+>Abra um artigo cujo autor deva ser 'morto' e escreva apenas <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>L</keycap
+></keycombo
+>(ou seleccione, no menu <guimenu
+>Relevância</guimenu
+>, a opção <guimenuitem
+>Baixar a Relevância do Autor</guimenuitem
+>). Isto abre o Editor de Regras (uma parte da classificação). Você poderá dar um nome, opcionalmente, à regra que corresponda ao autor (<userinput
+>Kook</userinput
+>, por exemplo.) e depois, se for para ser permanente, desligue a opção <guilabel
+>expirar automaticamente</guilabel
+>; você verá que esta regra irá mudar a relevância do autor para -10 (ou para a pontuação que indicou); finalmente, carregue em <guibutton
+>OK</guibutton
+>.</para>
+</step>
+
+<step>
+<para
+>Vá ao item do menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guisubmenu
+>Filtrar</guisubmenu
+><guimenuitem
+>lista negra para.</guimenuitem
+> </menuchoice
+></para>
+</step>
+</procedure>
+
+<para
+>Isto fará com que os artigos com relevâncias abaixo de zero desapareçam; para eliminar os autores adicionais só precisa de repetir a parte do <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>L</keycap
+></keycombo
+> destas instruções.</para>
+
+</sect3>
+
+</sect2
+>
+
+<sect2 id="knode-editor-advanced"
+>
+<title
+>O Compositor</title
+>
+<anchor id="anc-knode-editor-advanced"/>
+
+<para
+>O compositor do &knode; oferece várias funcionalidades, especialmente para a publicação e resposta aos artigos.</para
+>
+
+<sect3
+>
+<title
+>Publicar Artigos em Vários Grupos</title>
+
+<para
+>Se seleccionar o botão <guilabel
+>Escolher</guilabel
+> você poderá seleccionar os grupos de notícias adicionais onde deseja publicar também o seu artigo.</para
+>
+
+<caution
+>
+<para
+>Normalmente não é aceitável publicar artigos em vários grupos de notícias: por favor pense duas vezes no assunto; se não tiver a certeza onde deverá publicar o seu artigo, pergunte num dos grupos possíveis &mdash; alguém lhe dirá onde publicar.</para
+>
+</caution
+>
+</sect3
+>
+
+<sect3
+>
+<title
+>Redireccionar as Respostas</title
+>
+
+<para
+>A utilidade principal desta funcionalidade é quando um tópico 'saiu fora do tópico' para o grupo de notícias no qual foi publicado; por exemplo, um tópico poderia começar num grupo de notícias do &kde; a discutir como redireccionar uma resposta no &knode;, mas poder conduzir uma discussão sobre leitores de notícias gráficos e em modo texto.</para>
+
+<para
+>Algumas das vezes acontece que os utilizadores da Usenet publicam um artigo no grupo de notícias errado; várias vezes esses artigos são simplesmente ignorados. Se parecer que o autor fez isto sem intenção, você poderá dizer-lhe isso de forma educada e mandar a resposta para o grupo correcto.</para>
+
+<para
+>Outra razão para usar o <guilabel
+>Responder-Para:</guilabel
+> é quando está a lidar com artigos publicados de forma cruzada por vários grupos de notícias: você deverá ter em atenção que as respostas só são publicadas num único grupo de notícias.</para
+>
+
+<para
+>Você poderá activar isto se preencher o campo de texto <guilabel
+>Responder - Para:</guilabel
+>; aqui poderá indicar o grupo adequado. Se existirem vários grupos de notícias no campo <guilabel
+>Grupos:</guilabel
+>, eles são mostrados na lista correspondente.</para
+>
+
+<tip
+>
+<para
+>Se você indicar o <userinput
+>publicador</userinput
+> aqui, em vez de um grupo de notícias, as respostas vão directamente para o autor, e não para o grupo de notícias.</para
+>
+
+<para
+>Algumas pessoas colocam um endereço de e-mail aqui, mas isto não é um endereço válido: use o <userinput
+>publicador</userinput
+> e defina correctamente o seu endereço de resposta na configuração normal do &knode;.</para>
+
+</tip
+>
+
+</sect3
+>
+
+<sect3
+>
+<title
+>Trabalhar com Editor Externo</title
+>
+
+<para
+>Se usar o <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+><guimenuitem
+>Iniciar um Editor Externo</guimenuitem
+></menuchoice
+>, você poderá iniciar um editor à sua escolha para editar a resposta; desta forma, você poderá usar o seu editor preferido para escrever os artigos e as mensagens de e-mail.</para
+>
+
+</sect3
+>
+
+<sect3
+>
+<title
+>Ortografia</title
+>
+
+<para
+>Se seleccionar o <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+><guimenuitem
+>Ortografia</guimenuitem
+></menuchoice
+>, você poderá verificar o artigo no compositor, à procura de erros ortográficos.</para
+>
+
+</sect3
+>
+
+<sect3
+>
+<title
+>Enviar Anexos</title
+>
+
+<para
+>Se seleccionar o <menuchoice
+><guimenu
+>Anexar</guimenu
+><guimenuitem
+>Anexar um Ficheiro</guimenuitem
+></menuchoice
+>, você poderá abrir a janela de Selecção de Ficheiros; aqui, poderá escolher o ficheiro que deseja anexar.</para
+>
+
+<para
+>Na maior parte do tempo, o &knode; determina o tipo <acronym
+>MIME</acronym
+> correcto para o anexo; se o &knode; detectá-lo incorrectamente, você poderá corrigir o tipo <acronym
+>MIME</acronym
+> manualmente.</para>
+
+<para
+>Esta imagem mostra o Compositor com 2 anexos: um ficheiro de texto e uma imagem PNG.</para
+>
+
+<screenshot
+>
+<screeninfo
+>Enviar Anexos</screeninfo
+>
+<mediaobject
+>
+<imageobject
+>
+<imagedata fileref="knode-composer-attachments.png" format="PNG"/> </imageobject
+>
+<textobject
+>
+<phrase
+>Enviar Anexos</phrase
+>
+</textobject
+>
+<caption
+>
+<para
+>Enviar Anexos</para
+>
+</caption
+>
+</mediaobject
+>
+</screenshot
+>
+
+<caution
+>
+<para
+>Só faça isto se você souber o que está a fazer! Um tipo <acronym
+>MIME</acronym
+> incorrecto poderá fazer com que o anexo seja enviado incorrectamente, ou que o anexo poderá não ser reconstruído correctamente depois do envio.</para
+>
+</caution
+>
+
+<tip
+>
+<para
+>O anexo em Inglês é usado em todo o mundo; porém, você pode usá-lo na sua própria língua.</para
+>
+</tip
+>
+
+<important
+>
+<para
+>Na maioria dos grupos de notícias, os anexos são proibidos: não envie anexos não solicitados; se lhe pedirem para os enviar, veja que os está a pedir &mdash; normalmente, a pessoa irá querer que lhos envie por e-mail.</para
+>
+
+<para
+>O servidor de notícias irá provavelmente rejeitar os artigos com anexos para a maioria dos grupos, de qualquer forma; os que aceitarem anexos, normalmente têm a palavra <quote
+>binaries</quote
+> ou <quote
+>binários</quote
+> no seu nome. Alguns servidores de notícias inclusive deixam de transportar grupos não-binários que recebem anexos continuamente.</para>
+</important
+>
+</sect3
+>
+</sect2
+>
+
+<sect2
+>
+<title
+>Procurar por Artigos</title
+>
+
+<para
+>Mais cedo ou mais tarde, você irá querer procurar por um artigo específico; a funcionalidade de pesquisa do &knode; é uma forma simples de o conseguir.</para
+>
+
+<para
+>Você poderá aceder à função de procura se seleccionar <menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+><guimenuitem
+>Procurar os Artigos...</guimenuitem
+></menuchoice
+> ou se carregar em <keycap
+>F4</keycap
+>. A imagem em baixo mostra a Janela de Procura.</para
+>
+
+<screenshot
+>
+<screeninfo
+>A Janela de Procura</screeninfo
+>
+<mediaobject
+>
+<imageobject
+>
+<imagedata fileref="knode-search.png" format="PNG"/> </imageobject
+>
+<textobject
+>
+<phrase
+>A Janela de Procura</phrase
+>
+</textobject
+>
+<caption
+>
+<para
+>A Janela de Procura</para
+>
+</caption
+>
+</mediaobject
+>
+</screenshot
+>
+
+<para
+>A Janela de Pesquisa tem quatro páginas que permitem vários critérios de procura: a primeira página contém a configuração dos critérios de <guilabel
+>Assunto</guilabel
+> e <guilabel
+>De</guilabel
+>; a segunda página contém a configuração dos <guilabel
+>IDs de mensagem</guilabel
+> de um artigo e das suas referências; a terceira página contém a configuração do <guilabel
+>Estado</guilabel
+> de um artigo; a quarta página, a <guilabel
+>Adicional</guilabel
+>, contém os restantes critérios.</para>
+
+<para
+>Você provavelmente já reparou nas semelhanças entre a Janela de Filtragem e a Janela de Procura; a utilização é a mesma e não deverá ser muito complicado de aprender se já definiu os seus próprios filtros.</para
+>
+
+<para
+>O &knode; procura sempre no grupo de notícias activo de momento; uma procura em todos os grupos de notícias não é possível de momento. Depois de a procura ter terminado, os artigos correspondentes aparecem na janela de artigos; quando fechar a Janela de Procura com o <guibutton
+>Fechar</guibutton
+>, os resultados da pesquisa são removidos e a janela antiga do grupo de notícias volta a aparecer.</para
+>
+
+<sect3
+>
+<title
+><guilabel
+>Iniciar a Procura</guilabel
+></title
+>
+
+<para
+>Com este botão você inicia a pesquisa com os critérios que você definiu; todos os artigos do grupo de notícias seleccionado que correspondam a estes critérios irão aparecer na janela de artigos.</para
+>
+
+</sect3
+>
+
+<sect3
+>
+<title
+><guilabel
+>Nova Procura</guilabel
+></title
+>
+
+<para
+>Este botão reinicializa todos os critérios de procura.</para>
+
+</sect3
+>
+</sect2
+>
+
+<sect2 id="supersede-and-cancel"
+>
+<title
+>Substituir e Cancelar Artigos</title
+>
+
+<para
+>Este capítulo lida com a substituição e o cancelamento de artigos. Você não irá usar estas duas funcionalidades com muita frequência, mas elas existem, para o caso de você alguma vez necessitar delas.</para
+>
+
+<caution
+>
+<para
+>Ambas as funções necessitam de um servidor de notícias preparado para lidar com elas; você deverá também lembrar-se que não há nenhuma garantia de que alguém já tenha lido o seu artigo, antes de este ser substituído ou cancelado. </para>
+
+<para
+>Por isso primeiro pense, depois envie.</para
+>
+</caution
+>
+
+<sect3
+>
+<title
+>Cancelar</title>
+
+<para
+>O cancelamento de um artigo significa que este é removido do grupo de notícias.</para
+>
+
+<para
+>Porque é que você poderá querer cancelar um artigo? Talvez você tenha deixado alguém enraivecido e agora queira tirar este artigo do grupo de notícias, porque se arrependeu do que escreveu: um insulto pessoal, lido por toda a gente, não soa nada bem, principalmente quando você se arrepende do mesmo; por isso, só há uma coisa que você poderá fazer &mdash; cancelar o artigo.</para
+>
+
+<para
+>Seleccione o artigo que deseja cancelar e escolha a opção <guimenuitem
+>Cancelar o artigo</guimenuitem
+> no seu menu de contexto. Se tiver a certeza que é este o artigo correcto, confirme a pergunta do &knode; com um <guibutton
+>Sim</guibutton
+>. Agora, ser-lhe-á questionado se deseja enviar a mensagem de Cancelamento agora ou mais tarde; para este exemplo, optou-se por enviá-la <guibutton
+>Mais Tarde</guibutton
+>. Você irá reparar na mensagem nova na pasta <guilabel
+>A Enviar</guilabel
+>.</para
+>
+
+<para
+>Agora irá olhar para a mensagem cancelada propriamente dita. No assunto, você irá ver algo do género:</para
+>
+
+<screen
+><computeroutput
+>cancelamento de &lt;n177m8.1m.ln@konqui.org&gt;</computeroutput
+>
+</screen
+>
+
+<para
+>Estas letras estranhas entre parêntesis são o ID da mensagem do artigo que deseja cancelar. Esta mensagem diz ao servidor de notícias para remover o seu artigo: se você olhar para o cabeçalho completo desta mensagem, seleccionando a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guimenuitem
+>Mostrar todos os cabeçalhos</guimenuitem
+></menuchoice
+>, você irá reparar numa linha com o nome <emphasis
+>control</emphasis
+> e o conteúdo <emphasis
+>cancel &lt;xxxxx@ddddd.dd&gt;</emphasis
+> &mdash; esta linha diz ao servidor que esta é uma mensagem de controlo e, neste caso, diz ao servidor para cancelar o seu artigo.</para
+>
+
+<para
+>Você poderá à mesma remover a mensagem de controlo da pasta <guilabel
+>A Enviar</guilabel
+>, no caso de mudar de ideias.</para
+>
+
+<caution
+>
+<para
+>Tenha em mente que os artigos só podem ser identificados pelos seus IDs de mensagem; você precisa deste ID de mensagem se quiser cancelar um artigo. Normalmente, o seu artigo obtém um ID de mensagem quando chega ao servidor de notícias &mdash; é por isso que você só pode cancelar um artigo quando tiver sido publicado. Os artigos na pasta <guilabel
+>Enviado</guilabel
+> não têm IDs de mensagem, como tal não os poderá cancelar aí.</para
+>
+
+<para
+>Existe uma excepção: se você tiver configurado o &knode; para gerar um ID de mensagem, você também poderá cancelar os seus artigos na pasta <guilabel
+>Enviado</guilabel
+>.</para
+>
+
+<para
+>O &knode; só permite cancelar os seus próprios artigos: ele recusa-se a cancelar os artigos dos outros autores.</para
+>
+</caution
+>
+
+<warning>
+<para
+>Dado que a funcionalidade de cancelamento é tão fácil de ludibriar pelos leitores de notícias que permitem cancelar qualquer publicação, muitos dos servidores de notícias não atendem as mensagens de cancelamento dos publicadores; mesmo que o seu próprio <acronym
+>ISP</acronym
+> aceite o cancelamento e o remeta, muitos outros servidores irão ignorá-lo e <emphasis
+>não o irão encaminhar</emphasis
+>.</para>
+
+<para
+>Você deverá assumir que qualquer artigo enviado previamente, cancelado ou não, foi publicado e tornado disponível publicamente.</para>
+</warning>
+
+</sect3
+>
+
+<sect3
+>
+<title
+>Substituir</title
+>
+
+<para
+>A substituição sobrepõe o seu artigo com uma versão nova. Uma razão para fazer isto poderia ser:</para
+>
+
+<para
+>Você escreveu um artigo extenso e já o publicou; agora, descobriu um erro neste artigo: você poderá cancelar este artigo e publicar um artigo novo corrigido, ou poderá usar a Substituição.</para
+>
+
+<para
+>Seleccione o artigo na janela respectiva. No seu menu de contexto seleccione a opção <guimenuitem
+>Substituir o artigo...</guimenuitem
+>. O &knode; perguntar-lhe-á se deseja mesmo sobrepor este artigo; se você confirmar com o <guibutton
+>Sim</guibutton
+>, irá aparecer o Compositor.</para
+>
+
+<para
+>No Compositor, você poderá fazer as alterações desejadas. Poderá depois publicar este artigo da mesma forma que publica os outros; quando o servidor de notícias receber este artigo, irá ler algumas linhas especiais no cabeçalho que dizem ao servidor de notícias para sobrepor o artigo antigo. Seleccione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+><guimenuitem
+>Enviar Mais Tarde</guimenuitem
+></menuchoice
+> por agora, dado que se pretende ver agora o cabeçalho do artigo na pasta <guilabel
+>A Enviar</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>Active a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guimenuitem
+>Mostrar todos os cabeçalhos</guimenuitem
+></menuchoice
+>, dado que se pretende ver todos os cabeçalhos que o leitor de notícias receber. Você irá descobrir uma linha do tipo:</para
+>
+
+<para
+>Supersedes: &lt;oggcm8.4n5.ln@konqi.org&gt;</para
+>
+
+<para
+>Esta é a instrução para o servidor de notícias sobrepor o artigo com o ID de mensagem &lt;oggcm8.4n5.ln@konqi.org&gt; com o artigo novo.</para
+>
+
+<para
+>Para além disso, a Substituição é usada para os artigo publicados periodicamente, &eg; uma <acronym
+>FAQ</acronym
+>. O novo artigo substitui o antigo e os grupos de notícias deixam de ficar com um conjunto de versões diferentes.</para
+>
+
+<caution
+>
+<para
+>Mais uma vez, o uso desta função só é possível se o artigo já tiver um ID de Mensagem. Normalmente, os artigos obtêm o seu ID de mensagem do servidor de notícias: isto significa que você só poderá substituir os artigos que já tenham sido publicados.</para
+>
+
+<para
+>Você poderá configurar o &knode; para gerar este ID de mensagem, para que possa também substituir os seus artigos na pasta <guilabel
+>Enviado</guilabel
+>.</para
+>
+
+<para
+>O &knode; só lhe permite substituir os seus próprios artigos.</para
+>
+
+</caution
+>
+
+<warning>
+<para
+>Assim como acontece nos cancelamentos, as mensagens de substituição foram abusadas no passado com, por exemplo, certos membros a enviar centenas ou mesmo milhares delas para substituírem publicações legítimas com lixo aleatório gerado por computador; mais uma vez, como se passa nos cancelamentos, muitos dos servidores de notícias não privilegiam as mensagens de substituição nem as reencaminham.</para>
+</warning>
+
+</sect3
+>
+</sect2
+>
+
+<sect2 id="score-watch-ignore"
+>
+<title
+>Pontuar a Relevância, Vigiar, Ignorar</title>
+
+<anchor id="anc-score-watch-ignore"/>
+<para
+>Estes são nomes diferentes para a mesma funcionalidade.</para
+>
+
+<para
+>Ao pontuar a relevância de um tópico, você determina a sua importância. O &knode; permite pontuações entre -100000 e 100000. Um artigo normal irá obter uma pontuação igual a 0 se não alterar isto; os tópicos com uma pontuação abaixo de 0 são de importância abaixo da média; os tópicos com pontuação acima de 0 têm uma importância acima da média.</para
+>
+
+<para
+>A relevância é um atributo do tópico e dos artigos deste, por isso você poderá usar a relevância para filtrar e procurar os artigos; por exemplo, você poderá definir um filtro para mostrar apenas os artigos com uma relevância &gt; 0, &ie; todos os artigos em que esteja especificamente interessado.</para
+>
+
+<para
+>A função <guilabel
+>Vigiar</guilabel
+> altera a pontuação de todos os artigos de um tópico para 100; desta forma, elas obtêm uma pontuação elevada e o &knode; atribui-lhes um ícone especial.</para>
+
+<para
+>A função <guilabel
+>Ignorar</guilabel
+> faz o contrário: pontua todos os artigos de um tópico com -100 para que o &knode; não mostre mais estes artigos.</para>
+
+<tip
+>
+<para
+>A palavra Inglesa <quote
+>scoring</quote
+> (pontuar) é usada também em vários países.</para>
+</tip
+>
+
+<para
+>Você poderá classificar um artigo ou um tópico manualmente com o &RMB; ou com o menu <guimenu
+>Relevância</guimenu
+> &mdash; aqui poderá classificar através das opções <guilabel
+>Vigiar o Tópico</guilabel
+> e <guilabel
+>Ignorar o Tópico</guilabel
+> directamente. À parte de classificar manualmente, você poderá deixar que o &knode; classifique os artigos com as regras de relevância automaticamente; você poderá configurar estas regras em <menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+><guimenuitem
+>Configurar o KNode...</guimenuitem
+><guimenuitem
+>Leitura de Notícias</guimenuitem
+><guimenuitem
+>Relevância</guimenuitem
+></menuchoice
+> ou em <menuchoice
+><guimenu
+>Relevância</guimenu
+><guimenuitem
+>Editar as regras de relevância...</guimenuitem
+></menuchoice
+> &mdash; a única diferença entre estas janelas é que a última tem a lista de regras perto da configuração da regra. No guia seguinte usar-se-á o editor que aparecer se for escolhida a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Relevância</guimenu
+><guimenuitem
+>Editar as regras de relevância...</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para
+>
+
+<screenshot
+>
+<screeninfo
+>O Editor de Regras</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="knode-rule-editor.png" format="PNG"/> </imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>O Editor de Regras</phrase>
+</textobject>
+<caption>
+<para
+>O Editor de Regras</para
+>
+</caption
+>
+</mediaobject
+>
+</screenshot
+>
+
+<para
+>O compositor consiste em 4 áreas: do lado esquerdo fica a lista de regras; com os botões por baixo da lista, você poderá adicionar, remover ou copiar uma regra existente; por baixo disso, tem ainda a possibilidade de limitar as regras que são mostradas &mdash; você tem a opção de mostrar todas as regras ou apenas as regras de um dado <glossterm
+>grupo de notícias</glossterm
+>.</para
+>
+
+<para
+>Se escolher um nome de regra na lista, você terá a regra apresentada no lado direito; agora poderá editar a regra em si. Em cima, poderá alterar o nome da regra e definir os grupos a que esta se aplica. Poderá escolher um ou mais grupos, sendo que os nomes dos grupos deverão estar separados por pontos-e-vírgulas. Você poderá escolher, entre os grupos subscritos, a partir da lista e com o botão <guibutton
+>Adicionar um grupo</guibutton
+>; ou poderá usar expressões regulares e caracteres especiais, &eg; <quote
+>.*</quote
+> para todos os grupos. A opção <guilabel
+>Expirar a regra automaticamente</guilabel
+> possibilita a remoção automática da mesma ao fim de um número de dias configurado; isto é útil se uma dada pessoa se portou mal e você não queira ler nada dela durante alguns dias.</para
+>
+
+<para
+>No campo <guilabel
+>Condição</guilabel
+>, você indica a condição sob a qual esta regra é activada. Normalmente, você indica apenas uma condição, mas você poderá alterar isto se carregar nos botões <guibutton
+>Mais</guibutton
+> e <guibutton
+>Menos</guibutton
+>. Se você tiver mais do que uma condição, você precisa de dizer ao &knode; se todas as condições precisam de ser validadas ou somente uma delas; isto poderá ser feito com as opções <guilabel
+>Corresponder a todas as condições</guilabel
+> ou <guilabel
+>Corresponder a qualquer uma das condições</guilabel
+> respectivamente. </para
+>
+
+<para
+>Cada condição consiste em 2 listas e num campo de texto. Na primeira lista, você escolhe a parte da mensagem que deverá ser usada para a condição &mdash; esta parte será comparada com o campo de texto; a segunda lista diz ao &knode; como é que será comparada, por exemplo, se o cabeçalho escolhido deverá ser igual ao texto do campo respectivo, ou se só precisa de corresponder a parte dele. Também são permitidas expressões regulares. Se você assinalar a opção <guilabel
+>Não</guilabel
+>, então as condições sob as quais o resultado é satisfeito ou não são negadas, e a condição será satisfeita se o oposto das suas condições apresentadas for verdadeiro.</para
+>
+
+<para
+>Agora, vamos ver alguns exemplos.</para>
+
+<itemizedlist
+>
+<listitem>
+<para
+>Talvez você queira deitar fora todas as publicações do Teste Teodoro; para o fazer, escolha a linha de cabeçalho <guilabel
+>De</guilabel
+> da primeira lista, escolha <guilabel
+>é exactamente igual a</guilabel
+> na segunda lista e indique o seu nome no campo de texto. Porém, antes de fazer isto, você deverá dar uma vista de olhos no <glossterm
+>cabeçalho</glossterm
+> de um dos artigos do Teodoro e ver o que se encontra na linha <quote
+>De</quote
+>.</para>
+</listitem
+>
+<listitem>
+<para
+>Se você não quiser ler artigos com mais de 100 linhas, escolha o item do cabeçalho <guilabel
+>Linhas</guilabel
+> na primeira lista, escolha <guilabel
+>maior que</guilabel
+> na segunda e indique <userinput
+>100</userinput
+> no campo de texto. Você poderá, nesse caso, querer baixar a relevância da mensagem.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Um último exemplo: obviamente, você está bastante interessado em todos os artigos que façam referência ao &knode;. Escolha o item do cabeçalho <guilabel
+>Assunto</guilabel
+>, depois a opção <guilabel
+>contém o texto</guilabel
+> e escreva <userinput
+>knode</userinput
+> no campo de texto. Mas o que deverá fazer se o &knode; não for mencionado no <guilabel
+>Assunto</guilabel
+>? Sugere-se a utilização de uma expressão regular: mude a opção <guilabel
+>contém o texto</guilabel
+> para <guilabel
+>corresponde À expressão regular</guilabel
+> e escreva <userinput
+>knode|leitor de notícias|usenet</userinput
+> no campo de texto para corresponder tanto a 'knode', a 'leitor de notícias' ou a 'usenet' &mdash; o símbolo <userinput
+>|</userinput
+> significa um OU. Em alternativa, você poderá criar 3 condições &mdash; uma que corresponda a 'knode', outra a 'leitor de notícias' e outra a 'usenet' &mdash; e escolha <guilabel
+>Corresponde a uma das condições</guilabel
+>; porém, isto necessita de bastante espaço e não é muito elegante, pois não?</para>
+</listitem>
+
+</itemizedlist
+>
+
+<para
+>Logo que a sua condição esteja pronta, você deverá definir uma acção na secção <guilabel
+>Acções</guilabel
+>. A acção mais importante é a <guilabel
+>ajustar a relevância</guilabel
+>; se esta acção for escolhida, então você poderá elevar ou diminuir a relevância, com o valor configurado, dos artigos em que esta regra se aplica. O &knode; poderá também mostrar-lhe uma pequena mensagem ao encontrar um desses artigos ou colorir o cabeçalho na lista de artigos; por exemplo, você poderá colocar os artigos interessantes a verde, para que os possa distribuir rapidamente.</para
+>
+
+<para
+>Ao sair do editor, ou quando a opção do menu <menuchoice
+><guimenu
+>Relevância</guimenu
+><guimenuitem
+>Recalcular as relevâncias</guimenuitem
+></menuchoice
+> for escolhida, as regras são executadas; para além disso, as regras são usadas automaticamente para os <glossterm
+>artigos</glossterm
+> novos. A classificação da relevância faz bastante sentido quando for usada com os filtros: ao reduzir a relevância de alguns artigos e ao filtrá-los, estes não irão aparecer na lista de artigos.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="group-identity"
+>
+<title
+>Identidades de grupo</title
+>
+
+<para
+>Com o &knode; você poderá usar uma identidade diferente para cada grupo de notícias em que esteja subscrito; &ie; você poderá definir um nome, um endereço de e-mail, um endereço de resposta e a assinatura a usar nesse grupo.</para>
+
+<para
+>É fácil definir as identidades dos grupos. Primeiro, com o &RMB;, carregue no nome do grupo de notícias em que deseja ter uma identidade diferente; depois seleccione as <guimenuitem
+>Propriedades do Grupo</guimenuitem
+> no menu de contexto que aparece. Na janela que irá aparecer, a segunda página contém campos iguais aos da configuração global da identidade; indique aqui a sua configuração e carregue em <guibutton
+>OK</guibutton
+> para confirmar as alterações: depois, os seus artigos deste grupo serão sempre publicados com esta nova identidade.</para
+>
+
+<caution
+>
+<para
+>Quando você cancelar a subscrição de um grupo, você irá perder a sua configuração de identidade para esse grupo: se voltar a subscrever-se no grupo, vai precisar de introduzir de novo a configuração da sua identidade. Para os grupos novos, é usada a identidade global.</para
+>
+</caution
+>
+
+</sect2
+>
+
+<sect2 id="multiple-news-accounts"
+>
+<title
+>Gerir Várias Contas de Notícias</title
+>
+
+<para
+>O &knode; pode lidar com um número ilimitado de contas de servidores de notícias, para além do seu servidor principal; a maioria dos utilizadores não precisam desta funcionalidade, mas esta poderá ser bastante útil se o seu servidor principal não fornecer todos os grupo que deseja ler. Os casos típicos são os dos grupos de suporte de 'software' comercial que se encontram em servidores especiais, privados ou binários, os quais só estão disponíveis em alguns servidores.</para
+>
+
+<para
+>Outro exemplo da necessidade de mais do que um servidor de notícias é o do facto de que nem todos os grupos de notícias estarem num único servidor; de facto, existe normalmente só uma pequena selecção de grupos de notícias. Por exemplo, vários servidores não suportam grupos binários com imagens ou programas; se quiser um desses grupos e o seu servidor não quiser disponibilizá-lo, você poderá configurar o &knode; para o obter de outro servidor.</para>
+
+<para
+>Ou, talvez chegue à conclusão que você está de facto subscrito a demasiados grupos de notícias e gostaria de os organizar um pouco melhor; você poderia definir várias contas para o mesmo servidor, sendo talvez uma para os grupos que lê todos os dias e outra para os que lê com menos frequência, para que não tenha de procurar os seus grupos de <quote
+>todos-os-dias</quote
+> numa lista enorme de grupos subscritos.</para>
+
+<para
+>Para adicionar uma conta nova, abra a janela de configuração com a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+><guimenuitem
+>Configurar o KNode...</guimenuitem
+><guilabel
+>Contas</guilabel
+><guilabel
+>Notícias</guilabel
+> </menuchoice
+>. O botão <guibutton
+>Nova</guibutton
+> cria uma conta nova; você terá então de introduzir os mesmos dados da sua primeira conta, tipicamente um nome para a conta, o nome da máquina e um utilizador e uma senha se o servidor necessitar de autenticação. Quando isto terminar, o servidor novo irá aparecer tanto na janela de configuração como na janela de grupos: você poder-se-á agora subscrever aos grupos de notícias.</para>
+
+<para
+>Você poderá remover a conta seleccionada de momento se carregar no botão <guibutton
+>Remover</guibutton
+>.</para
+>
+
+<tip>
+<para
+>Na janela de <guimenu
+>Propriedades da conta</guimenu
+> (disponível no menu de contexto do servidor de notícias), você poderá configurar uma identidade para usar apenas neste servidor de notícias.</para>
+</tip>
+</sect2>
+
+<sect2 id="PGP-support">
+<title
+>Assinar e Verificar os Artigos com o <acronym
+>PGP</acronym
+></title>
+<anchor id="anc-PGP-support"/>
+
+<para
+>O <acronym
+>PGP</acronym
+> é o método mais usado para cifrar ou assinar os dados. Se usar a <glossterm
+>assinatura de PGP</glossterm
+>, você poderá verificar se um artigo pertence mesmo ao autor original ou se foi alterado por outros. Você poderá encontrar programas do PGP e manuais em <ulink url="http://www.pgpi.org"
+>http://www.pgpi.org</ulink
+>.</para>
+
+<para
+>Com o &knode;, você poderá assinar um artigo com o <acronym
+>PGP</acronym
+> e verificar um artigo assinado com o <acronym
+>PGP</acronym
+>. Depois de ter configurado o suporte de <acronym
+>PGP</acronym
+> em <menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+><guimenuitem
+>Configurar o Knode...</guimenuitem
+><guilabel
+>Assinatura/Verificação</guilabel
+></menuchoice
+>, você poderá assinar os artigos no editor com a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+><guimenuitem
+>Assinar o artigo com o PGP</guimenuitem
+></menuchoice
+> &mdash; ser-lhe-á pedida a sua frase-senha, ao que depois o artigo será assinado.</para>
+
+<caution
+>
+<para
+>O seu <acronym
+>ID</acronym
+> do <application
+>GnuPG</application
+>/<acronym
+>PGP</acronym
+> é criado automaticamente a partir do seu nome e endereço de e-mail e é idêntico ao remetente da mensagem (o cabeçalho <quote
+>De</quote
+>).</para>
+</caution>
+
+<para
+>Para verificar uma <glossterm
+>assinatura de PGP</glossterm
+>, você terá de escolher o item <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guimenuitem
+>Verificar a assinatura de PGP</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para
+>
+</sect2>
+
+</sect1
+>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-omittag: nil
+sgml-shorttag: t
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+sgml-parent-document:("index.docbook" "chapter" "sect1")
+End:
+-->