summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-06-02 18:20:55 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-06-02 18:20:55 +0000
commit3992dedd9185f42d009b15e48935908035a91bd3 (patch)
treedce6610a847764c5a67c49dfb9ed8203e7fc7ff4 /tde-i18n-pt/messages/tdebase
parent06262ce3fd4f179eee808425ab620ad1e25bede1 (diff)
downloadtde-i18n-3992dedd9185f42d009b15e48935908035a91bd3.tar.gz
tde-i18n-3992dedd9185f42d009b15e48935908035a91bd3.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kate Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kate/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kate.po150
1 files changed, 75 insertions, 75 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kate.po
index 9b64c6a2313..f58b87511d0 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kate.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-02 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "(nunca)"
msgid " day(s)"
msgstr " dia(s)"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:221
+#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:224
msgid "Sessions"
msgstr "Sessões"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Plugin Manager"
msgstr "Gestor de 'Plugins'"
#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305
-#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:567
+#: app/katemainwindow.cpp:272 app/katemainwindow.cpp:570
msgid "External Tools"
msgstr "Ferramentas Externas"
@@ -331,13 +331,13 @@ msgstr ""
msgid "Close Document"
msgstr "Fechar Documento"
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:362
+#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:365
msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
msgstr ""
"Foi aberto um novo ficheiro ao tentar fechar o Kate, como tal o fecho foi "
"interrompido."
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:363
+#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:366
msgid "Closing Aborted"
msgstr "Fecho Cancelado"
@@ -501,76 +501,76 @@ msgstr ""
"Esta lista mostra todas as ferramentas configuradas, representadas pelo seu "
"texto de menu."
-#: app/katefilelist.cpp:141
+#: app/katefilelist.cpp:142
msgid "Sort &By"
msgstr "Ordenar &Por"
-#: app/katefilelist.cpp:143
+#: app/katefilelist.cpp:144
msgid "Move File Up"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:145
+#: app/katefilelist.cpp:146
msgid "Move File Down"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
msgid "Opening Order"
msgstr "Ordem de Abertura"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
msgid "Document Name"
msgstr "Nome do Documento"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: app/katefilelist.cpp:150
+#: app/katefilelist.cpp:151
msgid "Manual Placement"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:432
+#: app/katefilelist.cpp:434
msgid ""
"<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Este ficheiro foi alterado (modificado) no disco por outro programa.</"
"b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:434
+#: app/katefilelist.cpp:436
msgid ""
"<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Este ficheiro foi alterado (criado) no disco por outro programa.</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:436
+#: app/katefilelist.cpp:438
msgid ""
"<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Este ficheiro foi alterado (apagado) no disco por outro programa,</b><br /"
">"
-#: app/katefilelist.cpp:662
+#: app/katefilelist.cpp:671
msgid "Background Shading"
msgstr "Sombreado do Fundo"
-#: app/katefilelist.cpp:668
+#: app/katefilelist.cpp:677
msgid "&Enable background shading"
msgstr "Activar o sombr&eado do fundo"
-#: app/katefilelist.cpp:672
+#: app/katefilelist.cpp:681
msgid "&Viewed documents' shade:"
msgstr "Sombra dos documentos &vistos:"
-#: app/katefilelist.cpp:677
+#: app/katefilelist.cpp:686
msgid "&Modified documents' shade:"
msgstr "Sombra dos documentos &modificados:"
-#: app/katefilelist.cpp:684
+#: app/katefilelist.cpp:693
msgid "&Sort by:"
msgstr "&Ordenar por:"
-#: app/katefilelist.cpp:694
+#: app/katefilelist.cpp:703
msgid ""
"When background shading is enabled, documents that have been viewed or "
"edited within the current session will have a shaded background. The most "
@@ -580,11 +580,11 @@ msgstr ""
"editados na sessão actual ficam com um fundo sombreado. Os documentos mais "
"recentes tem o sombreado mais forte."
-#: app/katefilelist.cpp:698
+#: app/katefilelist.cpp:707
msgid "Set the color for shading viewed documents."
msgstr "Escolhe a cor para sombrear os documentos vistos."
-#: app/katefilelist.cpp:700
+#: app/katefilelist.cpp:709
msgid ""
"Set the color for modified documents. This color is blended into the color "
"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
"dos ficheiros vistos. Os documentos editados mais recentemente recebem a "
"maior parte desta cor."
-#: app/katefilelist.cpp:705
+#: app/katefilelist.cpp:714
msgid "Set the sorting method for the documents."
msgstr "Define o método de ordenação dos documentos."
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr ""
"é sempre recuperado.<p><strong>Lembre-se também</strong> que algumas das "
"opções de auto-sincronização podem-se sobrepor à localização recuperada."
-#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:230
msgid "Find in Files"
msgstr "Procurar nos Ficheiros"
@@ -1073,27 +1073,27 @@ msgstr "Uma boa ajuda"
msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
msgstr "Todas as pessoas que contribuíram e me esqueci de mencionar"
-#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+#: app/katemainwindow.cpp:215 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
-#: app/katemainwindow.cpp:217
+#: app/katemainwindow.cpp:220
msgid "Filesystem Browser"
msgstr "Navegador no Sistema de Ficheiros"
-#: app/katemainwindow.cpp:234
+#: app/katemainwindow.cpp:237
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: app/katemainwindow.cpp:246
+#: app/katemainwindow.cpp:249
msgid "Create a new document"
msgstr "Criar um novo documento"
-#: app/katemainwindow.cpp:247
+#: app/katemainwindow.cpp:250
msgid "Open an existing document for editing"
msgstr "Abrir um documento existente para a sua edição"
-#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151
+#: app/katemainwindow.cpp:253 app/kwritemain.cpp:151
msgid ""
"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
"open them again."
@@ -1101,49 +1101,49 @@ msgstr ""
"Isto lista os ficheiros que o utilizador abriu recentemente, e permite-lhe "
"abri-los facilmente de novo."
-#: app/katemainwindow.cpp:252
+#: app/katemainwindow.cpp:255
msgid "Save A&ll"
msgstr "Gravar &Tudo"
-#: app/katemainwindow.cpp:253
+#: app/katemainwindow.cpp:256
msgid "Save all open, modified documents to disk."
msgstr "Grava todos os documentos abertos e modificados no disco."
-#: app/katemainwindow.cpp:255
+#: app/katemainwindow.cpp:258
msgid "Close the current document."
msgstr "Fecha o documento actual."
-#: app/katemainwindow.cpp:257
+#: app/katemainwindow.cpp:260
msgid "Clos&e All"
msgstr "Fec&har Tudo"
-#: app/katemainwindow.cpp:258
+#: app/katemainwindow.cpp:261
msgid "Close all open documents."
msgstr "Fecha todos os documentos abertos."
-#: app/katemainwindow.cpp:260
+#: app/katemainwindow.cpp:263
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
msgstr "Envia um ou mais dos documentos abertos como anexos de e-mail."
-#: app/katemainwindow.cpp:262
+#: app/katemainwindow.cpp:265
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
-#: app/katemainwindow.cpp:265
+#: app/katemainwindow.cpp:268
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr ""
"Criar uma nova janela do Kate (uma nova janela com a mesma lista de "
"documentos)."
-#: app/katemainwindow.cpp:270
+#: app/katemainwindow.cpp:273
msgid "Launch external helper applications"
msgstr "Lançar aplicações auxiliares externas"
-#: app/katemainwindow.cpp:276
+#: app/katemainwindow.cpp:279
msgid "Open W&ith"
msgstr "Abr&ir Com"
-#: app/katemainwindow.cpp:277
+#: app/katemainwindow.cpp:280
msgid ""
"Open the current document using another application registered for its file "
"type, or an application of your choice."
@@ -1151,102 +1151,102 @@ msgstr ""
"Abrir o documento actual com outra aplicação registada para o seu tipo de "
"ficheiro, ou outra aplicação à sua escolha."
-#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174
+#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:174
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "Configurar as opções de atalhos de teclado da aplicação."
-#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177
+#: app/katemainwindow.cpp:288 app/kwritemain.cpp:177
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "Configura quais os itens que devem aparecer nas barras de ferramentas."
-#: app/katemainwindow.cpp:288
+#: app/katemainwindow.cpp:291
msgid ""
"Configure various aspects of this application and the editing component."
msgstr ""
"Configura os vários aspectos desta aplicação e do componente de edição."
-#: app/katemainwindow.cpp:292
+#: app/katemainwindow.cpp:295
msgid "&Pipe to Console"
msgstr "Encaminhar &para a Consola"
-#: app/katemainwindow.cpp:295
+#: app/katemainwindow.cpp:298
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "Isto mostra várias dicas sobre a utilização desta aplicação."
-#: app/katemainwindow.cpp:299
+#: app/katemainwindow.cpp:302
msgid "&Plugins Handbook"
msgstr "Manual dos '&Plugins'"
-#: app/katemainwindow.cpp:300
+#: app/katemainwindow.cpp:303
msgid "This shows help files for various available plugins."
msgstr ""
"Isto mostra os ficheiros de ajuda para os vários 'plugins' disponíveis."
-#: app/katemainwindow.cpp:309
+#: app/katemainwindow.cpp:312
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr "&Novo..."
-#: app/katemainwindow.cpp:313
+#: app/katemainwindow.cpp:316
msgid "Save &As..."
msgstr "Gr&avar Como..."
-#: app/katemainwindow.cpp:315
+#: app/katemainwindow.cpp:318
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr "Muda&r o Nome..."
-#: app/katemainwindow.cpp:319
+#: app/katemainwindow.cpp:322
msgid "Re&load"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:321
+#: app/katemainwindow.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Acti&vate"
msgstr "Activar a Página Seguinte"
-#: app/katemainwindow.cpp:323
+#: app/katemainwindow.cpp:326
msgid "Toggle read &only"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:325
+#: app/katemainwindow.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Move &Up"
msgstr "Mover Para"
-#: app/katemainwindow.cpp:327
+#: app/katemainwindow.cpp:330
#, fuzzy
msgid "Move Do&wn"
msgstr "Mover Para"
-#: app/katemainwindow.cpp:329
+#: app/katemainwindow.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Sele&ct session"
msgstr "Gravar a &sessão"
-#: app/katemainwindow.cpp:516
+#: app/katemainwindow.cpp:519
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr "%1 [*]"
-#: app/katemainwindow.cpp:641
+#: app/katemainwindow.cpp:644
msgid "&Other..."
msgstr "&Outro..."
-#: app/katemainwindow.cpp:651
+#: app/katemainwindow.cpp:654
msgid "Other..."
msgstr "Outro..."
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:671
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "A aplicação '%1' não foi encontrada!"
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:671
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Aplicação Não Encontrada"
-#: app/katemainwindow.cpp:696
+#: app/katemainwindow.cpp:699
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
"email message.<p>Do you want to save it and proceed?"
@@ -1254,16 +1254,16 @@ msgstr ""
"<p>O documento actual não foi gravado e não pode ser anexado a uma mensagem "
"de e-mail.<p>Deseja gravá-lo e continuar?"
-#: app/katemainwindow.cpp:699
+#: app/katemainwindow.cpp:702
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Não É Possível Enviar Dados por Gravar"
-#: app/katemainwindow.cpp:707 app/katemainwindow.cpp:728
+#: app/katemainwindow.cpp:710 app/katemainwindow.cpp:731
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr ""
"O ficheiro não pôde ser gravado. Verifique se tem permissões de escrita."
-#: app/katemainwindow.cpp:718
+#: app/katemainwindow.cpp:721
msgid ""
"<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. "
"Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save "
@@ -1273,11 +1273,11 @@ msgstr ""
"modificações não ficarão disponíveis no anexo.<p>Deseja gravá-lo antes de o "
"enviar?"
-#: app/katemainwindow.cpp:721
+#: app/katemainwindow.cpp:724
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Gravar Antes de Enviar?"
-#: app/katemainwindow.cpp:721
+#: app/katemainwindow.cpp:724
msgid "Do Not Save"
msgstr "Não Gravar"
@@ -1696,27 +1696,27 @@ msgstr "Fechar a página actual"
msgid "Open File"
msgstr "Abrir um Ficheiro"
-#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361
+#: app/kateviewspace.cpp:324 app/kateviewspace.cpp:362
msgid " INS "
msgstr " INS "
-#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:329 app/kateviewspace.cpp:366
msgid " NORM "
msgstr " NORM "
-#: app/kateviewspace.cpp:353
+#: app/kateviewspace.cpp:354
msgid " Line: %1 Col: %2 "
msgstr " Linha: %1 Coluna: %2 "
-#: app/kateviewspace.cpp:357
+#: app/kateviewspace.cpp:358
msgid " R/O "
msgstr " L/A "
-#: app/kateviewspace.cpp:359
+#: app/kateviewspace.cpp:360
msgid " OVR "
msgstr " SOB "
-#: app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:366
msgid " BLK "
msgstr " BLC "