summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook2380
1 files changed, 636 insertions, 1744 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook
index 56ec61bcf64..6765ddd3295 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook
@@ -1,668 +1,269 @@
<appendix id="appendix-hayes-commands">
-<title
->O Conjunto de Comandos de Modem Hayes</title>
+<title>O Conjunto de Comandos de Modem Hayes</title>
-<para
->Aqui está uma descrição do Conjunto de Comandos Hayes. A maioria dos modens seguem amplamente este conjunto de comandos. Se você perdeu o manual do seu modem ou nunca teve um manual, esta referência pode ser muito útil. Com ela, eu por exemplo finalmente descobri como desligar a caixinha de som do meu modem: <command
->ATM0</command
-> -- Finalmente: Silêncio!</para>
+<para>Aqui está uma descrição do Conjunto de Comandos Hayes. A maioria dos modens seguem amplamente este conjunto de comandos. Se você perdeu o manual do seu modem ou nunca teve um manual, esta referência pode ser muito útil. Com ela, eu por exemplo finalmente descobri como desligar a caixinha de som do meu modem: <command>ATM0</command> -- Finalmente: Silêncio!</para>
-<para
->O string de inicialização do modem consiste de uma série de comandos. Ele prepara o modem para comunicação, configurando alguns recursos como modo de discagem, tempos de espera, detecção de sinal de ocupado e muitas outras configurações. Programas mais recentes de comunicação com modem reiniciam o string de inicialização de acordo com as opções de menu que você selecionou, com os recursos que você habilitou, &etc;.</para>
+<para>O string de inicialização do modem consiste de uma série de comandos. Ele prepara o modem para comunicação, configurando alguns recursos como modo de discagem, tempos de espera, detecção de sinal de ocupado e muitas outras configurações. Programas mais recentes de comunicação com modem reiniciam o string de inicialização de acordo com as opções de menu que você selecionou, com os recursos que você habilitou, &etc;.</para>
-<para
->Por muitos anos os modens Hayes foram o padrão. Conforme o campo de fabricantes de modens cresceu, a maioria aderiu pelo menos parte do padrão Hayes. A lista à seguir é uma lista parcial do conjunto de comandos Hayes (chamado de comandos <quote
->AT</quote
->). O Conjunto de Comandos Hayes pode ser dividido em quatro grupos:</para>
+<para>Por muitos anos os modens Hayes foram o padrão. Conforme o campo de fabricantes de modens cresceu, a maioria aderiu pelo menos parte do padrão Hayes. A lista à seguir é uma lista parcial do conjunto de comandos Hayes (chamado de comandos <quote>AT</quote>). O Conjunto de Comandos Hayes pode ser dividido em quatro grupos:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->Conjunto de Comandos Básicos</term>
-<listitem
-><para
->Um caracter em maiúscula seguido por um dígito. Por exemplo, <command
->M1</command
->.</para
-></listitem>
+<term>Conjunto de Comandos Básicos</term>
+<listitem><para>Um caracter em maiúscula seguido por um dígito. Por exemplo, <command>M1</command>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Conjunto de Comandos Extendidos</term>
-<listitem
-><para
->Um <quote
->&amp;</quote
-> (e comercial) e um caracter maiúsculo seguido por um dígito. Esta é uma extensão do conjunto de comandos básicos. Por exemplo, <command
->&amp;M1</command
->. Observe que <command
->M1</command
-> é diferente de <command
->&amp;M1</command
->.</para
-></listitem>
+<term>Conjunto de Comandos Extendidos</term>
+<listitem><para>Um <quote>&amp;</quote> (e comercial) e um caracter maiúsculo seguido por um dígito. Esta é uma extensão do conjunto de comandos básicos. Por exemplo, <command>&amp;M1</command>. Observe que <command>M1</command> é diferente de <command>&amp;M1</command>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Conjunto de Comandos de Proprietários</term>
-<listitem
-><para
->Normalmente iniciado por uma barra invertida (<quote
->\</quote
->) ou um sinal de percentagem (<quote
->&percnt;</quote
->), estes comandos variam largamente de acordo com os fabricantes de modens. Por esta razão, somente alguns poucos destes comandos serão listados abaixo.</para
-></listitem>
+<term>Conjunto de Comandos de Proprietários</term>
+<listitem><para>Normalmente iniciado por uma barra invertida (<quote>\</quote>) ou um sinal de percentagem (<quote>&percnt;</quote>), estes comandos variam largamente de acordo com os fabricantes de modens. Por esta razão, somente alguns poucos destes comandos serão listados abaixo.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Comandos Registradores</term>
-<listitem
-><para
-><command
->S<replaceable
->r</replaceable
->=<replaceable
->n</replaceable
-></command
-> onde <replaceable
->r</replaceable
-> é o número do registrador a ser mudado, e <replaceable
->n</replaceable
-> é o novo valor a ser atribuído.</para>
+<term>Comandos Registradores</term>
+<listitem><para><command>S<replaceable>r</replaceable>=<replaceable>n</replaceable></command> onde <replaceable>r</replaceable> é o número do registrador a ser mudado, e <replaceable>n</replaceable> é o novo valor a ser atribuído.</para>
-<para
->Um <quote
->registrador</quote
-> é o termo computacional para uma localização física específica na memória. Modens possuem uma pequena quantidade de memória em seus circuitos. Este quarto conjunto de comandos é usado para inserir valores em uma registrador específico (localização da memória). O registrador será armazenado em uma <quote
->variável</quote
-> (informação alfa-numérica) específica que é utilizada pelo modem e programas de comunicação. Por exemplo, <command
->S7=60</command
-> instrui ao seu computador para <quote
->Configurar registrador #7 para o valor 60</quote
->.</para
-></listitem>
+<para>Um <quote>registrador</quote> é o termo computacional para uma localização física específica na memória. Modens possuem uma pequena quantidade de memória em seus circuitos. Este quarto conjunto de comandos é usado para inserir valores em uma registrador específico (localização da memória). O registrador será armazenado em uma <quote>variável</quote> (informação alfa-numérica) específica que é utilizada pelo modem e programas de comunicação. Por exemplo, <command>S7=60</command> instrui ao seu computador para <quote>Configurar registrador #7 para o valor 60</quote>.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<note
-><para
->Apesar da maioria dos comandos serem definidos por uma combinação de letra-número (<command
->L0</command
->, <command
->L1</command
->, &etc;), o uso do zero é opcional. Neste exemplo, <command
->L0</command
-> é o mesmo que um <command
->L</command
->. Tenha isto em mente ao ler a tabela abaixo!</para
-></note>
+<note><para>Apesar da maioria dos comandos serem definidos por uma combinação de letra-número (<command>L0</command>, <command>L1</command>, &etc;), o uso do zero é opcional. Neste exemplo, <command>L0</command> é o mesmo que um <command>L</command>. Tenha isto em mente ao ler a tabela abaixo!</para></note>
-<para
->Aqui estão alguns dos mais importantes caracteres que podem aparecer em um string de inicialização do modem. Estes caracteres normalmente não devem ser mudados.</para>
+<para>Aqui estão alguns dos mais importantes caracteres que podem aparecer em um string de inicialização do modem. Estes caracteres normalmente não devem ser mudados.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><command
->AT</command
-></term>
-<listitem
-><para
->Diz ao modem que a seguir existem comandos de modem. Isto deve iniciar cada linha de comandos.</para
-></listitem>
+<term><command>AT</command></term>
+<listitem><para>Diz ao modem que a seguir existem comandos de modem. Isto deve iniciar cada linha de comandos.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><command
->Z</command
-></term>
-<listitem
-><para
->Reinicia o modem para seu estado padrão</para
-></listitem>
+<term><command>Z</command></term>
+<listitem><para>Reinicia o modem para seu estado padrão</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><command
->,</command
-> (um vírgula)</term>
-<listitem
-><para
->faz com que seu programa pause por um segundo. Você pode usar mais de uma <command
->,</command
-> em uma linha. Por exemplo, <command
->,,,,</command
-> diz ao programa para pausar quatro segundos. (A duração da pausa é baseada na configuração do registrador <varname
->S8</varname
->)</para
-></listitem>
+<term><command>,</command> (um vírgula)</term>
+<listitem><para>faz com que seu programa pause por um segundo. Você pode usar mais de uma <command>,</command> em uma linha. Por exemplo, <command>,,,,</command> diz ao programa para pausar quatro segundos. (A duração da pausa é baseada na configuração do registrador <varname>S8</varname>)</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><command
->^M</command
-></term>
-<listitem
-><para
->Envia o caracter de terminação de Retorno de Carro para o modem. Isto é um código de controle que a maioria dos programas de comunicação traduzem como <quote
->Retorno de Carro</quote
-></para
-></listitem
-></varlistentry>
+<term><command>^M</command></term>
+<listitem><para>Envia o caracter de terminação de Retorno de Carro para o modem. Isto é um código de controle que a maioria dos programas de comunicação traduzem como <quote>Retorno de Carro</quote></para></listitem></varlistentry>
</variablelist>
<sect1 id="hayes-basic-commands">
-<title
->O Conjunto de Comandos Básicos Hayes</title>
+<title>O Conjunto de Comandos Básicos Hayes</title>
-<para
->Em ordem alfabética:</para>
+<para>Em ordem alfabética:</para>
<table>
- <title
->Conjunto de Comandos Básicos Hayes</title>
+ <title>Conjunto de Comandos Básicos Hayes</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
- <entry
->Comando</entry>
- <entry
->Descrição</entry>
- <entry
->Comentários</entry>
+ <entry>Comando</entry>
+ <entry>Descrição</entry>
+ <entry>Comentários</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
- <entry
-><command
->A0</command
-> ou <command
->A</command
-></entry>
- <entry
->Responder chamada de chegada</entry>
- <entry
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->A/</command
-></entry>
- <entry
->Repete último comando</entry>
- <entry
->Não preceder com <command
->AT</command
->. O 'Enter' normalmente aborta.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->B0</command
-> ou <command
->B</command
-></entry>
- <entry
->Negociação de chamada</entry>
- <entry
->Modo V32/Sequência de Resposta CCITT</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->B1</command
-></entry>
- <entry
->Negociação de chamada</entry>
- <entry
->Sequência de Resposta Bell 212A</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->B2</command
-></entry>
- <entry
->Negociação de chamada</entry>
- <entry
->Verbal/Silêncio Ao Responder</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->D</command
-></entry>
- <entry
->Discar</entry>
- <entry
-><para
->Disca o número a seguir e então negocia em modo origem.</para
-><variablelist>
+ <entry><command>A0</command> ou <command>A</command></entry>
+ <entry>Responder chamada de chegada</entry>
+ <entry></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>A/</command></entry>
+ <entry>Repete último comando</entry>
+ <entry>Não preceder com <command>AT</command>. O 'Enter' normalmente aborta.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>B0</command> ou <command>B</command></entry>
+ <entry>Negociação de chamada</entry>
+ <entry>Modo V32/Sequência de Resposta CCITT</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>B1</command></entry>
+ <entry>Negociação de chamada</entry>
+ <entry>Sequência de Resposta Bell 212A</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>B2</command></entry>
+ <entry>Negociação de chamada</entry>
+ <entry>Verbal/Silêncio Ao Responder</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>D</command></entry>
+ <entry>Discar</entry>
+ <entry><para>Disca o número a seguir e então negocia em modo origem.</para><variablelist>
<varlistentry>
- <term
-><command
->P</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Discagem de Pulso</para
-></listitem>
+ <term><command>P</command></term>
+ <listitem><para>Discagem de Pulso</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->T</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Discagem de Tom</para
-></listitem>
+ <term><command>T</command></term>
+ <listitem><para>Discagem de Tom</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->W</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Espera pelo segundo tom de discagem</para
-></listitem>
+ <term><command>W</command></term>
+ <listitem><para>Espera pelo segundo tom de discagem</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->,</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Pausa pelo tempo especificado no registrador <varname
->S8</varname
-> (normalmente 2 segundos)</para
-></listitem>
+ <term><command>,</command></term>
+ <listitem><para>Pausa pelo tempo especificado no registrador <varname>S8</varname> (normalmente 2 segundos)</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->;</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Permanece em modo de comando após discagem.</para
-></listitem>
+ <term><command>;</command></term>
+ <listitem><para>Permanece em modo de comando após discagem.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->!</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Equivale a tecla 'Flash' do telefone (Interrompe a ligação por meio segundo, permitindo transferir uma chamada).</para
-></listitem>
+ <term><command>!</command></term>
+ <listitem><para>Equivale a tecla 'Flash' do telefone (Interrompe a ligação por meio segundo, permitindo transferir uma chamada).</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->L</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Disca o último número</para
-></listitem>
+ <term><command>L</command></term>
+ <listitem><para>Disca o último número</para></listitem>
</varlistentry>
- </variablelist
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->E0</command
-> ou <command
->E</command
-></entry>
- <entry
->Sem Eco</entry>
- <entry
->Não ecoa comandos para o computador</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->E1</command
-></entry>
- <entry
->Eco</entry>
- <entry
->Ecoa comandos para o computados (logo você poderá ver que comando foi enviado)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->H0</command
-></entry>
- <entry
->Estado do Gancho</entry>
- <entry
->No gancho - Telefone desligado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->H1</command
-></entry>
- <entry
->Estado do Gancho</entry>
- <entry
->Fora do gancho - o telefone foi tirado do gancho</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->I0</command
-> ou<command
->I</command
-></entry>
- <entry
->Inquisição, Informação ou Interrogação</entry>
- <entry
->Este comando é muito específico do modelo. <command
->I0</command
-> normalmente retorna um número ou código, enquanto números maiores frequentemente fornecem informações mais úteis.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->L0</command
-> ou<command
->L</command
-></entry>
- <entry
->Nível do Alto-falante. Modens com botões de controle de volume não terão estas opções.</entry>
- <entry
->Desligado ou volume baixo</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->L1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Volume Baixo</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->L2</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Volume Médio</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->L3</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Máximo ou Volume Alto</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->M0</command
-> ou <command
->M</command
-></entry>
- <entry
->Alto-falante desligado</entry>
- <entry
-><command
->M3</command
-> é também comum, mas diferente em muitas placas</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->M1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Alto-falante ligado até um carro remoto ser detectado (&ie; até outro modem ser ouvido)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->M2</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Alto-falante sempre ligado (os sons dos dados serão ouvidos após o CONNECT)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->N0</command
-> ou <command
->N</command
-></entry>
- <entry
->Negociação de Velocidade</entry>
- <entry
->Negociar somente na velocidade em <link linkend="hayes-s37"
-><varname
->S37</varname
-></link
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->N1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Negociar na maior velocidade maior que <link linkend="hayes-s37"
-><varname
->S37</varname
-></link
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->O0</command
-> ou <command
->O</command
-></entry>
- <entry
->Retonar Online</entry>
- <entry
->Veja também <link linkend="hayes-basic-x1"
-><command
->X1</command
-></link
-> como a detecção do tom de discagem pode estar ativa.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->O1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Retorna Online após uma sequência de rebuscamento de equalização</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->Q0</command
-> ou <command
->Q1</command
-></entry>
- <entry
->Modo Silencioso</entry>
- <entry
->Desligado - Exibe os códigos de resultado, usuários vêem as respostas dos comandos (&eg; <computeroutput
->OK</computeroutput
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->Q1</command
-></entry>
- <entry
->Modo Silencioso</entry>
- <entry
->Ligado - Códigos de resultado são suprimidos, usuários não vêem respostas.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->S<replaceable
->n</replaceable
->?</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Consulta o conteúdo do registrador S de número <replaceable
->n</replaceable
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->S<replaceable
->n</replaceable
->=<replaceable
->r</replaceable
-></command
-></entry>
- <entry
->Armazenar</entry>
- <entry
->Armazena o valor de <replaceable
->r</replaceable
-> no registrador S <replaceable
->n</replaceable
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->V0</command
-> ou <command
->V</command
-></entry>
- <entry
->Verbal</entry>
- <entry
->Códigos de resultado numéricos</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->V1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Códigos de resultado em inglês (&eg; <computeroutput
->CONNECT</computeroutput
->, <computeroutput
->BUSY</computeroutput
->, <computeroutput
->NO CARRIER</computeroutput
->, &etc;)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->X0</command
-> ou <command
->X</command
-></entry>
- <entry
->Smartmodem</entry>
- <entry
->Códigos de resultados compatíveis com o Smartmodem 300 da Hayes</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><anchor id="hayes-basic-x1"/><command
->X1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Normalmente adiciona a velocidade de conexão aos códigos de resultado básicos (&eg; <computeroutput
->CONNECT 1200</computeroutput
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->X2</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Normalmente adiciona a detecção de tom de discagem (evitando uma discagem cega, e algumas vezes evitando o <command
->AT0</command
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->X3</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Normalmente adiciona a detecção de sinal de ocupado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->X4</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Normalmente adiciona a deteção do tom de discagem e do sinal de ocupado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->Z0</command
-> ou <command
->Z</command
-></entry>
- <entry
->Reiniciar</entry>
- <entry
->Reinicia para a configuração armazenada. Use <command
->Z0</command
->, <command
->Z1</command
->, &etc; para perfis múltiplos. Isto é o mesmo que <command
->&amp;F</command
-> para os padrões de fábrica dos modens sem <acronym
->NVRAM</acronym
-> (memória não volátil)</entry>
+ </variablelist></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>E0</command> ou <command>E</command></entry>
+ <entry>Sem Eco</entry>
+ <entry>Não ecoa comandos para o computador</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>E1</command></entry>
+ <entry>Eco</entry>
+ <entry>Ecoa comandos para o computados (logo você poderá ver que comando foi enviado)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>H0</command></entry>
+ <entry>Estado do Gancho</entry>
+ <entry>No gancho - Telefone desligado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>H1</command></entry>
+ <entry>Estado do Gancho</entry>
+ <entry>Fora do gancho - o telefone foi tirado do gancho</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>I0</command> ou<command>I</command></entry>
+ <entry>Inquisição, Informação ou Interrogação</entry>
+ <entry>Este comando é muito específico do modelo. <command>I0</command> normalmente retorna um número ou código, enquanto números maiores frequentemente fornecem informações mais úteis.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>L0</command> ou<command>L</command></entry>
+ <entry>Nível do Alto-falante. Modens com botões de controle de volume não terão estas opções.</entry>
+ <entry>Desligado ou volume baixo</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>L1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Volume Baixo</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>L2</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Volume Médio</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>L3</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Máximo ou Volume Alto</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>M0</command> ou <command>M</command></entry>
+ <entry>Alto-falante desligado</entry>
+ <entry><command>M3</command> é também comum, mas diferente em muitas placas</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>M1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Alto-falante ligado até um carro remoto ser detectado (&ie; até outro modem ser ouvido)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>M2</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Alto-falante sempre ligado (os sons dos dados serão ouvidos após o CONNECT)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>N0</command> ou <command>N</command></entry>
+ <entry>Negociação de Velocidade</entry>
+ <entry>Negociar somente na velocidade em <link linkend="hayes-s37"><varname>S37</varname></link></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>N1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Negociar na maior velocidade maior que <link linkend="hayes-s37"><varname>S37</varname></link></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>O0</command> ou <command>O</command></entry>
+ <entry>Retonar Online</entry>
+ <entry>Veja também <link linkend="hayes-basic-x1"><command>X1</command></link> como a detecção do tom de discagem pode estar ativa.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>O1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Retorna Online após uma sequência de rebuscamento de equalização</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>Q0</command> ou <command>Q1</command></entry>
+ <entry>Modo Silencioso</entry>
+ <entry>Desligado - Exibe os códigos de resultado, usuários vêem as respostas dos comandos (&eg; <computeroutput>OK</computeroutput>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>Q1</command></entry>
+ <entry>Modo Silencioso</entry>
+ <entry>Ligado - Códigos de resultado são suprimidos, usuários não vêem respostas.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>S<replaceable>n</replaceable>?</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Consulta o conteúdo do registrador S de número <replaceable>n</replaceable></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>S<replaceable>n</replaceable>=<replaceable>r</replaceable></command></entry>
+ <entry>Armazenar</entry>
+ <entry>Armazena o valor de <replaceable>r</replaceable> no registrador S <replaceable>n</replaceable></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>V0</command> ou <command>V</command></entry>
+ <entry>Verbal</entry>
+ <entry>Códigos de resultado numéricos</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>V1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Códigos de resultado em inglês (&eg; <computeroutput>CONNECT</computeroutput>, <computeroutput>BUSY</computeroutput>, <computeroutput>NO CARRIER</computeroutput>, &etc;)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>X0</command> ou <command>X</command></entry>
+ <entry>Smartmodem</entry>
+ <entry>Códigos de resultados compatíveis com o Smartmodem 300 da Hayes</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><anchor id="hayes-basic-x1"/><command>X1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Normalmente adiciona a velocidade de conexão aos códigos de resultado básicos (&eg; <computeroutput>CONNECT 1200</computeroutput>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>X2</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Normalmente adiciona a detecção de tom de discagem (evitando uma discagem cega, e algumas vezes evitando o <command>AT0</command>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>X3</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Normalmente adiciona a detecção de sinal de ocupado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>X4</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Normalmente adiciona a deteção do tom de discagem e do sinal de ocupado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>Z0</command> ou <command>Z</command></entry>
+ <entry>Reiniciar</entry>
+ <entry>Reinicia para a configuração armazenada. Use <command>Z0</command>, <command>Z1</command>, &etc; para perfis múltiplos. Isto é o mesmo que <command>&amp;F</command> para os padrões de fábrica dos modens sem <acronym>NVRAM</acronym> (memória não volátil)</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
@@ -670,521 +271,208 @@
</sect1>
<sect1 id="hayes-extended-commands">
- <title
->O Conjunto de Comandos Extendidos Hayes</title
-><subtitle
->Comandos &amp;</subtitle>
+ <title>O Conjunto de Comandos Extendidos Hayes</title><subtitle>Comandos &amp;</subtitle>
<table>
- <title
->O Conjunto de Comandos Extendidos Hayes</title>
+ <title>O Conjunto de Comandos Extendidos Hayes</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
- <entry
->Comando</entry>
- <entry
->Descrição</entry>
- <entry
->Comentários</entry>
+ <entry>Comando</entry>
+ <entry>Descrição</entry>
+ <entry>Comentários</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
- <entry
-><command
->&amp;B0</command
-> ou <command
->&amp;B</command
-></entry>
- <entry
->Rebuscar Parâmetros</entry>
- <entry
->Desabilita a função de auto-rebuscar</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;B1</command
-></entry>
- <entry
->Rebuscar Parâmetros</entry>
- <entry
->Habilita a função de auto-rebuscar</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;B2</command
-></entry>
- <entry
->Rebuscar Parâmetros</entry>
- <entry
->Habilita o auto-rebuscar, mas desconecta se não houver melhoria da linha no período de tempo ditado pelo <link linkend="hayes-s7"
-><varname
->S7</varname
-></link
-></entry>
+ <entry><command>&amp;B0</command> ou <command>&amp;B</command></entry>
+ <entry>Rebuscar Parâmetros</entry>
+ <entry>Desabilita a função de auto-rebuscar</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;B1</command></entry>
+ <entry>Rebuscar Parâmetros</entry>
+ <entry>Habilita a função de auto-rebuscar</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;B2</command></entry>
+ <entry>Rebuscar Parâmetros</entry>
+ <entry>Habilita o auto-rebuscar, mas desconecta se não houver melhoria da linha no período de tempo ditado pelo <link linkend="hayes-s7"><varname>S7</varname></link></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><command
->&amp;C0</command
-> ou <command
->&amp;C1</command
-></entry>
- <entry
->Detectar carro</entry>
- <entry
->Sinal sempre ligado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;C1</command
-></entry>
- <entry
->Detectar carro</entry>
- <entry
->Indicar carro de retorno (normalmente o padrão preferido)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;D0</command
-> ou <command
->&amp;D</command
-></entry>
- <entry
->Terminal de Dados Pronto (do inglês <acronym
->DTR</acronym
->)</entry>
- <entry
->Sinal ignorado (Isto é específico do modem, você deve ver seu manual para informações sobre esta opção!)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;D1</command
-></entry>
- <entry
->Terminal de Dados Pronto (do inglês <acronym
->DTR</acronym
->)</entry>
- <entry
->Se o <acronym
->DTR</acronym
-> vai de Ligado para Desligado o modem vai para o modo de comando (Somente alguns modens)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;D2</command
-></entry>
- <entry
->Terminal de Dados Pronto (do inglês <acronym
->DTR</acronym
->)</entry>
- <entry
->Alguns modens interrompem a ligação quando ocorre a transição do <acronym
->DTR</acronym
-> de Ligado para Desligado (Este é normalmente o padrão preferido)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;D3</command
-></entry>
- <entry
->Terminal de Dados Pronto (do inglês <acronym
->DTR</acronym
->)</entry>
- <entry
->Desliga, reinicia o modem e retorna ao modo de comando sobre o <acronym
->DTR</acronym
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;F0</command
-> ou <command
->&amp;F</command
-></entry>
- <entry
->Padrões de fábrica</entry>
- <entry
-><para
->Padrões genéricos compatíveis com Hayes </para
-><para
->Isto é normalmente uma boa coisa para usar em seu string de inicialização, uma vez que as configurações <command
->&amp;F1</command
->-<command
->&amp;F3</command
-> pode variar entre modens, e elas podem atualmente ser a causa de problemas de conexão (Uma vez que você nunca sabe exatamente que tipo de X o <command
->&amp;F2</command
-> realmente muda)</para
-><para
->Apesar dele impedir a experimentação de outras opções abaixo, muitos dos problemas podem ser resolvidos substituindo um complicado string de inicialização por um simples <command
->&amp;F2</command
-> ou algo parecido. No entanto, se você está construindo um string de inicialização, é melhor iniciar com um simples <command
->&amp;F</command
->, e não usar as formas <quote
->personalizadas</quote
-> de padrões.</para
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;F1</command
-></entry>
- <entry
->Padrões de Fábrica</entry>
- <entry
->Padrões de Fábricas adequados a um usuário de <acronym
->PC</acronym
-> compatível com o IBM</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;F2</command
-></entry>
- <entry
->Padrões de Fábrica</entry>
- <entry
->Padrões de fábrica para um Macintosh com negociação por software</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;F3</command
-></entry>
- <entry
->Padrões de Fábrica</entry>
- <entry
->Padrões de fábrica para um Macintosh com negociação por hardware</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;G0</command
-> ou <command
->&amp;G</command
-></entry>
- <entry
->Tons de guarda</entry>
- <entry
->Desabilitar tons de guarda</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;K0</command
-> ou <command
->&amp;K</command
-></entry>
- <entry
->Controle de fluxo local</entry>
- <entry
->Desabilitar controle de fluxo local</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;K1</command
-></entry>
- <entry
->Controle de fluxo local</entry>
- <entry
->Habilitar controle de fluxo local por hardware (RTS/CTS)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;K2</command
-></entry>
- <entry
->Controle de fluxo local</entry>
- <entry
->Habilitar controle de fluxo local por software (XON/XOFF)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;K3</command
-></entry>
- <entry
->Controle de fluxo local</entry>
- <entry
->Habilitar controle de fluxo local por hardware (RTS/CTS)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;K4</command
-></entry>
- <entry
->Controle de fluxo local</entry>
- <entry
->Habilitar controle de fluxo local por software (XON/XOFF)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;L0</command
-> ou <command
->&amp;L</command
-></entry>
- <entry
->Modo de discagem</entry>
- <entry
->Selecionar modo de discagem</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;M0</command
-> ou <command
->&amp;M</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controle de erro</entry>
- <entry
->Seleciona o modo assíncrono não-<acronym
->EC</acronym
-> (do inglês, Controle de Erro) (o mesmo que <command
->&amp;Q0</command
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;P0</command
-> ou <command
->&amp;P</command
-></entry>
- <entry
->Taxa de pulso de discagem</entry>
- <entry
->Taxa de pulso de discagem de 39% pulso / 61% quebra (U.S./Canada)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;P1</command
-></entry>
- <entry
->Taxa de pulso de discagem</entry>
- <entry
->Taxa de pulso de discagem de 33% pulso / 67% quebra (U.K./Hong Kong)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Q0</command
-> ou <command
->&amp;Q</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controle de erro</entry>
- <entry
->Modo assíncrono não-<acronym
->EC</acronym
->. Sem armazenamento de dados. <acronym
->ASB</acronym
-> desabilitado.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Q5</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controle de erro</entry>
- <entry
->Seleciona operação <acronym
->EC</acronym
-> V.42 (necessita de controle de fluxo)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Q6</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controle de erro</entry>
- <entry
->Modo assíncrono com <acronym
->ASB</acronym
-> (necessita de controle de fluxo)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Q8</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controle de erro</entry>
- <entry
->Seleciona protocolo alternativo de <acronym
->EC</acronym
-> (<acronym
->MNP</acronym
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Q9</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controle de erro</entry>
- <entry
->Compressão de dados condicional: V.42bis = sim, MNP5 = não.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;S0</command
-> ou <command
->&amp;S</command
-></entry>
- <entry
->Seleciona ação <acronym
->DSR</acronym
-></entry>
- <entry
->Sempre ligado (padrão)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;S1</command
-></entry>
- <entry
->Seleciona ação <acronym
->DSR</acronym
-></entry>
- <entry
->Segue a especificação <acronym
->EIA</acronym
-> (Ativa seguindo o tom do carro, e até o carro ser perdido)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;T0</command
-> ou <command
->&amp;T</command
-></entry>
- <entry
->Auto-teste</entry>
- <entry
->Auto-teste específico do modelo em alguns modens</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;U0</command
-> ou <command
->&amp;U</command
-></entry>
- <entry
->Modulação de código Trellis</entry>
- <entry
->Habilita V.32 <acronym
->TCM</acronym
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;U1</command
-></entry>
- <entry
->Modulação de código Trellis</entry>
- <entry
->Desabilita V.32 <acronym
->TCM</acronym
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;V0</command
-> ou <command
->&amp;V1</command
-></entry>
- <entry
->Ver ativa</entry>
- <entry
->(e frequentemente armazenada) perfil de configuração (ou <command
->ATI4</command
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;W0</command
-> ou <command
->&amp;W</command
-></entry>
- <entry
->Armazenar perfil</entry>
- <entry
->Na <acronym
->NVRAM</acronym
-> (<command
->&amp;W0</command
->, <command
->&amp;W1</command
->, etc, para múltiplos perfis). Algumas configurações não podem ser armazenadas. Elas frequentemente não são mostradas no <command
->&amp;V</command
-> ou <command
->ATI4</command
->.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Y0</command
-> ou <command
->&amp;Y</command
-></entry>
- <entry
->Seleciona configuração carregada ao ligar a máquina</entry>
- <entry
->Carrega perfil 0 (padrão)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Y1</command
-></entry>
- <entry
->Seleciona configuração carregada ao ligar a máquina</entry>
- <entry
->Carrega perfil 1</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Z<replaceable
->n</replaceable
->=<replaceable
->x</replaceable
-></command
-></entry>
- <entry
->Faz uma reinicialização suave e carrega o perfil de número <replaceable
->n</replaceable
-></entry>
- <entry
->Observe que todos os ítens após o <command
->&amp;Z</command
-> na linha de comando são ignorados</entry>
+ <entry><command>&amp;C0</command> ou <command>&amp;C1</command></entry>
+ <entry>Detectar carro</entry>
+ <entry>Sinal sempre ligado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;C1</command></entry>
+ <entry>Detectar carro</entry>
+ <entry>Indicar carro de retorno (normalmente o padrão preferido)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;D0</command> ou <command>&amp;D</command></entry>
+ <entry>Terminal de Dados Pronto (do inglês <acronym>DTR</acronym>)</entry>
+ <entry>Sinal ignorado (Isto é específico do modem, você deve ver seu manual para informações sobre esta opção!)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;D1</command></entry>
+ <entry>Terminal de Dados Pronto (do inglês <acronym>DTR</acronym>)</entry>
+ <entry>Se o <acronym>DTR</acronym> vai de Ligado para Desligado o modem vai para o modo de comando (Somente alguns modens)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;D2</command></entry>
+ <entry>Terminal de Dados Pronto (do inglês <acronym>DTR</acronym>)</entry>
+ <entry>Alguns modens interrompem a ligação quando ocorre a transição do <acronym>DTR</acronym> de Ligado para Desligado (Este é normalmente o padrão preferido)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;D3</command></entry>
+ <entry>Terminal de Dados Pronto (do inglês <acronym>DTR</acronym>)</entry>
+ <entry>Desliga, reinicia o modem e retorna ao modo de comando sobre o <acronym>DTR</acronym></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;F0</command> ou <command>&amp;F</command></entry>
+ <entry>Padrões de fábrica</entry>
+ <entry><para>Padrões genéricos compatíveis com Hayes </para><para>Isto é normalmente uma boa coisa para usar em seu string de inicialização, uma vez que as configurações <command>&amp;F1</command>-<command>&amp;F3</command> pode variar entre modens, e elas podem atualmente ser a causa de problemas de conexão (Uma vez que você nunca sabe exatamente que tipo de X o <command>&amp;F2</command> realmente muda)</para><para>Apesar dele impedir a experimentação de outras opções abaixo, muitos dos problemas podem ser resolvidos substituindo um complicado string de inicialização por um simples <command>&amp;F2</command> ou algo parecido. No entanto, se você está construindo um string de inicialização, é melhor iniciar com um simples <command>&amp;F</command>, e não usar as formas <quote>personalizadas</quote> de padrões.</para></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;F1</command></entry>
+ <entry>Padrões de Fábrica</entry>
+ <entry>Padrões de Fábricas adequados a um usuário de <acronym>PC</acronym> compatível com o IBM</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;F2</command></entry>
+ <entry>Padrões de Fábrica</entry>
+ <entry>Padrões de fábrica para um Macintosh com negociação por software</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;F3</command></entry>
+ <entry>Padrões de Fábrica</entry>
+ <entry>Padrões de fábrica para um Macintosh com negociação por hardware</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;G0</command> ou <command>&amp;G</command></entry>
+ <entry>Tons de guarda</entry>
+ <entry>Desabilitar tons de guarda</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;K0</command> ou <command>&amp;K</command></entry>
+ <entry>Controle de fluxo local</entry>
+ <entry>Desabilitar controle de fluxo local</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;K1</command></entry>
+ <entry>Controle de fluxo local</entry>
+ <entry>Habilitar controle de fluxo local por hardware (RTS/CTS)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;K2</command></entry>
+ <entry>Controle de fluxo local</entry>
+ <entry>Habilitar controle de fluxo local por software (XON/XOFF)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;K3</command></entry>
+ <entry>Controle de fluxo local</entry>
+ <entry>Habilitar controle de fluxo local por hardware (RTS/CTS)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;K4</command></entry>
+ <entry>Controle de fluxo local</entry>
+ <entry>Habilitar controle de fluxo local por software (XON/XOFF)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;L0</command> ou <command>&amp;L</command></entry>
+ <entry>Modo de discagem</entry>
+ <entry>Selecionar modo de discagem</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;M0</command> ou <command>&amp;M</command></entry>
+ <entry>Modo de controle de erro</entry>
+ <entry>Seleciona o modo assíncrono não-<acronym>EC</acronym> (do inglês, Controle de Erro) (o mesmo que <command>&amp;Q0</command>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;P0</command> ou <command>&amp;P</command></entry>
+ <entry>Taxa de pulso de discagem</entry>
+ <entry>Taxa de pulso de discagem de 39% pulso / 61% quebra (U.S./Canada)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;P1</command></entry>
+ <entry>Taxa de pulso de discagem</entry>
+ <entry>Taxa de pulso de discagem de 33% pulso / 67% quebra (U.K./Hong Kong)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Q0</command> ou <command>&amp;Q</command></entry>
+ <entry>Modo de controle de erro</entry>
+ <entry>Modo assíncrono não-<acronym>EC</acronym>. Sem armazenamento de dados. <acronym>ASB</acronym> desabilitado.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Q5</command></entry>
+ <entry>Modo de controle de erro</entry>
+ <entry>Seleciona operação <acronym>EC</acronym> V.42 (necessita de controle de fluxo)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Q6</command></entry>
+ <entry>Modo de controle de erro</entry>
+ <entry>Modo assíncrono com <acronym>ASB</acronym> (necessita de controle de fluxo)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Q8</command></entry>
+ <entry>Modo de controle de erro</entry>
+ <entry>Seleciona protocolo alternativo de <acronym>EC</acronym> (<acronym>MNP</acronym>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Q9</command></entry>
+ <entry>Modo de controle de erro</entry>
+ <entry>Compressão de dados condicional: V.42bis = sim, MNP5 = não.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;S0</command> ou <command>&amp;S</command></entry>
+ <entry>Seleciona ação <acronym>DSR</acronym></entry>
+ <entry>Sempre ligado (padrão)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;S1</command></entry>
+ <entry>Seleciona ação <acronym>DSR</acronym></entry>
+ <entry>Segue a especificação <acronym>EIA</acronym> (Ativa seguindo o tom do carro, e até o carro ser perdido)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;T0</command> ou <command>&amp;T</command></entry>
+ <entry>Auto-teste</entry>
+ <entry>Auto-teste específico do modelo em alguns modens</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;U0</command> ou <command>&amp;U</command></entry>
+ <entry>Modulação de código Trellis</entry>
+ <entry>Habilita V.32 <acronym>TCM</acronym></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;U1</command></entry>
+ <entry>Modulação de código Trellis</entry>
+ <entry>Desabilita V.32 <acronym>TCM</acronym></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;V0</command> ou <command>&amp;V1</command></entry>
+ <entry>Ver ativa</entry>
+ <entry>(e frequentemente armazenada) perfil de configuração (ou <command>ATI4</command>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;W0</command> ou <command>&amp;W</command></entry>
+ <entry>Armazenar perfil</entry>
+ <entry>Na <acronym>NVRAM</acronym> (<command>&amp;W0</command>, <command>&amp;W1</command>, etc, para múltiplos perfis). Algumas configurações não podem ser armazenadas. Elas frequentemente não são mostradas no <command>&amp;V</command> ou <command>ATI4</command>.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Y0</command> ou <command>&amp;Y</command></entry>
+ <entry>Seleciona configuração carregada ao ligar a máquina</entry>
+ <entry>Carrega perfil 0 (padrão)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Y1</command></entry>
+ <entry>Seleciona configuração carregada ao ligar a máquina</entry>
+ <entry>Carrega perfil 1</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Z<replaceable>n</replaceable>=<replaceable>x</replaceable></command></entry>
+ <entry>Faz uma reinicialização suave e carrega o perfil de número <replaceable>n</replaceable></entry>
+ <entry>Observe que todos os ítens após o <command>&amp;Z</command> na linha de comando são ignorados</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
@@ -1193,717 +481,321 @@
</sect1>
<sect1 id="hayes-backslash-commands">
- <title
->Comandos de Barra Invertida e Percentagem</title>
+ <title>Comandos de Barra Invertida e Percentagem</title>
<table>
- <title
->Comandos de Barra Invertida e Percentagem</title>
+ <title>Comandos de Barra Invertida e Percentagem</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
- <entry
->Comando</entry>
- <entry
->Descrição</entry>
- <entry
->Comentários</entry>
+ <entry>Comando</entry>
+ <entry>Descrição</entry>
+ <entry>Comentários</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
- <entry
-><command
->\A0</command
-> ou <command
->\A</command
-></entry>
- <entry
->Tamanho máximo de caracteres no bloco <acronym
->MNP</acronym
-></entry>
- <entry
->Máximo de 64 caracteres</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\A1</command
-></entry>
- <entry
->Tamanho máximo de caracteres no bloco <acronym
->MNP</acronym
-></entry>
- <entry
->Máximo de 128 caracteres</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\A2</command
-></entry>
- <entry
->Tamanho máximo de caracteres no bloco <acronym
->MNP</acronym
-></entry>
- <entry
->Máximo de 192 caracteres</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\A3</command
-></entry>
- <entry
->Tamanho máximo de caracteres no bloco <acronym
->MNP</acronym
-></entry>
- <entry
->Máximo de 256 caracteres</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;C0</command
-> ou <command
->&percnt;C</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de Dados Habilitada/Desabilitada</entry>
- <entry
->Desabilitada</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;C1</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de Dados Habilitada/Desabilitada</entry>
- <entry
->Habilitada para MNP5</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;C2</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de Dados Habilitada/Desabilitada</entry>
- <entry
->Habilitada para V.42bis (<acronym
->BTLZ</acronym
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;C3</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de Dados Habilitada/Desabilitada</entry>
- <entry
->Habilitada para MNP5 &amp; V.42bis (<acronym
->BTLZ</acronym
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;D0</command
-> ou <command
->&percnt;D</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de dados</entry>
- <entry
->Tamanho do dicionário de 512 BLTZ</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;D1</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de dados</entry>
- <entry
->Tamanho do dicionário de 1024 BLTZ</entry>
+ <entry><command>\A0</command> ou <command>\A</command></entry>
+ <entry>Tamanho máximo de caracteres no bloco <acronym>MNP</acronym></entry>
+ <entry>Máximo de 64 caracteres</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\A1</command></entry>
+ <entry>Tamanho máximo de caracteres no bloco <acronym>MNP</acronym></entry>
+ <entry>Máximo de 128 caracteres</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\A2</command></entry>
+ <entry>Tamanho máximo de caracteres no bloco <acronym>MNP</acronym></entry>
+ <entry>Máximo de 192 caracteres</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\A3</command></entry>
+ <entry>Tamanho máximo de caracteres no bloco <acronym>MNP</acronym></entry>
+ <entry>Máximo de 256 caracteres</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;C0</command> ou <command>&percnt;C</command></entry>
+ <entry>Compressão de Dados Habilitada/Desabilitada</entry>
+ <entry>Desabilitada</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;C1</command></entry>
+ <entry>Compressão de Dados Habilitada/Desabilitada</entry>
+ <entry>Habilitada para MNP5</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;C2</command></entry>
+ <entry>Compressão de Dados Habilitada/Desabilitada</entry>
+ <entry>Habilitada para V.42bis (<acronym>BTLZ</acronym>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;C3</command></entry>
+ <entry>Compressão de Dados Habilitada/Desabilitada</entry>
+ <entry>Habilitada para MNP5 &amp; V.42bis (<acronym>BTLZ</acronym>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;D0</command> ou <command>&percnt;D</command></entry>
+ <entry>Compressão de dados</entry>
+ <entry>Tamanho do dicionário de 512 BLTZ</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;D1</command></entry>
+ <entry>Compressão de dados</entry>
+ <entry>Tamanho do dicionário de 1024 BLTZ</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><command
->&percnt;D2</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de dados</entry>
- <entry
->Tamanho do dicionário de 2048 BLTZ</entry>
+ <entry><command>&percnt;D2</command></entry>
+ <entry>Compressão de dados</entry>
+ <entry>Tamanho do dicionário de 2048 BLTZ</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><command
->&percnt;D3</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de dados</entry>
- <entry
->Tamanho do dicionário de 4096 BLTZ</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E0</command
-> ou <command
->&percnt;E1</command
-></entry>
- <entry
->Método de escape</entry>
- <entry
->ESCAPE DESABILITADO</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E1</command
-></entry>
- <entry
->Método de escape</entry>
- <entry
->Método <command
->+++AT</command
-> (padrão)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E2</command
-></entry>
- <entry
->Método de escape</entry>
- <entry
->Método <computeroutput
->Break</computeroutput
-> <command
->AT</command
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E3</command
-></entry>
- <entry
->Método de escape</entry>
- <entry
->AMBOS os métodos habilitados</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E4</command
-></entry>
- <entry
->Método de escape</entry>
- <entry
->Desabilitado <computeroutput
->OK</computeroutput
-> para <command
->+++</command
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E5</command
-></entry>
- <entry
->Método de escape</entry>
- <entry
->Habilitado <computeroutput
->OK</computeroutput
-> para <command
->+++</command
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\J0</command
-> ou <command
->\J</command
-></entry>
- <entry
->Ajuste de Taxa Automática de <acronym
->DTE</acronym
-></entry>
- <entry
->Desabilitada</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\J1</command
-></entry>
- <entry
->Ajuste de Taxa Automática de <acronym
->DTE</acronym
-></entry>
- <entry
->Taxa <acronym
->DTE</acronym
-> é ajustada para corresponder ao estado do carro.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N0</command
-> ou <command
->\N</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de conexão</entry>
- <entry
->Conexão normal (veja abaixo por definições)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N1</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de conexão</entry>
- <entry
->Conexão de direção</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N2</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de conexão</entry>
- <entry
->Conexão auto-confiável <acronym
->MNP</acronym
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N3</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de conexão</entry>
- <entry
->Conexão de auto-confiável</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N4</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de conexão</entry>
- <entry
->Ligação confiável V.42bis com fase de detecção</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N5</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de conexão</entry>
- <entry
->Ligação auto-confiável V.42bis com fase de detecção</entry>
- </row
->
- <row>
- <entry
-><command
->\N6</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de conexão</entry>
- <entry
->Ligação confiável V.42 com fase de detecção</entry>
+ <entry><command>&percnt;D3</command></entry>
+ <entry>Compressão de dados</entry>
+ <entry>Tamanho do dicionário de 4096 BLTZ</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E0</command> ou <command>&percnt;E1</command></entry>
+ <entry>Método de escape</entry>
+ <entry>ESCAPE DESABILITADO</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E1</command></entry>
+ <entry>Método de escape</entry>
+ <entry>Método <command>+++AT</command> (padrão)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E2</command></entry>
+ <entry>Método de escape</entry>
+ <entry>Método <computeroutput>Break</computeroutput> <command>AT</command></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E3</command></entry>
+ <entry>Método de escape</entry>
+ <entry>AMBOS os métodos habilitados</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E4</command></entry>
+ <entry>Método de escape</entry>
+ <entry>Desabilitado <computeroutput>OK</computeroutput> para <command>+++</command></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E5</command></entry>
+ <entry>Método de escape</entry>
+ <entry>Habilitado <computeroutput>OK</computeroutput> para <command>+++</command></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\J0</command> ou <command>\J</command></entry>
+ <entry>Ajuste de Taxa Automática de <acronym>DTE</acronym></entry>
+ <entry>Desabilitada</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\J1</command></entry>
+ <entry>Ajuste de Taxa Automática de <acronym>DTE</acronym></entry>
+ <entry>Taxa <acronym>DTE</acronym> é ajustada para corresponder ao estado do carro.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N0</command> ou <command>\N</command></entry>
+ <entry>Tipo de conexão</entry>
+ <entry>Conexão normal (veja abaixo por definições)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N1</command></entry>
+ <entry>Tipo de conexão</entry>
+ <entry>Conexão de direção</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N2</command></entry>
+ <entry>Tipo de conexão</entry>
+ <entry>Conexão auto-confiável <acronym>MNP</acronym></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N3</command></entry>
+ <entry>Tipo de conexão</entry>
+ <entry>Conexão de auto-confiável</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N4</command></entry>
+ <entry>Tipo de conexão</entry>
+ <entry>Ligação confiável V.42bis com fase de detecção</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N5</command></entry>
+ <entry>Tipo de conexão</entry>
+ <entry>Ligação auto-confiável V.42bis com fase de detecção</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N6</command></entry>
+ <entry>Tipo de conexão</entry>
+ <entry>Ligação confiável V.42 com fase de detecção</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><command
->\N7</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de conexão</entry>
- <entry
->Ligação auto-confiável V.42 com fase de detecção</entry>
+ <entry><command>\N7</command></entry>
+ <entry>Tipo de conexão</entry>
+ <entry>Ligação auto-confiável V.42 com fase de detecção</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
-<para
->Uma conexão direta é uma conexão simples e direta sem nenhum controle de erros ou compressão de dados. Neste caso, as velocidades computador-modem e modem-modem devem ser idênticas.</para>
+<para>Uma conexão direta é uma conexão simples e direta sem nenhum controle de erros ou compressão de dados. Neste caso, as velocidades computador-modem e modem-modem devem ser idênticas.</para>
-<para
->Uma conexão normal usa controle de fluxo (seja por software ou hardware) para armazenar os dados sendo enviados e recebidos, de modo que o modem possa transmitir dados em uma taxa diferente da que o computador está atualmente enviando e recebendo. Por exemplo, um computador pode enviar atualmente dados à 57kbps, mas usando a compresão, o modem atualmente somente envia a 28,8kbps. Este é o modo usado pela maioria dos modens.</para>
+<para>Uma conexão normal usa controle de fluxo (seja por software ou hardware) para armazenar os dados sendo enviados e recebidos, de modo que o modem possa transmitir dados em uma taxa diferente da que o computador está atualmente enviando e recebendo. Por exemplo, um computador pode enviar atualmente dados à 57kbps, mas usando a compresão, o modem atualmente somente envia a 28,8kbps. Este é o modo usado pela maioria dos modens.</para>
-<para
->Uma conexão confiável é um tipo de conexão normal; se, por algum motivo, a compressão de dados ou correção de erros não puder ser estabelecida ou mantida, a conexão será interrompida. (Em essência, um modem sempre verfica se todas as conexões são confiáveis, para interrompê-las caso não sejam)</para>
+<para>Uma conexão confiável é um tipo de conexão normal; se, por algum motivo, a compressão de dados ou correção de erros não puder ser estabelecida ou mantida, a conexão será interrompida. (Em essência, um modem sempre verfica se todas as conexões são confiáveis, para interrompê-las caso não sejam)</para>
-<para
->Do mesmo modo, uma conexão auto-confiável é virtualmente a mesma, exceto que o modem tentará renegociar a conexão para estabelecer uma conexão confiável. Novamente, este é o modo que a maioria dos modens usam.</para>
+<para>Do mesmo modo, uma conexão auto-confiável é virtualmente a mesma, exceto que o modem tentará renegociar a conexão para estabelecer uma conexão confiável. Novamente, este é o modo que a maioria dos modens usam.</para>
</sect1>
<sect1 id="hayes-sregisters">
-<title
->Registradores-S</title>
+<title>Registradores-S</title>
<table>
- <title
->Registradores S</title>
+ <title>Registradores S</title>
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
- <entry
->Registrador</entry>
- <entry
->Intervalo</entry>
- <entry
->Padrão</entry>
- <entry
->Função</entry>
+ <entry>Registrador</entry>
+ <entry>Intervalo</entry>
+ <entry>Padrão</entry>
+ <entry>Função</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
- <entry
-><varname
->S0</varname
-></entry>
- <entry
->0-255 toques</entry>
- <entry
->1-2</entry>
- <entry
->Responde ao número de toques. Não responde se 0.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><varname
->S1</varname
-></entry>
- <entry
->0-255 toques</entry>
- <entry
->0</entry>
- <entry
->se <varname
->S0</varname
-> for maior que <returnvalue
->0</returnvalue
-> este registrador conta os toques de chegada.</entry>
+ <entry><varname>S0</varname></entry>
+ <entry>0-255 toques</entry>
+ <entry>1-2</entry>
+ <entry>Responde ao número de toques. Não responde se 0.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><varname>S1</varname></entry>
+ <entry>0-255 toques</entry>
+ <entry>0</entry>
+ <entry>se <varname>S0</varname> for maior que <returnvalue>0</returnvalue> este registrador conta os toques de chegada.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S2</varname
-></entry>
- <entry
->0-127 <acronym
->ASCII</acronym
-></entry>
- <entry
->43 +</entry>
- <entry
->Caracter de escape para o modo de comando</entry>
+ <entry><varname>S2</varname></entry>
+ <entry>0-127 <acronym>ASCII</acronym></entry>
+ <entry>43 +</entry>
+ <entry>Caracter de escape para o modo de comando</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S2</varname
-></entry>
- <entry
->&gt;127</entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->sem ESC</entry>
+ <entry><varname>S2</varname></entry>
+ <entry>&gt;127</entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>sem ESC</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S3</varname
-></entry>
- <entry
->0-127 <acronym
->ASCII</acronym
-></entry>
- <entry
->13 CR</entry>
- <entry
->Caracter de retorno de carro</entry>
+ <entry><varname>S3</varname></entry>
+ <entry>0-127 <acronym>ASCII</acronym></entry>
+ <entry>13 CR</entry>
+ <entry>Caracter de retorno de carro</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S4</varname
-></entry>
- <entry
->0-127 <acronym
->ASCII</acronym
-></entry>
- <entry
->10 LF</entry>
- <entry
->Caracter de alimentação de linha</entry>
+ <entry><varname>S4</varname></entry>
+ <entry>0-127 <acronym>ASCII</acronym></entry>
+ <entry>10 LF</entry>
+ <entry>Caracter de alimentação de linha</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S5</varname
-></entry>
- <entry
->0-32, 127 <acronym
->ASCII</acronym
-></entry>
- <entry
->8 BS</entry>
- <entry
->Caracter de backspace</entry>
+ <entry><varname>S5</varname></entry>
+ <entry>0-32, 127 <acronym>ASCII</acronym></entry>
+ <entry>8 BS</entry>
+ <entry>Caracter de backspace</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S6</varname
-></entry>
- <entry
->2-255 segundos</entry>
- <entry
->2</entry>
- <entry
->Tempo de espera pelo tom de discagem (discagem cega, ver <link linkend="hayes-basic-x1"
->X<replaceable
->n</replaceable
-></link
->)</entry>
+ <entry><varname>S6</varname></entry>
+ <entry>2-255 segundos</entry>
+ <entry>2</entry>
+ <entry>Tempo de espera pelo tom de discagem (discagem cega, ver <link linkend="hayes-basic-x1">X<replaceable>n</replaceable></link>)</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><anchor id="hayes-s7"/><varname
->S7</varname
-></entry>
- <entry
->1-255 segundos</entry>
- <entry
->30-60</entry>
- <entry
->Tempo de espera pelo carro remoto</entry>
+ <entry><anchor id="hayes-s7"/><varname>S7</varname></entry>
+ <entry>1-255 segundos</entry>
+ <entry>30-60</entry>
+ <entry>Tempo de espera pelo carro remoto</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S8</varname
-></entry>
- <entry
->0-255 segundos</entry>
- <entry
->2</entry>
- <entry
->Tempo de pausa para a vírgula usada na discagem</entry>
+ <entry><varname>S8</varname></entry>
+ <entry>0-255 segundos</entry>
+ <entry>2</entry>
+ <entry>Tempo de pausa para a vírgula usada na discagem</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S9</varname
-></entry>
- <entry
->1-255 décimos de segundo</entry>
- <entry
->6</entry>
- <entry
->Tempo de detecção de carro necessário para reconhecimento</entry>
+ <entry><varname>S9</varname></entry>
+ <entry>1-255 décimos de segundo</entry>
+ <entry>6</entry>
+ <entry>Tempo de detecção de carro necessário para reconhecimento</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S10</varname
-></entry>
- <entry
->1-255 décimos de segundo</entry>
- <entry
->7-14</entry>
- <entry
->Tempo entre a perda do carro e interrupção da ligação</entry>
+ <entry><varname>S10</varname></entry>
+ <entry>1-255 décimos de segundo</entry>
+ <entry>7-14</entry>
+ <entry>Tempo entre a perda do carro e interrupção da ligação</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S11</varname
-></entry>
- <entry
->50-255 millisegundos</entry>
- <entry
->70-95</entry>
- <entry
->Duração e espaçamento dos tons na discagem por tom</entry>
+ <entry><varname>S11</varname></entry>
+ <entry>50-255 millisegundos</entry>
+ <entry>70-95</entry>
+ <entry>Duração e espaçamento dos tons na discagem por tom</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S12</varname
-></entry>
- <entry
->0-255 1/50 avos do segundo</entry>
- <entry
->50</entry>
- <entry
->Tempo de guarda para pausa ao redor de uma sequência de comando <command
->+++</command
-></entry>
+ <entry><varname>S12</varname></entry>
+ <entry>0-255 1/50 avos do segundo</entry>
+ <entry>50</entry>
+ <entry>Tempo de guarda para pausa ao redor de uma sequência de comando <command>+++</command></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S36</varname
-></entry>
- <entry
-><para
->Opções de recuo quando a correção de erro da ligação falha:</para
-><itemizedlist>
- <listitem
-><para
->0 - Desconectar</para>
+ <entry><varname>S36</varname></entry>
+ <entry><para>Opções de recuo quando a correção de erro da ligação falha:</para><itemizedlist>
+ <listitem><para>0 - Desconectar</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
->1 - Estabelecer Conexão Direta</para>
+ <listitem><para>1 - Estabelecer Conexão Direta</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
->3 - Estabelecer Conexão Normal</para>
+ <listitem><para>3 - Estabelecer Conexão Normal</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
->4 - Estabelecer uma conexão <acronym
->MNP</acronym
-> se possível, senão desconectar</para>
+ <listitem><para>4 - Estabelecer uma conexão <acronym>MNP</acronym> se possível, senão desconectar</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
->5 - Estabelecer uma conexão <acronym
->MNP</acronym
-> se possível, senão Conexão Direta</para>
+ <listitem><para>5 - Estabelecer uma conexão <acronym>MNP</acronym> se possível, senão Conexão Direta</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
->7 - Estabelecer uma conexão <acronym
->MNP</acronym
-> se possível, senão conexão Normal</para>
+ <listitem><para>7 - Estabelecer uma conexão <acronym>MNP</acronym> se possível, senão conexão Normal</para>
</listitem>
- </itemizedlist
-></entry
->
- <entry
->7</entry>
- <entry
->Tratamento de Falha na Negociação</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><anchor id="hayes-s37"/><varname
->S37</varname
-></entry>
- <entry
-><itemizedlist>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->1</returnvalue
-> = 300 bps</para>
+ </itemizedlist></entry>
+ <entry>7</entry>
+ <entry>Tratamento de Falha na Negociação</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><anchor id="hayes-s37"/><varname>S37</varname></entry>
+ <entry><itemizedlist>
+ <listitem><para><returnvalue>1</returnvalue> = 300 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->5</returnvalue
-> = 1200 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>5</returnvalue> = 1200 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->6</returnvalue
-> = 2400 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>6</returnvalue> = 2400 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->7</returnvalue
-> = 1200/75 bps (modo v.23)</para>
+ <listitem><para><returnvalue>7</returnvalue> = 1200/75 bps (modo v.23)</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->8</returnvalue
-> = 4800 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>8</returnvalue> = 4800 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->9</returnvalue
-> = 9600 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>9</returnvalue> = 9600 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->10</returnvalue
-> = 12000 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>10</returnvalue> = 12000 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->11</returnvalue
-> = 14400 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>11</returnvalue> = 14400 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->12</returnvalue
-> = 7200 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>12</returnvalue> = 7200 bps</para>
</listitem>
- </itemizedlist
-></entry>
- <entry
->0</entry>
- <entry
->Velocidade de Negociação (negociação inicial)</entry>
+ </itemizedlist></entry>
+ <entry>0</entry>
+ <entry>Velocidade de Negociação (negociação inicial)</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
-<para
->Muitos modens possuem dúzias, mesmo centenas de registradores S, mas somente os primeiros doze são aproximadamente padronizados. Eles são mudados com um comando como <command
->ATS<replaceable
->n</replaceable
->=<replaceable
->N</replaceable
-></command
->, e examinados com <command
->ATS<replaceable
->n</replaceable
->?</command
-> (&eg; <userinput
-><command
->AT</command
-> <command
->S10</command
-><option
->=70</option
-> <command
->S1?</command
-></userinput
-> deve dizer para o modem não desligar por sete segundos se ele não ouvir resposta do modem, e retornar o número de vezes que o telefone tocou por último.)</para>
+<para>Muitos modens possuem dúzias, mesmo centenas de registradores S, mas somente os primeiros doze são aproximadamente padronizados. Eles são mudados com um comando como <command>ATS<replaceable>n</replaceable>=<replaceable>N</replaceable></command>, e examinados com <command>ATS<replaceable>n</replaceable>?</command> (&eg; <userinput><command>AT</command> <command>S10</command><option>=70</option> <command>S1?</command></userinput> deve dizer para o modem não desligar por sete segundos se ele não ouvir resposta do modem, e retornar o número de vezes que o telefone tocou por último.)</para>
</sect1>
</appendix>