summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook367
1 files changed, 72 insertions, 295 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook
index 2a73cb2a3fa..7095c48ba82 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook
@@ -8,362 +8,139 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->O Manual do &korn;</title>
+<title>O Manual do &korn;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Nick</firstname
-> <surname
->Betcher</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->nbetcher@uswest.net</email
-></address
-></affiliation>
+<author><firstname>Nick</firstname> <surname>Betcher</surname> <affiliation> <address><email>nbetcher@uswest.net</email></address></affiliation>
</author>
-<othercredit role="developer"
-><firstname
->Sirtaj</firstname
-> <surname
->Kang</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->taj@kde.org</email
-></address>
+<othercredit role="developer"><firstname>Sirtaj</firstname> <surname>Kang</surname> <affiliation> <address><email>taj@kde.org</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Desenvolvimento</contrib>
+<contrib>Desenvolvimento</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="developer"
-><firstname
->Cristian</firstname
-> <surname
->Tibirna</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->tibirna@kde.org</email
-></address>
+<othercredit role="developer"><firstname>Cristian</firstname> <surname>Tibirna</surname> <affiliation> <address><email>tibirna@kde.org</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Desenvolvimento</contrib>
+<contrib>Desenvolvimento</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="developer"
-><firstname
->Kurt</firstname
-> <surname
->Granroth</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->granroth@kde.org</email
-></address>
+<othercredit role="developer"><firstname>Kurt</firstname> <surname>Granroth</surname> <affiliation> <address><email>granroth@kde.org</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Desenvolvimento</contrib>
+<contrib>Desenvolvimento</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="developer"
-><firstname
->Rik</firstname
-> <surname
->Hemsley</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->rik@kde.org</email
-></address>
+<othercredit role="developer"><firstname>Rik</firstname> <surname>Hemsley</surname> <affiliation> <address><email>rik@kde.org</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Desenvolvimento</contrib>
+<contrib>Desenvolvimento</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->lauri@kde.org</email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Revisão</contrib>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address><email>lauri@kde.org</email></address></affiliation>
+<contrib>Revisão</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marcus</firstname
-><surname
->Gama</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->marcus_gama@uol.com.br</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>marcus_gama@uol.com.br</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2003-11-09</date>
-<releaseinfo
->0.03.00</releaseinfo>
+<date>2003-11-09</date>
+<releaseinfo>0.03.00</releaseinfo>
<copyright>
-<year
->2000</year>
-<holder
->Nick Betcher</holder>
+<year>2000</year>
+<holder>Nick Betcher</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<abstract
-><para
->Esta documentação descreve o &korn; versão 0.2</para
-></abstract>
+<abstract><para>Esta documentação descreve o &korn; versão 0.2</para></abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KOrn</keyword>
-<keyword
->Procura de arquivos</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KOrn</keyword>
+<keyword>Procura de arquivos</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introdução</title>
+<title>Introdução</title>
-<para
->O &korn; é um Verificador de Correio do KDE que tem a possibilidade de se acoplar ao <application
->Kicker</application
->. O &korn; poderá verificar os seguintes tipos de caixas de correio:</para>
+<para>O &korn; é um Verificador de Correio do KDE que tem a possibilidade de se acoplar ao <application>Kicker</application>. O &korn; poderá verificar os seguintes tipos de caixas de correio:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->tipo mbox (<abbrev
->i.e.</abbrev
->:<filename
->/var/spool/mail/root</filename
->)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->qmail</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->POP3</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Imap4</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->nntp</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->e a possibilidade de verificar um processo</para
-></listitem>
+<listitem><para>tipo mbox (<abbrev>i.e.</abbrev>:<filename>/var/spool/mail/root</filename>)</para></listitem>
+<listitem><para>qmail</para></listitem>
+<listitem><para>POP3</para></listitem>
+<listitem><para>Imap4</para></listitem>
+<listitem><para>nntp</para></listitem>
+<listitem><para>e a possibilidade de verificar um processo</para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->O &korn; verifica o seu correio num intervalo definido pelo usuário para cada conta separadamente. Logo que seja recebido correio, você poderá fazer com que o &korn; rode um programa legado à sua escolha ou alterar a cor/ícone do &korn;, enquanto estiver embutido no &kicker;. Além disso, você poderá fazer com que o &korn; execute um programa assim que você clique no ícone embutido no &kicker;.</para>
+<para>O &korn; verifica o seu correio num intervalo definido pelo usuário para cada conta separadamente. Logo que seja recebido correio, você poderá fazer com que o &korn; rode um programa legado à sua escolha ou alterar a cor/ícone do &korn;, enquanto estiver embutido no &kicker;. Além disso, você poderá fazer com que o &korn; execute um programa assim que você clique no ícone embutido no &kicker;.</para>
-<para
->O resto deste capítulo baseia-se no caso do usuário clicar com o &RMB; no ícone do &korn; na barra de ferramentas no painel &kicker; para acessar aos menus apropriados.</para>
+<para>O resto deste capítulo baseia-se no caso do usuário clicar com o &RMB; no ícone do &korn; na barra de ferramentas no painel &kicker; para acessar aos menus apropriados.</para>
</chapter>
<chapter id="the-preferences-dialog">
-<title
->O Diálogo de Preferências</title>
+<title>O Diálogo de Preferências</title>
<sect1 id="the-buttons">
-<title
->Os botões</title>
-
-<para
->O diálogo de <guilabel
->Preferências</guilabel
-> é o componente mais poderoso do &korn;. À primeira vista, você poderá subestimar as suas capacidades mas, mais à frente, você irá descobrir várias formas de usar o &korn;.</para>
-
-<para
->A primeira página lista as suas caixas de correio atuais. Por padrão, o &korn; instala a pasta <quote
->Caixa de Entrada</quote
-> como caixa de correio padrão. A pasta <quote
->Caixa de Entrada</quote
-> por padrão poderá não corresponder às necessidades da maioria dos usuários. Com esta caixa de correio em uso, o &korn; verificará a localização <filename class="directory"
->/var/spool/mail/<replaceable
->usuário</replaceable
-></filename
-> à procura de novas mensagens.</para>
-
-<para
->O botão <link linkend="the-new-dialog"
-><guibutton
->Nova...</guibutton
-></link
-> será abordado na próxima seção. Salte para ela, se for a seção que precisa de ajuda.</para>
-
-<para
->Se quiser remover a caixa de correio selecionada, clique no botão <guibutton
->Remover</guibutton
-> à direita. Você poderá também copiar a caixa de correio selecionada se não quiser criar duas caixas de correio semelhantes duas vezes.</para>
-
-<para
->Finalmente, depois de criar uma caixa de correio (veja a próxima seção), você poderá modificá-la selecionando a caixa de correio que deseja editar e clicando em <guibutton
->Modificar...</guibutton
->. Este diálogo contém as mesmas opções que se obtém clicando em <guibutton
->Nova...</guibutton
->.</para>
+<title>Os botões</title>
+
+<para>O diálogo de <guilabel>Preferências</guilabel> é o componente mais poderoso do &korn;. À primeira vista, você poderá subestimar as suas capacidades mas, mais à frente, você irá descobrir várias formas de usar o &korn;.</para>
+
+<para>A primeira página lista as suas caixas de correio atuais. Por padrão, o &korn; instala a pasta <quote>Caixa de Entrada</quote> como caixa de correio padrão. A pasta <quote>Caixa de Entrada</quote> por padrão poderá não corresponder às necessidades da maioria dos usuários. Com esta caixa de correio em uso, o &korn; verificará a localização <filename class="directory">/var/spool/mail/<replaceable>usuário</replaceable></filename> à procura de novas mensagens.</para>
+
+<para>O botão <link linkend="the-new-dialog"><guibutton>Nova...</guibutton></link> será abordado na próxima seção. Salte para ela, se for a seção que precisa de ajuda.</para>
+
+<para>Se quiser remover a caixa de correio selecionada, clique no botão <guibutton>Remover</guibutton> à direita. Você poderá também copiar a caixa de correio selecionada se não quiser criar duas caixas de correio semelhantes duas vezes.</para>
+
+<para>Finalmente, depois de criar uma caixa de correio (veja a próxima seção), você poderá modificá-la selecionando a caixa de correio que deseja editar e clicando em <guibutton>Modificar...</guibutton>. Este diálogo contém as mesmas opções que se obtém clicando em <guibutton>Nova...</guibutton>.</para>
</sect1>
<sect1 id="the-display-tab">
-<title
->A Página <guilabel
->Mostrar</guilabel
-></title>
-
-<para
->A página de visualização contém as opções para alterar a forma como o &korn; será exibido.</para>
-
-<para
->A primeira opção, a <guilabel
->Horizontal</guilabel
->, irá criar uma janela e o conteúdo da janela irá conter as opções que especificou na página <guilabel
->Ver</guilabel
-> (que obtém quando seleciona a sua caixa de correio e clica em <guimenuitem
->Modificar...</guimenuitem
->). Por outro lado, selecionando a opção <guilabel
->Embutido</guilabel
-> você embutirá o &korn; no painel &kicker;.</para>
-
-<para
->A opção <guilabel
->Vertical</guilabel
-> é semelhante à <guilabel
->Horizontal</guilabel
->, exceto que as contas se distribuem na vertical.</para>
+<title>A Página <guilabel>Mostrar</guilabel></title>
+
+<para>A página de visualização contém as opções para alterar a forma como o &korn; será exibido.</para>
+
+<para>A primeira opção, a <guilabel>Horizontal</guilabel>, irá criar uma janela e o conteúdo da janela irá conter as opções que especificou na página <guilabel>Ver</guilabel> (que obtém quando seleciona a sua caixa de correio e clica em <guimenuitem>Modificar...</guimenuitem>). Por outro lado, selecionando a opção <guilabel>Embutido</guilabel> você embutirá o &korn; no painel &kicker;.</para>
+
+<para>A opção <guilabel>Vertical</guilabel> é semelhante à <guilabel>Horizontal</guilabel>, exceto que as contas se distribuem na vertical.</para>
</sect1>
<sect1 id="the-new-dialog">
-<title
->O Diálogo <guilabel
->Nova...</guilabel
-></title>
-
-<para
->O botão <guibutton
->Nova...</guibutton
-> irá carregar uma janela que mostrando as caixas de correio que poderão ser criadas para serem verificadas segundo um determinado intervalo. Selecione o seu tipo de caixa de correio apropriado. Se não souber qual o tipo que deverá usar e se usa o <application
->Netscape</application
-> para ver o seu correio, use o POP3.</para>
-
-<para
->Após esta janela aparecem a opções de modificação, que lhe permitem alterar todos os aspectos da verificação do correio, inclusive o intervalo.</para>
-
-<para
->Cada tipo de caixa de correio (&ie;: Pop3, nntp, imap) possui diferentes opções de servidor, mas as demais opções (incluindo a Verificar, Comandos e Ver) são as mesmas (excluindo o tipo de caixa de correio <quote
->processo</quote
->). Nestas opções de servidor, você precisa inserir a informação apropriada para a sua situação. Tenha em mente que as portas padrão que são inseridas em algumas das páginas de opções do servidor são as portas normais usadas na maior parte da Internet.</para>
-
-<para
->A página <guilabel
->Verificar</guilabel
-> contém uma opção que altera o intervalo de tempo entre cada verificação. Observe que este valor é em segundos, não em minutos.</para>
-
-<para
->A seguir, a página <guilabel
->Ver</guilabel
-> possui opções para alterar o ícone ou a cor do &korn; quando se encontra embutido no &kicker;. Existem duas opções: a <guilabel
->Usar uma cor</guilabel
-> ou a <guilabel
->Usar um ícone</guilabel
->. Selecionando <guilabel
->Usar uma cor</guilabel
-> você poderá alterar as cores. Selecionando <guilabel
->Usar um ícone</guilabel
-> você poderá alterar o ícone que será usado para o modo <quote
->Normal</quote
-> e <quote
->Nova mensagem</quote
->. Observe que o &korn; só poderá usar uma cor ou ícone, não ambos.</para>
-
-<para
->Na pagina de comandos você poderá verificar o comando a ser executado logo que receba mensagens novas na linha <guilabel
->Mensagem nova</guilabel
->. Do mesmo modo, o campo <guilabel
->Clicar</guilabel
-> poderá conter um comando que será executado quando você clicar com o botão esquerdo do mouse no &korn;.</para>
+<title>O Diálogo <guilabel>Nova...</guilabel></title>
+
+<para>O botão <guibutton>Nova...</guibutton> irá carregar uma janela que mostrando as caixas de correio que poderão ser criadas para serem verificadas segundo um determinado intervalo. Selecione o seu tipo de caixa de correio apropriado. Se não souber qual o tipo que deverá usar e se usa o <application>Netscape</application> para ver o seu correio, use o POP3.</para>
+
+<para>Após esta janela aparecem a opções de modificação, que lhe permitem alterar todos os aspectos da verificação do correio, inclusive o intervalo.</para>
+
+<para>Cada tipo de caixa de correio (&ie;: Pop3, nntp, imap) possui diferentes opções de servidor, mas as demais opções (incluindo a Verificar, Comandos e Ver) são as mesmas (excluindo o tipo de caixa de correio <quote>processo</quote>). Nestas opções de servidor, você precisa inserir a informação apropriada para a sua situação. Tenha em mente que as portas padrão que são inseridas em algumas das páginas de opções do servidor são as portas normais usadas na maior parte da Internet.</para>
+
+<para>A página <guilabel>Verificar</guilabel> contém uma opção que altera o intervalo de tempo entre cada verificação. Observe que este valor é em segundos, não em minutos.</para>
+
+<para>A seguir, a página <guilabel>Ver</guilabel> possui opções para alterar o ícone ou a cor do &korn; quando se encontra embutido no &kicker;. Existem duas opções: a <guilabel>Usar uma cor</guilabel> ou a <guilabel>Usar um ícone</guilabel>. Selecionando <guilabel>Usar uma cor</guilabel> você poderá alterar as cores. Selecionando <guilabel>Usar um ícone</guilabel> você poderá alterar o ícone que será usado para o modo <quote>Normal</quote> e <quote>Nova mensagem</quote>. Observe que o &korn; só poderá usar uma cor ou ícone, não ambos.</para>
+
+<para>Na pagina de comandos você poderá verificar o comando a ser executado logo que receba mensagens novas na linha <guilabel>Mensagem nova</guilabel>. Do mesmo modo, o campo <guilabel>Clicar</guilabel> poderá conter um comando que será executado quando você clicar com o botão esquerdo do mouse no &korn;.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="licenses-and-credits">
-<title
->Créditos e Licença</title>
+<title>Créditos e Licença</title>
-<para
->&korn;. Direitos autorais do programa 2000:</para>
+<para>&korn;. Direitos autorais do programa 2000:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Sirtaj Singh Kang <email
->taj@kde.org</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Cristian Tibirna <email
->tibirna@kde.org</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Kurt Granoth <email
->granroth@kde.org</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Rik Hemsley <email
->rik@kde.org</email
-></para
-></listitem>
+<listitem><para>Sirtaj Singh Kang <email>taj@kde.org</email></para></listitem>
+<listitem><para>Cristian Tibirna <email>tibirna@kde.org</email></para></listitem>
+<listitem><para>Kurt Granoth <email>granroth@kde.org</email></para></listitem>
+<listitem><para>Rik Hemsley <email>rik@kde.org</email></para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Direitos autorais da documentação 2000 Nick Betcher <email
->nbetcher@uswest.net</email
-></para>
+<para>Direitos autorais da documentação 2000 Nick Betcher <email>nbetcher@uswest.net</email></para>
-<para
->Esperamos que esta documentação o tenha ajudado. Se você precisar contactar o escritor da documentação, poderá fazê-lo para nbetcher@uswest.net. Se desejar contactar os programadores do &korn;, poderá encontrar os seus nomes na opção <guimenuitem
->Sobre o Korn...</guimenuitem
-> ou acima.</para>
+<para>Esperamos que esta documentação o tenha ajudado. Se você precisar contactar o escritor da documentação, poderá fazê-lo para nbetcher@uswest.net. Se desejar contactar os programadores do &korn;, poderá encontrar os seus nomes na opção <guimenuitem>Sobre o Korn...</guimenuitem> ou acima.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>