diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook | 367 |
1 files changed, 72 insertions, 295 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook index 2a73cb2a3fa..7095c48ba82 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korn/index.docbook @@ -8,362 +8,139 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->O Manual do &korn;</title> +<title>O Manual do &korn;</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Nick</firstname -> <surname ->Betcher</surname -> <affiliation -> <address -><email ->nbetcher@uswest.net</email -></address -></affiliation> +<author><firstname>Nick</firstname> <surname>Betcher</surname> <affiliation> <address><email>nbetcher@uswest.net</email></address></affiliation> </author> -<othercredit role="developer" -><firstname ->Sirtaj</firstname -> <surname ->Kang</surname -> <affiliation -> <address -><email ->taj@kde.org</email -></address> +<othercredit role="developer"><firstname>Sirtaj</firstname> <surname>Kang</surname> <affiliation> <address><email>taj@kde.org</email></address> </affiliation> -<contrib ->Desenvolvimento</contrib> +<contrib>Desenvolvimento</contrib> </othercredit> -<othercredit role="developer" -><firstname ->Cristian</firstname -> <surname ->Tibirna</surname -> <affiliation -> <address -><email ->tibirna@kde.org</email -></address> +<othercredit role="developer"><firstname>Cristian</firstname> <surname>Tibirna</surname> <affiliation> <address><email>tibirna@kde.org</email></address> </affiliation> -<contrib ->Desenvolvimento</contrib> +<contrib>Desenvolvimento</contrib> </othercredit> -<othercredit role="developer" -><firstname ->Kurt</firstname -> <surname ->Granroth</surname -> <affiliation -> <address -><email ->granroth@kde.org</email -></address> +<othercredit role="developer"><firstname>Kurt</firstname> <surname>Granroth</surname> <affiliation> <address><email>granroth@kde.org</email></address> </affiliation> -<contrib ->Desenvolvimento</contrib> +<contrib>Desenvolvimento</contrib> </othercredit> -<othercredit role="developer" -><firstname ->Rik</firstname -> <surname ->Hemsley</surname -> <affiliation -> <address -><email ->rik@kde.org</email -></address> +<othercredit role="developer"><firstname>Rik</firstname> <surname>Hemsley</surname> <affiliation> <address><email>rik@kde.org</email></address> </affiliation> -<contrib ->Desenvolvimento</contrib> +<contrib>Desenvolvimento</contrib> </othercredit> -<othercredit role="reviewer" -><firstname ->Lauri</firstname -> <surname ->Watts</surname -> <affiliation -><address -><email ->lauri@kde.org</email -></address -></affiliation> -<contrib ->Revisão</contrib> +<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address><email>lauri@kde.org</email></address></affiliation> +<contrib>Revisão</contrib> </othercredit> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Marcus</firstname -><surname ->Gama</surname -><affiliation -><address -><email ->marcus_gama@uol.com.br</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>marcus_gama@uol.com.br</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2003-11-09</date> -<releaseinfo ->0.03.00</releaseinfo> +<date>2003-11-09</date> +<releaseinfo>0.03.00</releaseinfo> <copyright> -<year ->2000</year> -<holder ->Nick Betcher</holder> +<year>2000</year> +<holder>Nick Betcher</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<abstract -><para ->Esta documentação descreve o &korn; versão 0.2</para -></abstract> +<abstract><para>Esta documentação descreve o &korn; versão 0.2</para></abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KOrn</keyword> -<keyword ->Procura de arquivos</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KOrn</keyword> +<keyword>Procura de arquivos</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Introdução</title> +<title>Introdução</title> -<para ->O &korn; é um Verificador de Correio do KDE que tem a possibilidade de se acoplar ao <application ->Kicker</application ->. O &korn; poderá verificar os seguintes tipos de caixas de correio:</para> +<para>O &korn; é um Verificador de Correio do KDE que tem a possibilidade de se acoplar ao <application>Kicker</application>. O &korn; poderá verificar os seguintes tipos de caixas de correio:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para ->tipo mbox (<abbrev ->i.e.</abbrev ->:<filename ->/var/spool/mail/root</filename ->)</para -></listitem> -<listitem -><para ->qmail</para -></listitem> -<listitem -><para ->POP3</para -></listitem> -<listitem -><para ->Imap4</para -></listitem> -<listitem -><para ->nntp</para -></listitem> -<listitem -><para ->e a possibilidade de verificar um processo</para -></listitem> +<listitem><para>tipo mbox (<abbrev>i.e.</abbrev>:<filename>/var/spool/mail/root</filename>)</para></listitem> +<listitem><para>qmail</para></listitem> +<listitem><para>POP3</para></listitem> +<listitem><para>Imap4</para></listitem> +<listitem><para>nntp</para></listitem> +<listitem><para>e a possibilidade de verificar um processo</para></listitem> </itemizedlist> -<para ->O &korn; verifica o seu correio num intervalo definido pelo usuário para cada conta separadamente. Logo que seja recebido correio, você poderá fazer com que o &korn; rode um programa legado à sua escolha ou alterar a cor/ícone do &korn;, enquanto estiver embutido no &kicker;. Além disso, você poderá fazer com que o &korn; execute um programa assim que você clique no ícone embutido no &kicker;.</para> +<para>O &korn; verifica o seu correio num intervalo definido pelo usuário para cada conta separadamente. Logo que seja recebido correio, você poderá fazer com que o &korn; rode um programa legado à sua escolha ou alterar a cor/ícone do &korn;, enquanto estiver embutido no &kicker;. Além disso, você poderá fazer com que o &korn; execute um programa assim que você clique no ícone embutido no &kicker;.</para> -<para ->O resto deste capítulo baseia-se no caso do usuário clicar com o &RMB; no ícone do &korn; na barra de ferramentas no painel &kicker; para acessar aos menus apropriados.</para> +<para>O resto deste capítulo baseia-se no caso do usuário clicar com o &RMB; no ícone do &korn; na barra de ferramentas no painel &kicker; para acessar aos menus apropriados.</para> </chapter> <chapter id="the-preferences-dialog"> -<title ->O Diálogo de Preferências</title> +<title>O Diálogo de Preferências</title> <sect1 id="the-buttons"> -<title ->Os botões</title> - -<para ->O diálogo de <guilabel ->Preferências</guilabel -> é o componente mais poderoso do &korn;. À primeira vista, você poderá subestimar as suas capacidades mas, mais à frente, você irá descobrir várias formas de usar o &korn;.</para> - -<para ->A primeira página lista as suas caixas de correio atuais. Por padrão, o &korn; instala a pasta <quote ->Caixa de Entrada</quote -> como caixa de correio padrão. A pasta <quote ->Caixa de Entrada</quote -> por padrão poderá não corresponder às necessidades da maioria dos usuários. Com esta caixa de correio em uso, o &korn; verificará a localização <filename class="directory" ->/var/spool/mail/<replaceable ->usuário</replaceable -></filename -> à procura de novas mensagens.</para> - -<para ->O botão <link linkend="the-new-dialog" -><guibutton ->Nova...</guibutton -></link -> será abordado na próxima seção. Salte para ela, se for a seção que precisa de ajuda.</para> - -<para ->Se quiser remover a caixa de correio selecionada, clique no botão <guibutton ->Remover</guibutton -> à direita. Você poderá também copiar a caixa de correio selecionada se não quiser criar duas caixas de correio semelhantes duas vezes.</para> - -<para ->Finalmente, depois de criar uma caixa de correio (veja a próxima seção), você poderá modificá-la selecionando a caixa de correio que deseja editar e clicando em <guibutton ->Modificar...</guibutton ->. Este diálogo contém as mesmas opções que se obtém clicando em <guibutton ->Nova...</guibutton ->.</para> +<title>Os botões</title> + +<para>O diálogo de <guilabel>Preferências</guilabel> é o componente mais poderoso do &korn;. À primeira vista, você poderá subestimar as suas capacidades mas, mais à frente, você irá descobrir várias formas de usar o &korn;.</para> + +<para>A primeira página lista as suas caixas de correio atuais. Por padrão, o &korn; instala a pasta <quote>Caixa de Entrada</quote> como caixa de correio padrão. A pasta <quote>Caixa de Entrada</quote> por padrão poderá não corresponder às necessidades da maioria dos usuários. Com esta caixa de correio em uso, o &korn; verificará a localização <filename class="directory">/var/spool/mail/<replaceable>usuário</replaceable></filename> à procura de novas mensagens.</para> + +<para>O botão <link linkend="the-new-dialog"><guibutton>Nova...</guibutton></link> será abordado na próxima seção. Salte para ela, se for a seção que precisa de ajuda.</para> + +<para>Se quiser remover a caixa de correio selecionada, clique no botão <guibutton>Remover</guibutton> à direita. Você poderá também copiar a caixa de correio selecionada se não quiser criar duas caixas de correio semelhantes duas vezes.</para> + +<para>Finalmente, depois de criar uma caixa de correio (veja a próxima seção), você poderá modificá-la selecionando a caixa de correio que deseja editar e clicando em <guibutton>Modificar...</guibutton>. Este diálogo contém as mesmas opções que se obtém clicando em <guibutton>Nova...</guibutton>.</para> </sect1> <sect1 id="the-display-tab"> -<title ->A Página <guilabel ->Mostrar</guilabel -></title> - -<para ->A página de visualização contém as opções para alterar a forma como o &korn; será exibido.</para> - -<para ->A primeira opção, a <guilabel ->Horizontal</guilabel ->, irá criar uma janela e o conteúdo da janela irá conter as opções que especificou na página <guilabel ->Ver</guilabel -> (que obtém quando seleciona a sua caixa de correio e clica em <guimenuitem ->Modificar...</guimenuitem ->). Por outro lado, selecionando a opção <guilabel ->Embutido</guilabel -> você embutirá o &korn; no painel &kicker;.</para> - -<para ->A opção <guilabel ->Vertical</guilabel -> é semelhante à <guilabel ->Horizontal</guilabel ->, exceto que as contas se distribuem na vertical.</para> +<title>A Página <guilabel>Mostrar</guilabel></title> + +<para>A página de visualização contém as opções para alterar a forma como o &korn; será exibido.</para> + +<para>A primeira opção, a <guilabel>Horizontal</guilabel>, irá criar uma janela e o conteúdo da janela irá conter as opções que especificou na página <guilabel>Ver</guilabel> (que obtém quando seleciona a sua caixa de correio e clica em <guimenuitem>Modificar...</guimenuitem>). Por outro lado, selecionando a opção <guilabel>Embutido</guilabel> você embutirá o &korn; no painel &kicker;.</para> + +<para>A opção <guilabel>Vertical</guilabel> é semelhante à <guilabel>Horizontal</guilabel>, exceto que as contas se distribuem na vertical.</para> </sect1> <sect1 id="the-new-dialog"> -<title ->O Diálogo <guilabel ->Nova...</guilabel -></title> - -<para ->O botão <guibutton ->Nova...</guibutton -> irá carregar uma janela que mostrando as caixas de correio que poderão ser criadas para serem verificadas segundo um determinado intervalo. Selecione o seu tipo de caixa de correio apropriado. Se não souber qual o tipo que deverá usar e se usa o <application ->Netscape</application -> para ver o seu correio, use o POP3.</para> - -<para ->Após esta janela aparecem a opções de modificação, que lhe permitem alterar todos os aspectos da verificação do correio, inclusive o intervalo.</para> - -<para ->Cada tipo de caixa de correio (&ie;: Pop3, nntp, imap) possui diferentes opções de servidor, mas as demais opções (incluindo a Verificar, Comandos e Ver) são as mesmas (excluindo o tipo de caixa de correio <quote ->processo</quote ->). Nestas opções de servidor, você precisa inserir a informação apropriada para a sua situação. Tenha em mente que as portas padrão que são inseridas em algumas das páginas de opções do servidor são as portas normais usadas na maior parte da Internet.</para> - -<para ->A página <guilabel ->Verificar</guilabel -> contém uma opção que altera o intervalo de tempo entre cada verificação. Observe que este valor é em segundos, não em minutos.</para> - -<para ->A seguir, a página <guilabel ->Ver</guilabel -> possui opções para alterar o ícone ou a cor do &korn; quando se encontra embutido no &kicker;. Existem duas opções: a <guilabel ->Usar uma cor</guilabel -> ou a <guilabel ->Usar um ícone</guilabel ->. Selecionando <guilabel ->Usar uma cor</guilabel -> você poderá alterar as cores. Selecionando <guilabel ->Usar um ícone</guilabel -> você poderá alterar o ícone que será usado para o modo <quote ->Normal</quote -> e <quote ->Nova mensagem</quote ->. Observe que o &korn; só poderá usar uma cor ou ícone, não ambos.</para> - -<para ->Na pagina de comandos você poderá verificar o comando a ser executado logo que receba mensagens novas na linha <guilabel ->Mensagem nova</guilabel ->. Do mesmo modo, o campo <guilabel ->Clicar</guilabel -> poderá conter um comando que será executado quando você clicar com o botão esquerdo do mouse no &korn;.</para> +<title>O Diálogo <guilabel>Nova...</guilabel></title> + +<para>O botão <guibutton>Nova...</guibutton> irá carregar uma janela que mostrando as caixas de correio que poderão ser criadas para serem verificadas segundo um determinado intervalo. Selecione o seu tipo de caixa de correio apropriado. Se não souber qual o tipo que deverá usar e se usa o <application>Netscape</application> para ver o seu correio, use o POP3.</para> + +<para>Após esta janela aparecem a opções de modificação, que lhe permitem alterar todos os aspectos da verificação do correio, inclusive o intervalo.</para> + +<para>Cada tipo de caixa de correio (&ie;: Pop3, nntp, imap) possui diferentes opções de servidor, mas as demais opções (incluindo a Verificar, Comandos e Ver) são as mesmas (excluindo o tipo de caixa de correio <quote>processo</quote>). Nestas opções de servidor, você precisa inserir a informação apropriada para a sua situação. Tenha em mente que as portas padrão que são inseridas em algumas das páginas de opções do servidor são as portas normais usadas na maior parte da Internet.</para> + +<para>A página <guilabel>Verificar</guilabel> contém uma opção que altera o intervalo de tempo entre cada verificação. Observe que este valor é em segundos, não em minutos.</para> + +<para>A seguir, a página <guilabel>Ver</guilabel> possui opções para alterar o ícone ou a cor do &korn; quando se encontra embutido no &kicker;. Existem duas opções: a <guilabel>Usar uma cor</guilabel> ou a <guilabel>Usar um ícone</guilabel>. Selecionando <guilabel>Usar uma cor</guilabel> você poderá alterar as cores. Selecionando <guilabel>Usar um ícone</guilabel> você poderá alterar o ícone que será usado para o modo <quote>Normal</quote> e <quote>Nova mensagem</quote>. Observe que o &korn; só poderá usar uma cor ou ícone, não ambos.</para> + +<para>Na pagina de comandos você poderá verificar o comando a ser executado logo que receba mensagens novas na linha <guilabel>Mensagem nova</guilabel>. Do mesmo modo, o campo <guilabel>Clicar</guilabel> poderá conter um comando que será executado quando você clicar com o botão esquerdo do mouse no &korn;.</para> </sect1> </chapter> <chapter id="licenses-and-credits"> -<title ->Créditos e Licença</title> +<title>Créditos e Licença</title> -<para ->&korn;. Direitos autorais do programa 2000:</para> +<para>&korn;. Direitos autorais do programa 2000:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para ->Sirtaj Singh Kang <email ->taj@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Cristian Tibirna <email ->tibirna@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Kurt Granoth <email ->granroth@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Rik Hemsley <email ->rik@kde.org</email -></para -></listitem> +<listitem><para>Sirtaj Singh Kang <email>taj@kde.org</email></para></listitem> +<listitem><para>Cristian Tibirna <email>tibirna@kde.org</email></para></listitem> +<listitem><para>Kurt Granoth <email>granroth@kde.org</email></para></listitem> +<listitem><para>Rik Hemsley <email>rik@kde.org</email></para></listitem> </itemizedlist> -<para ->Direitos autorais da documentação 2000 Nick Betcher <email ->nbetcher@uswest.net</email -></para> +<para>Direitos autorais da documentação 2000 Nick Betcher <email>nbetcher@uswest.net</email></para> -<para ->Esperamos que esta documentação o tenha ajudado. Se você precisar contactar o escritor da documentação, poderá fazê-lo para nbetcher@uswest.net. Se desejar contactar os programadores do &korn;, poderá encontrar os seus nomes na opção <guimenuitem ->Sobre o Korn...</guimenuitem -> ou acima.</para> +<para>Esperamos que esta documentação o tenha ajudado. Se você precisar contactar o escritor da documentação, poderá fazê-lo para nbetcher@uswest.net. Se desejar contactar os programadores do &korn;, poderá encontrar os seus nomes na opção <guimenuitem>Sobre o Korn...</guimenuitem> ou acima.</para> &underFDL; &underGPL; </chapter> |