diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-07-21 21:58:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-07-21 21:58:36 +0200 |
commit | d555cea9000fd9d54b8c69fe8a953506e4795284 (patch) | |
tree | ff7592dacf4a3f0c39677cb7ec3497d37034a4d9 /tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po | |
parent | 292b80b8df69a4c7eb9f0a389c121707913f5463 (diff) | |
download | tde-i18n-d555cea9000fd9d54b8c69fe8a953506e4795284.tar.gz tde-i18n-d555cea9000fd9d54b8c69fe8a953506e4795284.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po | 131 |
1 files changed, 93 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po index 393937aced0..a05fc6bb3e5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-21 21:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:52-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -1656,19 +1656,19 @@ msgid "" " <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of " "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from " "applications which define their own page layout internally and send " -"PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org). </p> <p>When " -"printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing an " -"ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred margin " -"settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each edge of the " -"paper. The combo box at the bottom lets you change the units of measurement " -"between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </p> <p>You can even " -"use the mouse to grab one margin and drag it to the intended position (see " -"the preview picture on the right side). </p> <hr> <p><em><b>Additional " -"hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element matches with the CUPS " -"commandline job option parameter:</em> <pre> -o page-top=... # " -"example: \"72\" <br> -o page-bottom=... # example: \"24\" <br> -" -"o page-left=... # example: \"36\" <br> -o page-right=... # " -"example: \"12\" </pre> </p> </qt>" +"PostScript to TDEPrint (such as KOffice, OpenOffice or LibreOffice). </p> " +"<p>When printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or " +"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +"margin settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each edge " +"of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units of " +"measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </p> " +"<p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " +"position (see the preview picture on the right side). </p> <hr> " +"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> <pre> -o " +"page-top=... # example: \"72\" <br> -o page-bottom=... # " +"example: \"24\" <br> -o page-left=... # example: \"36\" <br> -" +"o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </qt>" msgstr "" " <qt> <p><b>Margens</b></p> <p>Isto controla as margens da impressão no " "papel. Isto não é válido para trabalhos que se originam de aplicativos que " @@ -2076,9 +2076,9 @@ msgstr "" msgid "" " <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to print " "the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:</b> this " -"field is disabled if you print from non-TDE applications like Mozilla or " -"OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine which document " -"page you are currently viewing.</p></qt>" +"field is disabled if you print from non-TDE applications like Firefox, " +"PaleMoon, SeaMonkey or OpenOffice and LibreOffice, since here TDEPrint has " +"no means to determine which document page you are currently viewing.</p></qt>" msgstr "" " <qt><b>Página Atual:</b>Selecione <em>\"Atual\"</em> se deseja imprimir a " "página atualmente visível em seu aplicativo do TDE.</p> <p><b>Nota:</b> este " @@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "" "não tem como determinar qual página do documento você está atualmente vendo." "</p></qt>" -#: kpcopiespage.cpp:60 +#: kpcopiespage.cpp:61 msgid "" " <qt><b>Page Range:</b> Choose a \"Page Range\" to select a subset of the " "complete document pages to be printed. The format is <em>\"n,m,o-p,q,r,s-t, u" @@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr "" "<pre> -o page-ranges=... #exemplo: " "\"4,6,10-13,17,20,23-25\" ..</pre></p></qt>" -#: kpcopiespage.cpp:74 +#: kpcopiespage.cpp:75 msgid "" " <qt><b>Page Set:</b> <p>Choose <em>\"All Pages\"</em>, <em>\"Even Pages\"</" "em> or <em>\"Odd Pages\"</em> if you want to print a page selection matching " @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "" "a outra opção. Você pode precisar <em>\"Reverter\"</em> a saída em uma das " "passagens (dependendo do modelo de sua impressora).</p> </qt>" -#: kpcopiespage.cpp:97 +#: kpcopiespage.cpp:98 msgid "" " <qt><b>Output Settings:</b> Here you can determine the number of copies, " "the output order and the collate mode for the pages of your printjob. (Note, " @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgstr "" "outputorder=... # exemplo: \"reverse\" <br> -o " "Collate=... # exemplo: \"true\" ou \"false\" </pre> </p></qt>" -#: kpcopiespage.cpp:115 +#: kpcopiespage.cpp:116 msgid "" " <qt><b>Number of Copies:</b> Determine the number of requested copies here. " "You can increase or decrease the number of printed copies by clicking on the " @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "" "comando do CUPS:</em> <pre> -o copies=... # exemplos: \"5\" ou " "\"42\" </pre> </p> </qt>" -#: kpcopiespage.cpp:128 +#: kpcopiespage.cpp:129 msgid "" " <qt><b>Collate Copies</b> <p>If the <em>\"Collate\"</em> checkbox is " "enabled (default), the output order for multiple copies of a multi-page " @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "" "comando do CUPS:</em> <pre> -o Collate=... #exemplo: " "\"true\" ou \"false\".</pre></p></qt>" -#: kpcopiespage.cpp:142 +#: kpcopiespage.cpp:143 msgid "" " <qt><b>Reverse Order</b> <p> If the <em>\"Reverse\"</em> checkbox is " "enabled, the output order for multiple copies of a multi-page document will " @@ -2231,66 +2231,66 @@ msgstr "" "de comando do CUPS:</em> <pre> -o outputorder=... " "#exemplo: \"reverse\".</pre></p></qt>" -#: kpcopiespage.cpp:163 +#: kpcopiespage.cpp:164 msgid "C&opies" msgstr "&Cópias" -#: kpcopiespage.cpp:167 +#: kpcopiespage.cpp:168 msgid "Page Selection" msgstr "Seleção de Páginas" -#: kpcopiespage.cpp:169 +#: kpcopiespage.cpp:170 msgid "&All" msgstr "&Todas" -#: kpcopiespage.cpp:171 +#: kpcopiespage.cpp:172 msgid "Cu&rrent" msgstr "&Atual" -#: kpcopiespage.cpp:173 +#: kpcopiespage.cpp:174 msgid "Ran&ge" msgstr "Interva&lo" -#: kpcopiespage.cpp:178 +#: kpcopiespage.cpp:179 msgid "" "<p>Enter pages or group of pages to print separated by commas (1,2-5,8).</p>" msgstr "" "<p>Entre com as páginas ou grupos de páginas a imprimir separados por " "vírgulas (1,2-5,8).</p>" -#: kpcopiespage.cpp:182 +#: kpcopiespage.cpp:183 msgid "Output Settings" msgstr "Configurações de Saída" -#: kpcopiespage.cpp:184 +#: kpcopiespage.cpp:185 msgid "Co&llate" msgstr "A&grupar" -#: kpcopiespage.cpp:186 +#: kpcopiespage.cpp:187 msgid "Re&verse" msgstr "&Reverso" -#: kpcopiespage.cpp:191 +#: kpcopiespage.cpp:192 msgid "Cop&ies:" msgstr "&Cópias:" -#: kpcopiespage.cpp:198 +#: kpcopiespage.cpp:199 msgid "All Pages" msgstr "Todas as Páginas" -#: kpcopiespage.cpp:199 +#: kpcopiespage.cpp:200 msgid "Odd Pages" msgstr "Páginas Ímpares" -#: kpcopiespage.cpp:200 +#: kpcopiespage.cpp:201 msgid "Even Pages" msgstr "Páginas Pares" -#: kpcopiespage.cpp:202 +#: kpcopiespage.cpp:203 msgid "Page &set:" msgstr "&Conjunto de páginas:" -#: kpcopiespage.cpp:257 +#: kpcopiespage.cpp:258 msgid "Pages" msgstr "Páginas" @@ -6687,6 +6687,61 @@ msgid "&PageMarks" msgstr "Marcas de &Página" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of " +#~ "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from " +#~ "applications which define their own page layout internally and send " +#~ "PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org). </p> <p>When " +#~ "printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing " +#~ "an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +#~ "margin settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each " +#~ "edge of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units " +#~ "of measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </" +#~ "p> <p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the " +#~ "intended position (see the preview picture on the right side). </p> " +#~ "<hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI " +#~ "element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> " +#~ "<pre> -o page-top=... # example: \"72\" <br> -o page-" +#~ "bottom=... # example: \"24\" <br> -o page-left=... # example: " +#~ "\"36\" <br> -o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </" +#~ "qt>" +#~ msgstr "" +#~ " <qt> <p><b>Margens</b></p> <p>Isto controla as margens da impressão no " +#~ "papel. Isto não é válido para trabalhos que se originam de aplicativos " +#~ "que defimen sozinhos o seu layout de página (internamente) e enviam o " +#~ "resultado em PostScript ao TDEPrint (como, por exemplo, o KOffice ou " +#~ "OpenOffice.org). </p> <p>A impressão de aplicativos do TDE, tais como o " +#~ "KMail, Konqueror ou a impressão de texto ASCII diretamente pelo gh " +#~ "kprinter deixa que você escolha aqui as suas configurações preferidas de " +#~ "margem.</p> <p>As margens pode ser configuradas individualmente, para " +#~ "cada borda do papel. A caixa de seleção na base da janela permite a você " +#~ "modificar as unidades de medida para: pixels, milímetros, centímetros ou " +#~ "polegadas. </p> <p>Você pode até mesmo usar o mouse para capturar uma " +#~ "margem e arrastá-la para a posiçãodesejada (veja a figura de pré-" +#~ "visualização no lado direito). </p> <hr> <p><em><b>Dica adicional para " +#~ "usuários experientes:</b> este elemento da interface do TDEPrint combina " +#~ "com os seguintes parâmetros de opção da linha de comando do CUPS:</em> " +#~ "<pre> -o page-top=... # exemplo: \"72\" <br> -o page-" +#~ "bottom=... # exemplo: \"24\" <br> -o page-left=... # exemplo: " +#~ "\"36\" <br> -o page-right=... # exemplo: \"12\" </pre> </p> </" +#~ "qt>" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to " +#~ "print the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:" +#~ "</b> this field is disabled if you print from non-TDE applications like " +#~ "Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine " +#~ "which document page you are currently viewing.</p></qt>" +#~ msgstr "" +#~ " <qt><b>Página Atual:</b>Selecione <em>\"Atual\"</em> se deseja imprimir " +#~ "a página atualmente visível em seu aplicativo do TDE.</p> <p><b>Nota:</b> " +#~ "este campo está desabilitado se você imprime de aplicativos que não são " +#~ "do TDE, como o Mozilla ou o OpenOffice.org, visto que aqui o sistema de " +#~ "impressão não tem como determinar qual página do documento você está " +#~ "atualmente vendo.</p></qt>" + +#, fuzzy #~ msgid "Orientation" #~ msgstr "&Orientação" |