summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-22 16:33:45 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-22 17:39:29 +0100
commitc32dbe4a51981bcd4b6184450f0f698cf46672c6 (patch)
tree7453b4e5258717c33457db793476f81a6e4eba30 /tde-i18n-ru/messages
parent37efda1bf89a90998d8399f7806261fba1500de3 (diff)
downloadtde-i18n-c32dbe4a51981bcd4b6184450f0f698cf46672c6.tar.gz
tde-i18n-c32dbe4a51981bcd4b6184450f0f698cf46672c6.zip
Update translation files tdegraphics / kpovmodeler
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. (cherry picked from commit 937addc0482ddc6f744c0e20947b8ee39034bb5b)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po292
1 files changed, 227 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index 72e025edb40..74caf5c211a 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-16 13:47+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Руслан Будаев,Kate S. Sheveleva,Андрей Черепанов,Кирилл Шаховцов"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "Сила:"
msgid "Threshold:"
msgstr "Порог:"
-#: pmblobedit.cpp:47 pmlatheedit.cpp:87 pmpolynomedit.cpp:54
-#: pmprismedit.cpp:93 pmsoredit.cpp:71 pmtorusedit.cpp:44
+#: pmblobedit.cpp:47 pmlatheedit.cpp:87 pmpolynomedit.cpp:54 pmprismedit.cpp:93
+#: pmsoredit.cpp:71 pmtorusedit.cpp:44
msgid "Sturm"
msgstr "Sturm"
@@ -198,6 +198,11 @@ msgstr "Иерархия"
msgid "blob sphere"
msgstr "сглаженная сфера"
+#: pmblobsphere.cpp:149 pmdisc.cpp:315 pmsphere.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Center"
+msgstr "Центр:"
+
#: pmblobsphere.cpp:153 pmsphere.cpp:143
msgid "Radius (x)"
msgstr "Радиус (x)"
@@ -313,7 +318,7 @@ msgstr "Использовать индекс"
msgid "Bump size:"
msgstr "Размер неровностей:"
-#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1545 pmrendermanager.cpp:1549
+#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1540 pmrendermanager.cpp:1544
msgid "camera"
msgstr "камера"
@@ -442,6 +447,34 @@ msgstr "Экспорт в движок отрисовки"
msgid "The sky vector may not be a null vector."
msgstr "Вектор наклона не может являться нулевым."
+#: pmcameraedit.cpp:266 pmcameraedit.cpp:275 pmcameraedit.cpp:284
+#: pmcameraedit.cpp:293 pmcameraedit.cpp:309 pmdeclareedit.cpp:124
+#: pmdeclareedit.cpp:159 pmdeclareedit.cpp:168 pmdeclareedit.cpp:175
+#: pmdeclareedit.cpp:184 pmdiscedit.cpp:128 pmdiscedit.cpp:140
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:269 pmglobalsettingsedit.cpp:276
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:283 pmglobalsettingsedit.cpp:290
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:298 pmjuliafractaledit.cpp:332
+#: pmjuliafractaledit.cpp:338 pmjuliafractaledit.cpp:351 pmlatheedit.cpp:194
+#: pmlatheedit.cpp:202 pmlatheedit.cpp:210 pmlatheedit.cpp:218
+#: pmlayoutsettings.cpp:214 pmlayoutsettings.cpp:224 pmlibrarybrowser.cpp:235
+#: pmlibrarybrowser.cpp:238 pmlibrarybrowser.cpp:241 pmlibrarybrowser.cpp:256
+#: pmlibrarybrowser.cpp:259 pmlibrarybrowser.cpp:281 pmlibrarybrowser.cpp:284
+#: pmlibrarybrowser.cpp:287 pmlineedits.cpp:71 pmlineedits.cpp:77
+#: pmlineedits.cpp:81 pmlineedits.cpp:88 pmlineedits.cpp:92 pmlineedits.cpp:99
+#: pmlineedits.cpp:187 pmlineedits.cpp:191 pmlineedits.cpp:195
+#: pmlineedits.cpp:201 pmlistpatternedit.cpp:185 pmmediaedit.cpp:271
+#: pmparser.cpp:119 pmplaneedit.cpp:114 pmpreviewsettings.cpp:182
+#: pmprismedit.cpp:404 pmprismedit.cpp:412 pmprismedit.cpp:420
+#: pmprismedit.cpp:428 pmrainbowedit.cpp:205 pmrainbowedit.cpp:211
+#: pmrainbowedit.cpp:217 pmrainbowedit.cpp:224 pmrendermodesdialog.cpp:450
+#: pmserializer.cpp:69 pmsoredit.cpp:145 pmsoredit.cpp:164 pmsoredit.cpp:175
+#: pmspheresweepedit.cpp:214 pmspheresweepedit.cpp:222
+#: pmspheresweepedit.cpp:230 pmspheresweepedit.cpp:238 pmtexturemapedit.cpp:143
+#: pmtriangleedit.cpp:237 pmtriangleedit.cpp:258 pmvectoredit.cpp:207
+#: pmvectorlistedit.cpp:310
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
#: pmcameraedit.cpp:274
msgid "The direction vector may not be a null vector."
msgstr "Направление не может являться нулевым вектором"
@@ -644,7 +677,8 @@ msgstr "Удалить объекты"
#: pmdeletecommand.cpp:257
msgid "The declare \"%1\" can't be removed because of some remaining links."
msgstr ""
-"Объявление \"%1\" не может быть удалено, потому что остались связанные объекты."
+"Объявление \"%1\" не может быть удалено, потому что остались связанные "
+"объекты."
#: pmdensity.cpp:68
msgid "density"
@@ -792,6 +826,10 @@ msgstr ""
"Если вы нажмёте <b>Продолжить</b>, программа\n"
"продолжит текущую операцию."
+#: pmerrordialog.cpp:91 pmlibraryentrypreview.cpp:102
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
#: pmerrordialog.cpp:92
msgid ""
"When clicking <b>Cancel<b>, the program\n"
@@ -812,8 +850,7 @@ msgstr "Программа построения сцен POV-Ray"
msgid "KPovModeler"
msgstr "KPovModeler"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 87
-#: pmfactory.cpp:91 rc.cpp:54 rc.cpp:90
+#: kpovmodelerui.rc:87 kpovmodelerui.rc:251 pmfactory.cpp:91
#, no-c-format
msgid "Textures"
msgstr "Текстуры"
@@ -826,6 +863,16 @@ msgstr "Объекты POV-Ray 3.5"
msgid "Some graphical objects"
msgstr "Графические объекты"
+#: pmfiledialog.cpp:58 pmobjectlibrarysettings.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Import"
+msgstr "Импорт..."
+
+#: pmfiledialog.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Export"
+msgstr "&Экспорт..."
+
#: pmfinish.cpp:219
msgid "finish"
msgstr "эффекты"
@@ -978,6 +1025,10 @@ msgstr "общие фотоны"
msgid "Photon numbers"
msgstr "Количество фотонов"
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:49
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
#: pmglobalphotonsedit.cpp:50
msgid "Count"
msgstr "Счётчик"
@@ -1152,10 +1203,35 @@ msgstr "Ограничение рекурсии должно быть 1 или 2
msgid "No OpenGL support"
msgstr "Отключить поддержку OpenGL"
+#: pmglview.cpp:1505 pmglview.cpp:1788
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "Вид слева"
+
+#: pmglview.cpp:1508 pmglview.cpp:1789
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "Ширина:"
+
+#: pmglview.cpp:1511 pmglview.cpp:1787
+#, fuzzy
+msgid "Bottom"
+msgstr "снизу"
+
+#: pmglview.cpp:1514 pmglview.cpp:1786
+#, fuzzy
+msgid "Top"
+msgstr "сверху"
+
#: pmglview.cpp:1517 pmglview.cpp:1790
msgid "Front"
msgstr "Спереди"
+#: pmglview.cpp:1520 pmglview.cpp:1791
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Вид сзади"
+
#: pmglview.cpp:1523 pmglview.cpp:1565 pmglview.cpp:1792 pmpart.cpp:414
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
@@ -1189,7 +1265,7 @@ msgid "No Cameras"
msgstr "Камера отсутствует"
#: pmglview.cpp:1559 pmmovecommand.cpp:448 pmobjectselect.cpp:75
-#: pmrendermanager.cpp:1543
+#: pmrendermanager.cpp:1538
msgid "(unnamed)"
msgstr "(без имени)"
@@ -1568,6 +1644,18 @@ msgstr "Вид по умолчанию:"
msgid "Available View Layouts"
msgstr "Доступные настройки панелей"
+#: pmlayoutsettings.cpp:64 pmlayoutsettings.cpp:93 pmrendermodesdialog.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить..."
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:67 pmlayoutsettings.cpp:96
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:52 pmpovraysettings.cpp:100
+#: pmrendermodesdialog.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить точку"
+
#: pmlayoutsettings.cpp:72 pmsettingsdialog.cpp:112
msgid "View Layout"
msgstr "Настройка расположения панелей"
@@ -1708,6 +1796,10 @@ msgstr "Содержимое:"
msgid "Change Preview Image"
msgstr "Изменить пиктограмму"
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:99
+msgid "&Apply"
+msgstr ""
+
#: pmlibraryentrypreview.cpp:183
msgid "Object Load"
msgstr "Загрузка объекта"
@@ -1720,6 +1812,12 @@ msgstr ""
"Объект был изменён, но эти изменения не были сохранены.\n"
"Вы хотите сохранить изменения?"
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:275 pmparser.cpp:134 pmprismedit.cpp:557
+#: pmserializer.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "прогресс"
+
#: pmlibraryhandleedit.cpp:40
msgid "Create Library"
msgstr "Создать библиотеку"
@@ -1748,6 +1846,11 @@ msgstr "Поиск:"
msgid "&Search"
msgstr "&Поиск"
+#: pmlibraryobjectsearch.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Файл:"
+
#: pmlibraryobjectsearch.cpp:65 pmobjectlibrarysettings.cpp:65
msgid "Path"
msgstr "Путь"
@@ -2069,8 +2172,8 @@ msgstr "Объявление \"%1\" не может быть перемещен
#: pmmovecommand.cpp:449
msgid ""
-"The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare \"%3\" "
-"and the insert point is not after the declare."
+"The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare "
+"\"%3\" and the insert point is not after the declare."
msgstr ""
"%1 \"%2\" не может быть перемещена, потому что она содержит ссылки на "
"декларацию \"%3\" и точку вставки не после объявления."
@@ -2099,6 +2202,11 @@ msgstr "Библиотеки"
msgid "Create..."
msgstr "Создать..."
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Properties"
+msgstr "Панель свойств объекта"
+
#: pmobjectlibrarysettings.cpp:63
msgid "Library Details"
msgstr "Сведения о библиотеке"
@@ -2249,10 +2357,10 @@ msgid ""
"unsupported povray code to the scene, you can put this code between the two "
"special comments \"//*PMRawBegin\" and \"//*PMRawEnd\"."
msgstr ""
-"Замечание: синтаксис povray пока ещё не полностью поддерживается.Если вы хотите "
-"импортировать не поддерживаемый код в &kpovmodeler;, вставьте его между двумя "
-"специальными комментариями <quote>//*PMRawBegin </quote> и <quote>"
-"//*PMRawEnd</quote>."
+"Замечание: синтаксис povray пока ещё не полностью поддерживается.Если вы "
+"хотите импортировать не поддерживаемый код в &kpovmodeler;, вставьте его "
+"между двумя специальными комментариями <quote>//*PMRawBegin </quote> и "
+"<quote>//*PMRawEnd</quote>."
#: pmparser.cpp:110
msgid "Line %1: "
@@ -2290,6 +2398,11 @@ msgstr "Объект \"%1\" не определён."
msgid "Object \"%1\" is undefined at that point."
msgstr "Объект \"%1\" не определён на этой точке."
+#: pmpart.cpp:230 pmpart.cpp:1464
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить %1"
+
#: pmpart.cpp:244
msgid "Import..."
msgstr "Импорт..."
@@ -2346,8 +2459,7 @@ msgstr "Радуга"
msgid "Fog"
msgstr "Дымка"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 80
-#: pmpart.cpp:298 rc.cpp:51
+#: kpovmodelerui.rc:80 pmpart.cpp:298
#, no-c-format
msgid "Interior"
msgstr "Внутренние свойства"
@@ -2356,8 +2468,7 @@ msgstr "Внутренние свойства"
msgid "Density"
msgstr "Плотность"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 77
-#: pmpart.cpp:307 rc.cpp:48
+#: kpovmodelerui.rc:77 pmpart.cpp:307
#, no-c-format
msgid "Material"
msgstr "Материал"
@@ -2582,8 +2693,7 @@ msgstr "Диффузное отражение"
msgid "Global Photons"
msgstr "Общие фотоны"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 114
-#: pmpart.cpp:526 rc.cpp:57
+#: kpovmodelerui.rc:114 pmpart.cpp:526
#, no-c-format
msgid "Photons"
msgstr "Фотоны"
@@ -2617,6 +2727,11 @@ msgstr "Импорт %1"
msgid "Cutting selection..."
msgstr "Вырезание выделенного фрагмента..."
+#: pmpart.cpp:1454
+#, fuzzy
+msgid "Cut"
+msgstr "Счётчик"
+
#: pmpart.cpp:1462
msgid "Deleting selection..."
msgstr "Удаление выбранного фрагмента..."
@@ -2637,6 +2752,10 @@ msgstr "Положить"
msgid "Inserting clipboard contents..."
msgstr "Вставка содержимого буфера обмена..."
+#: pmpart.cpp:1552
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
#: pmpart.cpp:1679
msgid "Undo last change..."
msgstr "Отменить последнее действие..."
@@ -2649,6 +2768,18 @@ msgstr "Повторить последнее действие..."
msgid "Declare"
msgstr "Объявление"
+#: pmpart.cpp:2588 pmviewlayoutmanager.cpp:673
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:2636 pmpart.cpp:2641
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:2649 pmpart.cpp:2654
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
#: pmpattern.cpp:554
msgid "pattern"
msgstr "Шаблон"
@@ -3199,16 +3330,12 @@ msgid "One graphical object expected"
msgstr "Требуется один графический объект"
#: pmpovrayrenderwidget.cpp:72
-msgid ""
-"Can't render an empty scene.\n"
-msgstr ""
-"Невозможно сформировать пустую модель.\n"
+msgid "Can't render an empty scene.\n"
+msgstr "Невозможно сформировать пустую модель.\n"
#: pmpovrayrenderwidget.cpp:82
-msgid ""
-"Couldn't write the scene to a temp file.\n"
-msgstr ""
-"Невозможно записать модель во временный файл.\n"
+msgid "Couldn't write the scene to a temp file.\n"
+msgstr "Невозможно записать модель во временный файл.\n"
#: pmpovrayrenderwidget.cpp:141
msgid ""
@@ -3266,6 +3393,10 @@ msgstr "Povray поддерживает до 20 путей к библиотек
msgid "The list of library paths already contains this path."
msgstr "В списке уже есть указанный путь."
+#: pmpovraywidget.cpp:67
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: pmpovraywidget.cpp:70
msgid "Suspend"
msgstr "Приостановить"
@@ -3282,6 +3413,10 @@ msgstr "прогресс"
msgid "suspended"
msgstr "приостановлен"
+#: pmpovraywidget.cpp:250
+msgid "Malformed URL"
+msgstr ""
+
#: pmpovraywidget.cpp:257
msgid ""
"Unknown image format.\n"
@@ -3587,35 +3722,35 @@ msgstr "Код povray"
msgid "Povray code:"
msgstr "Код Povray:"
-#: pmrendermanager.cpp:1317
+#: pmrendermanager.cpp:1312
msgid "not supported"
msgstr "не поддерживается"
-#: pmrendermanager.cpp:1320
+#: pmrendermanager.cpp:1315
msgid "approximated"
msgstr "приблизительно"
-#: pmrendermanager.cpp:1517
+#: pmrendermanager.cpp:1512
msgid "left"
msgstr "слева"
-#: pmrendermanager.cpp:1520
+#: pmrendermanager.cpp:1515
msgid "right"
msgstr "справа"
-#: pmrendermanager.cpp:1523
+#: pmrendermanager.cpp:1518
msgid "bottom"
msgstr "снизу"
-#: pmrendermanager.cpp:1526
+#: pmrendermanager.cpp:1521
msgid "top"
msgstr "сверху"
-#: pmrendermanager.cpp:1529
+#: pmrendermanager.cpp:1524
msgid "front"
msgstr "спереди"
-#: pmrendermanager.cpp:1532
+#: pmrendermanager.cpp:1527
msgid "back"
msgstr "сзади"
@@ -3755,6 +3890,11 @@ msgstr "Код povray не завершён"
msgid "scene"
msgstr "Модель"
+#: pmsettingsdialog.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "Соответствие:"
+
#: pmsettingsdialog.cpp:63
msgid "Povray"
msgstr "Povray"
@@ -3763,9 +3903,8 @@ msgstr "Povray"
msgid "Povray Options"
msgstr "Опции Povray"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 295
-#: pmsettingsdialog.cpp:70 pmsettingsdialog.cpp:78 pmsettingsdialog.cpp:87
-#: pmsettingsdialog.cpp:95 rc.cpp:96
+#: kpovmodelerui.rc:295 pmsettingsdialog.cpp:70 pmsettingsdialog.cpp:78
+#: pmsettingsdialog.cpp:87 pmsettingsdialog.cpp:95
#, no-c-format
msgid "Graphical View"
msgstr "Графика"
@@ -3902,6 +4041,10 @@ msgstr "Все файлы"
msgid "No changes need to be saved"
msgstr "Документ не был изменён"
+#: pmshell.cpp:441
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: pmshell.cpp:459
msgid "Couldn't save the file."
msgstr "Невозможно сохранить файл"
@@ -4267,70 +4410,89 @@ msgstr "Неверный тег верхнего уровня"
msgid "Unknown object %1"
msgstr "Неизвестный объект %1"
-#. i18n: file kpovmodelershell.rc line 50
-#: rc.cpp:24
+#: kpovmodelerbrowser.rc:4 kpovmodelershell.rc:8 kpovmodelerui.rc:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr "Правка..."
+
+#: kpovmodelershell.rc:4 kpovmodelerui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "Файл:"
+
+#: kpovmodelershell.rc:11
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Insert"
+msgstr "Вставить ошибки"
+
+#: kpovmodelershell.rc:14 kpovmodelerui.rc:130
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr "Проекция 3D"
+
+#: kpovmodelershell.rc:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Настройка сетки"
+
+#: kpovmodelershell.rc:39 kpovmodelerui.rc:166
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Панель инструментов библиотеки"
+
+#: kpovmodelershell.rc:50
#, no-c-format
msgid "Library Toolbar"
msgstr "Панель инструментов библиотеки"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 18
-#: rc.cpp:33
+#: kpovmodelerui.rc:18
#, no-c-format
msgid ""
"_: Insert menu\n"
"&Insert"
msgstr "&Вставка"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 37
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:72
+#: kpovmodelerui.rc:37 kpovmodelerui.rc:176
#, no-c-format
msgid "Finite Solid Primitives"
msgstr "Примитивы"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 60
-#: rc.cpp:39
+#: kpovmodelerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "Finite Patch Primitives"
msgstr "Плоскостные примитивы"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 66
-#: rc.cpp:42
+#: kpovmodelerui.rc:66
#, no-c-format
msgid "Infinite Solid Primitives"
msgstr "Бесконечные объекты"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 70
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:75
+#: kpovmodelerui.rc:70 kpovmodelerui.rc:200
#, no-c-format
msgid "Constructive Solid Geometry"
msgstr "Операции стереометрии"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 117
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:81
+#: kpovmodelerui.rc:117 kpovmodelerui.rc:217
#, no-c-format
msgid "Atmospheric Effects"
msgstr "Погодные эффекты"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 123
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:87
+#: kpovmodelerui.rc:123 kpovmodelerui.rc:244
#, no-c-format
msgid "Transformations"
msgstr "Трансформации"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 207
-#: rc.cpp:78
+#: kpovmodelerui.rc:207
#, no-c-format
msgid "Infinite and Patch Primitives"
msgstr "Бесконечные и плоскостные примитивы"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 223
-#: rc.cpp:84
+#: kpovmodelerui.rc:223
#, no-c-format
msgid "Misc Objects"
msgstr "Разл. объекты"
-#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 289
-#: rc.cpp:93
+#: kpovmodelerui.rc:289
#, no-c-format
msgid "Povray Rendering"
msgstr "Отрисовка с помощью Povray"