summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:57:53 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-14 03:15:29 +0100
commitef527a966c3536e4906422d5e1f30667ad7b77e4 (patch)
treed81655dca1a15737f0db52cc517bfaeb8283e8cb /tde-i18n-ru/messages
parent3f237f7e026ae1eabef074125b02033dbb0c274d (diff)
downloadtde-i18n-ef527a966c3536e4906422d5e1f30667ad7b77e4.tar.gz
tde-i18n-ef527a966c3536e4906422d5e1f30667ad7b77e4.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdenetwork/kopete Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/kopete/ (cherry picked from commit 220b09d6fb6e99e23d9fa2ff27ea488ba5d06293)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po282
1 files changed, 89 insertions, 193 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po
index 616d994b045..e9268b88323 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -6,11 +6,10 @@
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
# Ivan Kashukov <dolphin210@yandex.ru>, 2005.
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2006-2007.
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:134
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-14 15:41+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -326,15 +325,6 @@ msgstr "Закрыть текущую вкладку"
msgid "More..."
msgstr "Больше..."
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1012
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Тема"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1013
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199
msgid "Plugin Actions"
msgstr "Действия модулей"
@@ -782,11 +772,6 @@ msgstr "<Нет>"
msgid "Export to Address Book"
msgstr "Экспорт в адресную книгу"
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "Спорт"
-
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181
msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
msgstr "Заполнить поля контактов в адресной книги данными из Kopete"
@@ -876,19 +861,6 @@ msgstr "<qt>Добавить <b>%1</b> в список контактов в г
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
-#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:47
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:78
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:62
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:125
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:125
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Д&обавить"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
msgid "Do Not Add"
msgstr "Не добавлять"
@@ -942,20 +914,6 @@ msgstr "Отправить сообщение в группу"
msgid "&Add Contact to Group"
msgstr "&Добавить контакт в группу"
-#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:51
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1396
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1569
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1584
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1585
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
-#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:65
-#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:58
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:70
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "&Удалить"
-
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
msgstr ""
@@ -1558,16 +1516,6 @@ msgstr "Не подключаться"
msgid "Notification"
msgstr "Уведомления"
-#: libkopete/knotification.cpp:124 libkopete/knotification.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупредить"
-
-#: libkopete/knotification.cpp:127 libkopete/knotification.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "ошибка"
-
#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151
msgid "Fatal"
msgstr "Критическое"
@@ -1611,11 +1559,6 @@ msgstr "Ошибка создания контакта"
msgid "%2 <%1>"
msgstr "%2 <%1>"
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:373 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Свойства"
-
#: libkopete/kopeteaway.cpp:170
msgid "Sorry, I am busy right now"
msgstr "Извините, у меня сейчас дела."
@@ -2205,10 +2148,6 @@ msgstr "<qt>Входящее сообщение от %1<br>\"%2\"</qt>"
msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>"
msgstr "<qt>Выбранное сообщение поступило от %1<br>\"%2\"</qt>"
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:240
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294
msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
msgstr "<qt>\"%1\" не поддерживается в Kopete.</qt>"
@@ -2524,11 +2463,6 @@ msgstr "Удалить выбранные замены команд?"
msgid "Delete Aliases"
msgstr "Удаление"
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Удалить"
-
#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67
msgid ""
"_: list_of_words_to_replace\n"
@@ -2669,11 +2603,6 @@ msgstr "Идентификатор: %1, доверие: %2, срок дейст
msgid "Select Public Key"
msgstr "Выбрать открытый ключ"
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:100 plugins/latex/latexprefsbase.ui:37
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "П&араметры"
-
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111
#, c-format
msgid "Select Public Key for %1"
@@ -2855,13 +2784,6 @@ msgstr "Загрузка..."
msgid "Searching..."
msgstr "Идёт поиск..."
-#: plugins/alias/aliasdialog.ui:86 plugins/history/historydialog.cpp:471
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:46
-#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:274 protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Дополнительно"
-
#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:125
#, no-c-format
msgid "Se&arch"
@@ -3589,14 +3511,6 @@ msgstr "&Найти"
msgid "&Add User..."
msgstr "&Добавить пользователя..."
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:105 protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:161
-#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:173 protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:149
-#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:183
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr "&Закрыть "
-
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
msgid "Register New Account"
msgstr "Зарегистрировать новую учётную запись"
@@ -5864,10 +5778,6 @@ msgstr "Страна (домашний адрес)"
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:120
-msgid "About"
-msgstr ""
-
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47
#, c-format
msgid "Voice session with %1"
@@ -7021,15 +6931,6 @@ msgid "You must be online to display user info."
msgstr ""
"Для просмотра сведений о пользователе вы должны быть подключены к системе."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
-
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44
msgid "ICQ User Information"
msgstr "Информация о пользователе ICQ"
@@ -7261,11 +7162,6 @@ msgstr "Пользователь Trillian"
msgid "Select Encoding"
msgstr "Выбрать кодировку"
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "По умолчанию: 3185"
-
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28
msgid "Add Contacts to Server List"
msgstr "Добавить контакты в список на сервере"
@@ -8449,24 +8345,11 @@ msgstr "&Формат"
msgid "&Tabs"
msgstr "&Вкладки"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:32
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 kopete/kopeteui.rc:32
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Параметры MSN"
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35
#, no-c-format
msgid "&Chat Members List"
msgstr "&Список участников разговора"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:48
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
-#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 kopete/kopeteui.rc:47
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Панель форматирования"
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:57
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:41 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:47
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:414
@@ -8522,16 +8405,6 @@ msgstr "Изменить учётную запись"
msgid "Let you edit the account's properties."
msgstr "Позволяет редактировать свойства учётной записи."
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:56
-#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:153
-#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:70
-#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:84
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:132
-#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Удалить"
-
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:59
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:62
#, no-c-format
@@ -8613,11 +8486,6 @@ msgstr "Загрузить стили окна разговора через И
msgid "&Install..."
msgstr "&Установить..."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Удалить"
-
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:142
#, no-c-format
msgid "Style Variant:"
@@ -9371,12 +9239,6 @@ msgstr ""
"Этот параметр позволяет отключать уведомление о получении новых сообщений, "
"если окно разговора находится на текущем рабочем столе."
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:268
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:143
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:279
#, no-c-format
msgid "E&nable events while away"
@@ -10155,20 +10017,6 @@ msgstr "Контакт в адресной книге:"
msgid "&Group"
msgstr "&Группа"
-#: kopete/kopeteui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: kopete/kopeteui.rc:17 plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:122
-#: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
-#: plugins/cryptography/cryptographyui.rc:5 plugins/history/historyui.rc:5
-#: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 plugins/translator/translatorui.rc:5
-#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:76
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Изменить..."
-
#: kopete/kopeteui.rc:61
#, no-c-format
msgid "Global Identity Bar"
@@ -10206,11 +10054,6 @@ msgstr "Команды"
msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
msgstr "Запись в адресной книге TDE, связанная с этим контактом"
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear"
-msgstr "&Очистить"
-
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:66
#, no-c-format
msgid "Select an address book entry"
@@ -10502,11 +10345,6 @@ msgstr ""
"команды (символ /), чтобы выполнить определённую команду). Не нужно включать "
"сам символ /, он все равно будет проигнорирован."
-#: plugins/alias/aliasdialog.ui:75 protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Save"
-msgstr "Сохранить в:"
-
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:92 plugins/alias/aliasdialogbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "Protocols"
@@ -10603,14 +10441,6 @@ msgstr "&Текст:"
msgid "Re&placement:"
msgstr "З&амена:"
-#: plugins/cryptography/cryptographychatui.rc:5
-#: plugins/history/historychatui.rc:5 plugins/latex/latexchatui.rc:5
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
-#: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:25
#, no-c-format
msgid "Your private PGP key:"
@@ -13955,11 +13785,6 @@ msgstr "Рабочие:"
msgid "Home:"
msgstr "Домашние:"
-#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:1002
-#, no-c-format
-msgid "A&bout"
-msgstr ""
-
#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Sametime Contact"
@@ -14445,11 +14270,6 @@ msgstr "Очистить результаты"
msgid "Close this dialog"
msgstr "Закрыть окно"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:58
-#, no-c-format
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Stops the search"
@@ -14687,13 +14507,6 @@ msgstr "Описание службы доставки SMS."
msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations."
msgstr "Описание службы доставки SMS, включая адреса загрузки."
-#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
-#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:124
-#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:224
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Информация о работе"
-
#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188
#, no-c-format
msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
@@ -15259,11 +15072,6 @@ msgstr "<< Удалить"
msgid "Invitation Message"
msgstr "Сообщение с приглашением"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:255
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Не отправлять"
-
#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:288
#, no-c-format
msgid "Invite"
@@ -15322,6 +15130,94 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
msgstr "Введите буквы, показанные на картинке:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Тема"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Спорт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Д&обавить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Предупредить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "ошибка"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Свойства"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "П&араметры"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Дополнительно"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "&Закрыть "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Нет"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "По умолчанию: 3185"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "&Параметры MSN"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Панель форматирования"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Изменить..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "&Очистить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Сохранить в:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Информация о работе"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Не отправлять"
+
#~ msgid "AIM"
#~ msgstr "AIM"