summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po191
1 files changed, 191 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po
new file mode 100644
index 00000000000..aeea1cf66bd
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po
@@ -0,0 +1,191 @@
+# translation of kio_sieve to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the kio_sieve package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_sieve 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: sieve.cpp:332
+msgid "Connecting to %1..."
+msgstr "Kwihuza ku %1\"..."
+
+#: sieve.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "The connection to the server was lost."
+msgstr "Ukwihuza Kuri i Seriveri: . "
+
+#: sieve.cpp:347
+#, fuzzy
+msgid "Server identification failed."
+msgstr "irangamimerere Byanze . "
+
+#: sieve.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid "Authenticating user..."
+msgstr "Umukoresha ... "
+
+#: sieve.cpp:377
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "Imenyekanisha Ryanze."
+
+#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777
+msgid "Done."
+msgstr "Byakozwe."
+
+#: sieve.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "Activating script..."
+msgstr "IYANDIKA ... "
+
+#: sieve.cpp:469
+#, fuzzy
+msgid "There was an error activating the script."
+msgstr "Ikosa i IYANDIKA . "
+
+#: sieve.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "There was an error deactivating the script."
+msgstr "Ikosa i IYANDIKA . "
+
+#: sieve.cpp:515
+#, fuzzy
+msgid "Sending data..."
+msgstr "Ibyatanzwe ... "
+
+#: sieve.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "KIO data supply error."
+msgstr "Ibyatanzwe Ikosa . "
+
+#: sieve.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "Quota exceeded"
+msgstr "Ingano ya disiki yarenze"
+
+#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156
+#, fuzzy
+msgid "Network error."
+msgstr "Ikosa . "
+
+#: sieve.cpp:603
+#, fuzzy
+msgid "Verifying upload completion..."
+msgstr "Gushyiraho ... "
+
+#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The script did not upload successfully.\n"
+"This is probably due to errors in the script.\n"
+"The server responded:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"IYANDIKA OYA Gushyiraho . \n"
+"ni Kuri Amakosa in i IYANDIKA . \n"
+"Seriveri: : \n"
+"%1 "
+
+#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The script did not upload successfully.\n"
+"The script may contain errors."
+msgstr ""
+"IYANDIKA OYA Gushyiraho . \n"
+"IYANDIKA Gicurasi Amakosa . "
+
+#: sieve.cpp:681
+#, fuzzy
+msgid "Retrieving data..."
+msgstr "Ibyatanzwe ... "
+
+#: sieve.cpp:730
+#, fuzzy
+msgid "Finishing up..."
+msgstr "Hejuru ... "
+
+#: sieve.cpp:738
+#, fuzzy
+msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading."
+msgstr "A Porotokole Ikosa Kuri IYANDIKA Iyimura . "
+
+#: sieve.cpp:750
+#, fuzzy
+msgid "Folders are not supported."
+msgstr "OYA . "
+
+#: sieve.cpp:758
+#, fuzzy
+msgid "Deleting file..."
+msgstr "Gusiba idosiye:%s"
+
+#: sieve.cpp:773
+#, fuzzy
+msgid "The server would not delete the file."
+msgstr "Seriveri: OYA Gusiba i Idosiye . "
+
+#: sieve.cpp:792
+#, fuzzy
+msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)."
+msgstr "Kuri ( Gikora ) Cyangwa ( kidakora IYANDIKA ) . "
+
+#: sieve.cpp:941
+msgid "No authentication details supplied."
+msgstr "Nta mwirondoro w'imenyekanisha watanzwe."
+
+#: sieve.cpp:999
+#, fuzzy
+msgid "Sieve Authentication Details"
+msgstr "Kwemeza seriveri"
+
+#: sieve.cpp:1000
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
+"same as your email password):"
+msgstr "Injiza Kwemeza Birambuye ya: Konti: ( i Nka Imeli Ijambobanga ) : "
+
+#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A protocol error occurred during authentication.\n"
+"Choose a different authentication method to %1."
+msgstr ""
+"A Porotokole Ikosa Kwemeza . \n"
+"A Kwemeza Uburyo Kuri %1 . "
+
+#: sieve.cpp:1127
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Authentication failed.\n"
+"Most likely the password is wrong.\n"
+"The server responded:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Byanze . \n"
+"i Ijambobanga ni . \n"
+"Seriveri: : \n"
+"%1 "
+
+#: sieve.cpp:1205
+#, fuzzy
+msgid "A protocol error occurred."
+msgstr "A Porotokole Ikosa . "