summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-09-03 19:59:21 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-09-03 20:45:30 +0200
commitf1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e (patch)
treebee0cf53d8ce4a4bb0394b1daf3a210aa342ea6d /tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia
parent4b6e7a349ae63502f0b50c9be255ec4356bec1f4 (diff)
downloadtde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.tar.gz
tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.zip
Additional k => tde renaming and fixes
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po34
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po24
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po46
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po10
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po50
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po44
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po26
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po52
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po24
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po24
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po20
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po8
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdemid.po106
13 files changed, 234 insertions, 234 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
index 2a0a9b5499a..dc072e9fc10 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_au to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_au to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_au package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_au package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_au 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_au 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,69 +23,69 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_au.cpp:55
+#: tdefile_au.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Technical Details"
msgstr "Impamvu tekiniki:"
-#: kfile_au.cpp:59
+#: tdefile_au.cpp:59
msgid "Length"
msgstr "Uburebure"
-#: kfile_au.cpp:62
+#: tdefile_au.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Sample Rate"
msgstr "Ibipimo by'Igenangengo"
-#: kfile_au.cpp:65
+#: tdefile_au.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Umurongo wa 1 "
-#: kfile_au.cpp:67
+#: tdefile_au.cpp:67
msgid "Encoding"
msgstr "Imisobekere:"
-#: kfile_au.cpp:125
+#: tdefile_au.cpp:125
#, fuzzy
msgid "8-bit ISDN u-law"
msgstr "8 - u - "
-#: kfile_au.cpp:129
+#: tdefile_au.cpp:129
#, fuzzy
msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]"
msgstr "8 - By'umurongo [ - ] "
-#: kfile_au.cpp:133
+#: tdefile_au.cpp:133
#, fuzzy
msgid "16-bit linear PCM"
msgstr "16 - By'umurongo "
-#: kfile_au.cpp:137
+#: tdefile_au.cpp:137
#, fuzzy
msgid "24-bit linear PCM"
msgstr "24 - By'umurongo "
-#: kfile_au.cpp:141
+#: tdefile_au.cpp:141
#, fuzzy
msgid "32-bit linear PCM"
msgstr "32 - By'umurongo "
-#: kfile_au.cpp:145
+#: tdefile_au.cpp:145
#, fuzzy
msgid "32-bit IEEE floating point"
msgstr "32 - Bihindagurika Akadomo "
-#: kfile_au.cpp:149
+#: tdefile_au.cpp:149
#, fuzzy
msgid "64-bit IEEE floating point"
msgstr "64 - Bihindagurika Akadomo "
-#: kfile_au.cpp:153
+#: tdefile_au.cpp:153
#, fuzzy
msgid "8-bit ISDN u-law compressed"
msgstr "8 - u - Byegeranijwe "
-#: kfile_au.cpp:157
+#: tdefile_au.cpp:157
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
index 724e3da0faa..97897dfead3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_avi to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_avi to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_avi package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_avi package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_avi 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_avi 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,42 +23,42 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_avi.cpp:57
+#: tdefile_avi.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Technical Details"
msgstr "Impamvu tekiniki:"
-#: kfile_avi.cpp:61
+#: tdefile_avi.cpp:61
msgid "Length"
msgstr "Uburebure"
-#: kfile_avi.cpp:64
+#: tdefile_avi.cpp:64
msgid "Resolution"
msgstr "Imikemurire"
-#: kfile_avi.cpp:66
+#: tdefile_avi.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Frame Rate"
msgstr "Imisusire y'Ikadiri"
-#: kfile_avi.cpp:67
+#: tdefile_avi.cpp:67
msgid "fps"
msgstr "fps"
-#: kfile_avi.cpp:69
+#: tdefile_avi.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Video Codec"
msgstr "Guhisha Uburyo"
-#: kfile_avi.cpp:70
+#: tdefile_avi.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Audio Codec"
msgstr "Idosiye nshyinguramajwi"
-#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527
+#: tdefile_avi.cpp:438 tdefile_avi.cpp:527
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
-#: kfile_avi.cpp:532
+#: tdefile_avi.cpp:532
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
index d9d60209101..8ac3184edd7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_flac to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_flac to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_flac package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_flac package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_flac 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_flac 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,91 +23,91 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_flac.cpp:79
+#: tdefile_flac.cpp:79
msgid "Comment"
msgstr "Icyo wongeraho"
-#: kfile_flac.cpp:85
+#: tdefile_flac.cpp:85
msgid "Artist"
msgstr "Umuhanzi"
-#: kfile_flac.cpp:89
+#: tdefile_flac.cpp:89
msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
-#: kfile_flac.cpp:93
+#: tdefile_flac.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "Umutwe wa Kasete"
-#: kfile_flac.cpp:96
+#: tdefile_flac.cpp:96
msgid "Genre"
msgstr "Ubwoko"
-#: kfile_flac.cpp:99
+#: tdefile_flac.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Track Number"
msgstr "Umubare Wose"
-#: kfile_flac.cpp:102
+#: tdefile_flac.cpp:102
msgid "Date"
msgstr "Itariki"
-#: kfile_flac.cpp:105
+#: tdefile_flac.cpp:105
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#: kfile_flac.cpp:108
+#: tdefile_flac.cpp:108
msgid "Organization"
msgstr "Ishyirahamwe"
-#: kfile_flac.cpp:111
+#: tdefile_flac.cpp:111
msgid "Location"
msgstr "Indanganturo"
-#: kfile_flac.cpp:114
+#: tdefile_flac.cpp:114
msgid "Copyright"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
-#: kfile_flac.cpp:123
+#: tdefile_flac.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Technical Details"
msgstr "Impamvu tekiniki:"
-#: kfile_flac.cpp:126
+#: tdefile_flac.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Umurongo wa 1 "
-#: kfile_flac.cpp:128
+#: tdefile_flac.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Sample Rate"
msgstr "Ibipimo by'Igenangengo"
-#: kfile_flac.cpp:129
+#: tdefile_flac.cpp:129
msgid " Hz"
msgstr "Hz"
-#: kfile_flac.cpp:131
+#: tdefile_flac.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Sample Width"
msgstr "Gupima ubugari"
-#: kfile_flac.cpp:132
+#: tdefile_flac.cpp:132
#, fuzzy
msgid " bits"
msgstr "Na byo"
-#: kfile_flac.cpp:134
+#: tdefile_flac.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Impuzandengo"
-#: kfile_flac.cpp:138
+#: tdefile_flac.cpp:138
#, fuzzy
msgid " kbps"
msgstr "bps"
-#: kfile_flac.cpp:140
+#: tdefile_flac.cpp:140
msgid "Length"
msgstr "Uburebure"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po
index 5fd5f05c884..668b7bcf82b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_m3u to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_m3u to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_m3u package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_m3u package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_m3u 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_m3u 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_m3u.cpp:51
+#: tdefile_m3u.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Tracks"
msgstr "Umubare w'indirimbo"
-#: kfile_m3u.cpp:78
+#: tdefile_m3u.cpp:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Track %1"
msgstr "Agasanduku 1"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po
index 826ec2790d5..d7f21291c2b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_mp3 to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_mp3 to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_mp3 package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_mp3 package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_mp3 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_mp3 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,99 +23,99 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_mp3.cpp:56
+#: tdefile_mp3.cpp:56
msgid "ID3 Tag"
msgstr ""
-#: kfile_mp3.cpp:63
+#: tdefile_mp3.cpp:63
msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
-#: kfile_mp3.cpp:67
+#: tdefile_mp3.cpp:67
msgid "Artist"
msgstr "Umuhanzi"
-#: kfile_mp3.cpp:71
+#: tdefile_mp3.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "Umutwe wa Kasete"
-#: kfile_mp3.cpp:74
+#: tdefile_mp3.cpp:74
msgid "Year"
msgstr "Umwaka"
-#: kfile_mp3.cpp:77
+#: tdefile_mp3.cpp:77
msgid "Comment"
msgstr "Icyo wongeraho"
-#: kfile_mp3.cpp:81
+#: tdefile_mp3.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Track"
msgstr "Inyuma"
-#: kfile_mp3.cpp:84
+#: tdefile_mp3.cpp:84
msgid "Genre"
msgstr "Ubwoko"
-#: kfile_mp3.cpp:89
+#: tdefile_mp3.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Technical Details"
msgstr "Impamvu tekiniki:"
-#: kfile_mp3.cpp:91
+#: tdefile_mp3.cpp:91
msgid "Version"
msgstr "Verisiyo"
-#: kfile_mp3.cpp:92
+#: tdefile_mp3.cpp:92
#, fuzzy
msgid "MPEG "
msgstr "mpeg"
-#: kfile_mp3.cpp:94
+#: tdefile_mp3.cpp:94
msgid "Layer"
msgstr "Akugara"
-#: kfile_mp3.cpp:95
+#: tdefile_mp3.cpp:95
#, fuzzy
msgid "CRC"
msgstr "KopiKubandi"
-#: kfile_mp3.cpp:96
+#: tdefile_mp3.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Bitrate"
msgstr "Itariki y'amavuko"
-#: kfile_mp3.cpp:99
+#: tdefile_mp3.cpp:99
#, fuzzy
msgid " kbps"
msgstr "bps"
-#: kfile_mp3.cpp:101
+#: tdefile_mp3.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Sample Rate"
msgstr "Ibipimo by'Igenangengo"
-#: kfile_mp3.cpp:102
+#: tdefile_mp3.cpp:102
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
-#: kfile_mp3.cpp:104
+#: tdefile_mp3.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Umurongo wa 1 "
-#: kfile_mp3.cpp:105
+#: tdefile_mp3.cpp:105
msgid "Copyright"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
-#: kfile_mp3.cpp:106
+#: tdefile_mp3.cpp:106
msgid "Original"
msgstr "Cy'umwimerere"
-#: kfile_mp3.cpp:107
+#: tdefile_mp3.cpp:107
msgid "Length"
msgstr "Uburebure"
-#: kfile_mp3.cpp:110
+#: tdefile_mp3.cpp:110
msgid "Emphasis"
msgstr "Gushimangira"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po
index 0ec4b716a21..b2357a3eb85 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_mpc to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_mpc to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_mpc package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_mpc package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_mpc 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_mpc 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,85 +23,85 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_mpc.cpp:62
+#: tdefile_mpc.cpp:62
msgid "Comment"
msgstr "Icyo wongeraho"
-#: kfile_mpc.cpp:68
+#: tdefile_mpc.cpp:68
msgid "Artist"
msgstr "Umuhanzi"
-#: kfile_mpc.cpp:72
+#: tdefile_mpc.cpp:72
msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
-#: kfile_mpc.cpp:76
+#: tdefile_mpc.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "Umutwe wa Kasete"
-#: kfile_mpc.cpp:79
+#: tdefile_mpc.cpp:79
msgid "Genre"
msgstr "Ubwoko"
-#: kfile_mpc.cpp:82
+#: tdefile_mpc.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Track Number"
msgstr "Umubare Wose"
-#: kfile_mpc.cpp:85
+#: tdefile_mpc.cpp:85
msgid "Date"
msgstr "Itariki"
-#: kfile_mpc.cpp:88
+#: tdefile_mpc.cpp:88
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#: kfile_mpc.cpp:91
+#: tdefile_mpc.cpp:91
msgid "Organization"
msgstr "Ishyirahamwe"
-#: kfile_mpc.cpp:94
+#: tdefile_mpc.cpp:94
msgid "Location"
msgstr "Indanganturo"
-#: kfile_mpc.cpp:97
+#: tdefile_mpc.cpp:97
msgid "Copyright"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
-#: kfile_mpc.cpp:106
+#: tdefile_mpc.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Technical Details"
msgstr "Impamvu tekiniki:"
-#: kfile_mpc.cpp:109
+#: tdefile_mpc.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Umurongo wa 1 "
-#: kfile_mpc.cpp:111
+#: tdefile_mpc.cpp:111
msgid "Version"
msgstr "Verisiyo"
-#: kfile_mpc.cpp:113
+#: tdefile_mpc.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Sample Rate"
msgstr "Ibipimo by'Igenangengo"
-#: kfile_mpc.cpp:114
+#: tdefile_mpc.cpp:114
msgid " Hz"
msgstr "Hz"
-#: kfile_mpc.cpp:116
+#: tdefile_mpc.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Impuzandengo"
-#: kfile_mpc.cpp:120
+#: tdefile_mpc.cpp:120
#, fuzzy
msgid " kbps"
msgstr "bps"
-#: kfile_mpc.cpp:122
+#: tdefile_mpc.cpp:122
msgid "Length"
msgstr "Uburebure"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po
index c0d7a450c9c..973da226e6f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_mpeg to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_mpeg to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 2005 Rwanda
-# This file is distributed under the same license as the kfile_mpeg package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_mpeg package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_mpeg 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_mpeg 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,47 +23,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_mpeg.cpp:58
+#: tdefile_mpeg.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Technical Details"
msgstr "Impamvu tekiniki:"
-#: kfile_mpeg.cpp:62
+#: tdefile_mpeg.cpp:62
msgid "Length"
msgstr "Uburebure"
-#: kfile_mpeg.cpp:65
+#: tdefile_mpeg.cpp:65
msgid "Resolution"
msgstr "Imikemurire"
-#: kfile_mpeg.cpp:67
+#: tdefile_mpeg.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Frame Rate"
msgstr "Imisusire y'Ikadiri"
-#: kfile_mpeg.cpp:68
+#: tdefile_mpeg.cpp:68
msgid "fps"
msgstr "fps"
-#: kfile_mpeg.cpp:70
+#: tdefile_mpeg.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Video Codec"
msgstr "Guhisha Uburyo"
-#: kfile_mpeg.cpp:71
+#: tdefile_mpeg.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Audio Codec"
msgstr "Idosiye nshyinguramajwi"
-#: kfile_mpeg.cpp:73
+#: tdefile_mpeg.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Icyesiperanto"
-#: kfile_mpeg.cpp:556
+#: tdefile_mpeg.cpp:556
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
-#: kfile_mpeg.cpp:563
+#: tdefile_mpeg.cpp:563
msgid "default"
msgstr "mburabuzi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po
index dd3bbdd1f0c..bd63dae8189 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_ogg to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_ogg to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_ogg package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_ogg package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_ogg 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_ogg 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,105 +23,105 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85
+#: tdefile_ogg.cpp:48 tdefile_ogg.cpp:85
msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
-#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123
+#: tdefile_ogg.cpp:49 tdefile_ogg.cpp:123
msgid "Version"
msgstr "Verisiyo"
-#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89
+#: tdefile_ogg.cpp:50 tdefile_ogg.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "Umutwe wa Kasete"
-#: kfile_ogg.cpp:51
+#: tdefile_ogg.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Tracknumber"
msgstr "Nomero y'igikorwa cy'ubucuruzi"
-#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81
+#: tdefile_ogg.cpp:52 tdefile_ogg.cpp:81
msgid "Artist"
msgstr "Umuhanzi"
-#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104
+#: tdefile_ogg.cpp:53 tdefile_ogg.cpp:104
msgid "Organization"
msgstr "Ishyirahamwe"
-#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101
+#: tdefile_ogg.cpp:54 tdefile_ogg.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92
+#: tdefile_ogg.cpp:55 tdefile_ogg.cpp:92
msgid "Genre"
msgstr "Ubwoko"
-#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98
+#: tdefile_ogg.cpp:56 tdefile_ogg.cpp:98
msgid "Date"
msgstr "Itariki"
-#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107
+#: tdefile_ogg.cpp:57 tdefile_ogg.cpp:107
msgid "Location"
msgstr "Indanganturo"
-#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110
+#: tdefile_ogg.cpp:58 tdefile_ogg.cpp:110
msgid "Copyright"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
-#: kfile_ogg.cpp:75
+#: tdefile_ogg.cpp:75
msgid "Comment"
msgstr "Icyo wongeraho"
-#: kfile_ogg.cpp:95
+#: tdefile_ogg.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Track Number"
msgstr "Umubare Wose"
-#: kfile_ogg.cpp:120
+#: tdefile_ogg.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Technical Details"
msgstr "Impamvu tekiniki:"
-#: kfile_ogg.cpp:124
+#: tdefile_ogg.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Umurongo wa 1 "
-#: kfile_ogg.cpp:126
+#: tdefile_ogg.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Sample Rate"
msgstr "Ibipimo by'Igenangengo"
-#: kfile_ogg.cpp:127
+#: tdefile_ogg.cpp:127
msgid " Hz"
msgstr "Hz"
-#: kfile_ogg.cpp:129
+#: tdefile_ogg.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Upper Bitrate"
msgstr "Agasanduku ko Hejuru"
-#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145
+#: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139 tdefile_ogg.cpp:145
#, fuzzy
msgid " kbps"
msgstr "bps"
-#: kfile_ogg.cpp:133
+#: tdefile_ogg.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Lower Bitrate"
msgstr "Inyuguti nto"
-#: kfile_ogg.cpp:137
+#: tdefile_ogg.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Nominal Bitrate"
msgstr "Igipimo shingiro"
-#: kfile_ogg.cpp:141
+#: tdefile_ogg.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Impuzandengo"
-#: kfile_ogg.cpp:147
+#: tdefile_ogg.cpp:147
msgid "Length"
msgstr "Uburebure"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po
index 5a1ecbc4dda..dccd3218168 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_sid to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_sid to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_sid package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_sid package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_sid 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_sid 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,42 +23,42 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_sid.cpp:51
+#: tdefile_sid.cpp:51
msgid "General"
msgstr "Rusange"
-#: kfile_sid.cpp:55
+#: tdefile_sid.cpp:55
msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
-#: kfile_sid.cpp:59
+#: tdefile_sid.cpp:59
msgid "Artist"
msgstr "Umuhanzi"
-#: kfile_sid.cpp:63
+#: tdefile_sid.cpp:63
msgid "Copyright"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
-#: kfile_sid.cpp:68
+#: tdefile_sid.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Technical Details"
msgstr "Impamvu tekiniki:"
-#: kfile_sid.cpp:70
+#: tdefile_sid.cpp:70
msgid "Version"
msgstr "Verisiyo"
-#: kfile_sid.cpp:71
+#: tdefile_sid.cpp:71
#, fuzzy
msgid "PSID v"
msgstr "V "
-#: kfile_sid.cpp:73
+#: tdefile_sid.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Number of Songs"
msgstr "Bya "
-#: kfile_sid.cpp:74
+#: tdefile_sid.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Start Song"
msgstr "Gutangira "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po
index 0a791c06062..a42bfd9d44c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_theora to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_theora to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_theora package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_theora package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_theora 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_theora 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,44 +23,44 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_theora.cpp:72
+#: tdefile_theora.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Video Details"
msgstr "Guhisha Amasesengurabyose"
-#: kfile_theora.cpp:74
+#: tdefile_theora.cpp:74
msgid "Length"
msgstr "Uburebure"
-#: kfile_theora.cpp:77
+#: tdefile_theora.cpp:77
msgid "Resolution"
msgstr "Imikemurire"
-#: kfile_theora.cpp:80
+#: tdefile_theora.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Frame Rate"
msgstr "Imisusire y'Ikadiri"
-#: kfile_theora.cpp:82
+#: tdefile_theora.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Target Bitrate"
msgstr "Ikadiri Irangamiwe"
-#: kfile_theora.cpp:84
+#: tdefile_theora.cpp:84
msgid "Quality"
msgstr "Ubwiza"
-#: kfile_theora.cpp:88
+#: tdefile_theora.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Audio Details"
msgstr "Ibisobanuro by'Idirishya"
-#: kfile_theora.cpp:90
+#: tdefile_theora.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Umurongo wa 1 "
-#: kfile_theora.cpp:92
+#: tdefile_theora.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Sample Rate"
msgstr "Ibipimo by'Igenangengo"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
index 423ab71134e..973eacfb3f4 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kfile_wav to Kinyarwanda.
+# translation of tdefile_wav to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_wav package.
+# This file is distributed under the same license as the tdefile_wav package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_wav 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_wav 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -23,35 +23,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kfile_wav.cpp:56
+#: tdefile_wav.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Technical Details"
msgstr "Impamvu tekiniki:"
-#: kfile_wav.cpp:60
+#: tdefile_wav.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Sample Size"
msgstr "Ingano y'Ikadiri"
-#: kfile_wav.cpp:61
+#: tdefile_wav.cpp:61
#, fuzzy
msgid " bits"
msgstr "Na byo"
-#: kfile_wav.cpp:63
+#: tdefile_wav.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Sample Rate"
msgstr "Ibipimo by'Igenangengo"
-#: kfile_wav.cpp:64
+#: tdefile_wav.cpp:64
msgid " Hz"
msgstr "Hz"
-#: kfile_wav.cpp:66
+#: tdefile_wav.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Umurongo wa 1 "
-#: kfile_wav.cpp:68
+#: tdefile_wav.cpp:68
msgid "Length"
msgstr "Uburebure"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
index e5477d4817b..a6df0e1d34f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kio_audiocd to Kinyarwanda.
+# translation of tdeio_audiocd to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kio_audiocd package.
+# This file is distributed under the same license as the tdeio_audiocd package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_audiocd 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdeio_audiocd 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and "
"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, "
"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 "
-"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is."
+"(or similar) to tell tdeio_audiocd which device your CD-ROM is."
msgstr ""
"Ikosa . A in i Porogaramu-shoboza Kugerageza - Nka ( OYA Imizi ) . A Urutonde ? "
"OYA , Ubwoko Kuri i APAREYE . ikoresha ( NIBA Mwanditsi ) Hanyuma Ubwoko "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdemid.po
index bb86222ba09..843467e3352 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdemid.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/tdemid.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kmid to Kinyarwanda.
+# translation of tdemid to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kmid package.
+# This file is distributed under the same license as the tdemid package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kmid 3.4\n"
+"Project-Id-Version: tdemid 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
@@ -131,84 +131,84 @@ msgstr "Hindura izina ry'umwanya"
msgid "Enter the name of the selected collection:"
msgstr "i Izina: Bya i Byahiswemo : "
-#: kmid_part.cpp:51
+#: tdemid_part.cpp:51
#, fuzzy
msgid "MIDI/Karaoke file player"
msgstr "/Idosiye "
-#: kmid_part.cpp:52
+#: tdemid_part.cpp:52
#, fuzzy
msgid "(c) 1997,98,99,2000, Antonio Larrosa Jimenez"
msgstr "( C ) , , , , "
-#: kmid_part.cpp:55
+#: tdemid_part.cpp:55
msgid "Original Developer/Maintainer"
msgstr ""
-#: kmid_part.cpp:80
+#: tdemid_part.cpp:80
msgid "Play"
msgstr "Gukina"
-#: kmid_part.cpp:88
+#: tdemid_part.cpp:88
msgid "Backward"
msgstr "subira inyuma"
-#: kmid_part.cpp:93 kmidframe.cpp:113
+#: tdemid_part.cpp:93 tdemidframe.cpp:113
msgid "Forward"
msgstr "Imbere"
-#: kmidclient.cpp:101
+#: tdemidclient.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Tempo:"
msgstr "Kuri:"
-#: kmidclient.cpp:293
+#: tdemidclient.cpp:293
#, fuzzy
msgid "The file %1 does not exist or cannot be opened."
msgstr "Idosiye %1 OYA Cyangwa . "
-#: kmidclient.cpp:296
+#: tdemidclient.cpp:296
#, fuzzy
msgid "The file %1 is not a MIDI file."
msgstr "Idosiye %1 ni OYA A Idosiye . "
-#: kmidclient.cpp:298
+#: tdemidclient.cpp:298
#, fuzzy
msgid ""
"Ticks per quarter note is negative. Please send this file to larrosa@kde.org"
msgstr "Impugukirwa ni Munsi ya Zero . Kohereza iyi Idosiye Kuri @ kde . org "
-#: kmidclient.cpp:300
+#: tdemidclient.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Not enough memory."
msgstr "Ububiko ntibuhagije"
-#: kmidclient.cpp:302
+#: tdemidclient.cpp:302
#, fuzzy
msgid "This file is corrupted or not well built."
msgstr "Idosiye ni Cyangwa OYA . "
-#: kmidclient.cpp:304
+#: tdemidclient.cpp:304
#, fuzzy
msgid "%1 is not a regular file."
msgstr "%1 ni OYA A Ibisanzwe Idosiye . "
-#: kmidclient.cpp:305
+#: tdemidclient.cpp:305
#, fuzzy
msgid "Unknown error message"
msgstr "Ikosa &Ubutumwa "
-#: kmidclient.cpp:510
+#: tdemidclient.cpp:510
#, fuzzy
msgid "You must load a file before playing it."
msgstr "Ibirimo A Idosiye Mbere . "
-#: kmidclient.cpp:516
+#: tdemidclient.cpp:516
#, fuzzy
msgid "A song is already being played."
msgstr "A ni . "
-#: kmidclient.cpp:522
+#: tdemidclient.cpp:522
#, fuzzy
msgid ""
"Could not open /dev/sequencer.\n"
@@ -217,145 +217,145 @@ msgstr ""
"OYA Gufungura //. \n"
"ni Porogaramu ikoresha . "
-#: kmidframe.cpp:90
+#: tdemidframe.cpp:90
#, fuzzy
msgid "&Save Lyrics..."
msgstr "Kubika ... "
-#: kmidframe.cpp:94
+#: tdemidframe.cpp:94
#, fuzzy
msgid "&Play"
msgstr "Gukina"
-#: kmidframe.cpp:96
+#: tdemidframe.cpp:96
#, fuzzy
msgid "P&ause"
msgstr "Kuhagarara"
-#: kmidframe.cpp:98
+#: tdemidframe.cpp:98
msgid "&Stop"
msgstr "Guhagarara"
-#: kmidframe.cpp:101
+#: tdemidframe.cpp:101
#, fuzzy
msgid "P&revious Song"
msgstr "ukwezi gushize"
-#: kmidframe.cpp:104
+#: tdemidframe.cpp:104
#, fuzzy
msgid "&Next Song"
msgstr "&Bikurikira >"
-#: kmidframe.cpp:107
+#: tdemidframe.cpp:107
#, fuzzy
msgid "&Loop"
msgstr "Gushakisha"
-#: kmidframe.cpp:110
+#: tdemidframe.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Rewind"
msgstr "Mwibutsa"
-#: kmidframe.cpp:116
+#: tdemidframe.cpp:116
#, fuzzy
msgid "&Organize..."
msgstr "Gutunganya..."
-#: kmidframe.cpp:120
+#: tdemidframe.cpp:120
#, fuzzy
msgid "In Order"
msgstr "Itondekanya"
-#: kmidframe.cpp:121
+#: tdemidframe.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Shuffle"
msgstr "Imigereka"
-#: kmidframe.cpp:123
+#: tdemidframe.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Play Order"
msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka"
-#: kmidframe.cpp:128
+#: tdemidframe.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Auto-Add to Collection"
msgstr "- Kuri "
-#: kmidframe.cpp:132
+#: tdemidframe.cpp:132
#, fuzzy
msgid "&General MIDI"
msgstr "Rusange"
-#: kmidframe.cpp:133
+#: tdemidframe.cpp:133
#, fuzzy
msgid "&MT-32"
msgstr "- 32 "
-#: kmidframe.cpp:135
+#: tdemidframe.cpp:135
msgid "File Type"
msgstr "ubwoko bwa dosiye"
-#: kmidframe.cpp:141
+#: tdemidframe.cpp:141
#, fuzzy
msgid "&Text Events"
msgstr "Imyitwarire y'umwandiko"
-#: kmidframe.cpp:142
+#: tdemidframe.cpp:142
#, fuzzy
msgid "&Lyric Events"
msgstr "Ibyabaye"
-#: kmidframe.cpp:144
+#: tdemidframe.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Display Events"
msgstr "Inyandiko ngaragaza"
-#: kmidframe.cpp:150
+#: tdemidframe.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Automatic Text Chooser"
msgstr "Ishungura nyakwikora"
-#: kmidframe.cpp:154
+#: tdemidframe.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Show &Volume Bar"
msgstr "Erekana Inkingi"
-#: kmidframe.cpp:157
+#: tdemidframe.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Hide &Volume Bar"
msgstr "Guhisha Umurongobikoresho"
-#: kmidframe.cpp:159
+#: tdemidframe.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Show &Channel View"
msgstr "Kwerekana Impinduka"
-#: kmidframe.cpp:162
+#: tdemidframe.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Hide &Channel View"
msgstr "Guhisha &Igihe Byaremeweho "
-#: kmidframe.cpp:164
+#: tdemidframe.cpp:164
#, fuzzy
msgid "Channel View &Options..."
msgstr "Hindura igikorwa..."
-#: kmidframe.cpp:168
+#: tdemidframe.cpp:168
#, fuzzy
msgid "&Font Change..."
msgstr "Guhindura..."
-#: kmidframe.cpp:172
+#: tdemidframe.cpp:172
#, fuzzy
msgid "MIDI &Setup..."
msgstr "Imikorere..."
-#: kmidframe.cpp:286 kmidframe.cpp:561 midicfgdlg.cpp:117
+#: tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 midicfgdlg.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Only local files are currently supported."
msgstr "Bya hafi Idosiye . "
-#: kmidframe.cpp:469
+#: tdemidframe.cpp:469
#, fuzzy
msgid ""
"Could not open /dev/sequencer to get some info.\n"
@@ -364,14 +364,14 @@ msgstr ""
"OYA Gufungura //Kuri Kubona Ibisobanuro . \n"
"ni Porogaramu ikoresha . "
-#: kmidframe.cpp:570
+#: tdemidframe.cpp:570
#, fuzzy
msgid ""
"File %1 already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr "Idosiye %1 Kuri Guhindura ? "
-#: kmidframe.cpp:571
+#: tdemidframe.cpp:571
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
@@ -399,13 +399,13 @@ msgstr "i : "
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
-#. i18n: file kmidui.rc line 7
+#. i18n: file tdemidui.rc line 7
#: rc.cpp:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Song"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-#. i18n: file kmidui.rc line 15
+#. i18n: file tdemidui.rc line 15
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Collections"