diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-20 14:43:01 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-20 14:43:01 +0000 |
commit | b228348d62e1e4375975a099e14770b59089e549 (patch) | |
tree | fff5f1f51e0beed6b3cabac7a55277cc7d8de81b /tde-i18n-rw | |
parent | c95ba8d1b89ce6d147f7b2d516f7f7ca78d48ebe (diff) | |
download | tde-i18n-b228348d62e1e4375975a099e14770b59089e549.tar.gz tde-i18n-b228348d62e1e4375975a099e14770b59089e549.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kpf.po | 221 |
1 files changed, 111 insertions, 110 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kpf.po index 92653d56e9b..5a6c500e11a 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kpf.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kpf.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpf 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:38-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,6 +24,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + #: ActiveMonitor.cpp:52 msgid "Status" msgstr "Imimerere" @@ -98,14 +114,15 @@ msgstr "MukusanyaTDE public " #: Applet.cpp:189 #, fuzzy msgid "" -"File sharing applet, using the HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) standard to " -"serve files." +"File sharing applet, using the HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) standard " +"to serve files." msgstr "Idosiye Bisangiwe Applet , ikoresha i ( ) Bisanzwe Kuri Idosiye . " #: Applet.cpp:199 #, fuzzy msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy\n" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to\n" "deal in the Software without restriction, including without limitation the\n" "rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or\n" @@ -115,17 +132,19 @@ msgid "" "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" "all copies or substantial portions of the Software.\n" "\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" "AUTHORS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN\n" -"ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION\n" +"ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN " +"CONNECTION\n" "WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.\n" msgstr "" -"ni , Kigenga Bya , Kuri Icyo ari cyo cyose A iyi na Inyandiko Idosiye ( i \" \" " -") , in i , Kuri Koresha , Gukoporora , Guhindura , Gukomatanya , Tangaza , " -"Gukwirakwiza , , na /Amakopi Bya i , na Kuri Kuri i Kuri , Ikivugwaho: Kuri i " -"Ibisabwa : \n" +"ni , Kigenga Bya , Kuri Icyo ari cyo cyose A iyi na Inyandiko Idosiye ( i \" " +"\" ) , in i , Kuri Koresha , Gukoporora , Guhindura , Gukomatanya , " +"Tangaza , Gukwirakwiza , , na /Amakopi Bya i , na Kuri Kuri i Kuri , " +"Ikivugwaho: Kuri i Ibisabwa : \n" "\n" "hejuru Uburenganzira bw'umuhimbyi na iyi Amakopi Cyangwa Bya i . \n" "\n" @@ -147,6 +166,10 @@ msgstr "Mugaragazayohereza" msgid "Preferences..." msgstr "Ibyahiswemo..." +#: AppletItem.cpp:84 +msgid "Remove" +msgstr "" + #: AppletItem.cpp:87 msgid "Restart" msgstr "Ongera utangire" @@ -219,13 +242,12 @@ msgstr "<p> i urusobe ` ku i Seriveri: ya: Ukwihuza . </p> " #: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:411 ServerWizard.cpp:95 #, fuzzy msgid "" -"<p>Specify the maximum amount of data (in kilobytes) that will be sent out per " -"second.</p>" -"<p>This allows you to keep some bandwidth for yourself instead of allowing " -"connections with kpf to hog your connection.</p>" +"<p>Specify the maximum amount of data (in kilobytes) that will be sent out " +"per second.</p><p>This allows you to keep some bandwidth for yourself " +"instead of allowing connections with kpf to hog your connection.</p>" msgstr "" -"<p> i Kinini Igiteranyo Bya Ibyatanzwe ( in ) Yoherejwe: Inyuma ISEGONDA . </p> " -"<p> Kuri Gumana: ya: Bya Ukwihuza Na: Kuri Ukwihuza . </p> " +"<p> i Kinini Igiteranyo Bya Ibyatanzwe ( in ) Yoherejwe: Inyuma ISEGONDA . " +"</p> <p> Kuri Gumana: ya: Bya Ukwihuza Na: Kuri Ukwihuza . </p> " #: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:424 #, fuzzy @@ -237,14 +259,13 @@ msgstr "" #: ConfigDialogPage.cpp:164 #, fuzzy msgid "" -"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the " -"file, or are a symbolic link themselves.</p>" -"<p><strong>Warning !</strong> This could be a security risk. Use only if you " -"understand the issues involved.</p>" +"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to " +"the file, or are a symbolic link themselves.</p><p><strong>Warning !</" +"strong> This could be a security risk. Use only if you understand the issues " +"involved.</p>" msgstr "" -"<p> Bya Idosiye A Ihuza in i Inzira: Kuva: /Kuri i Idosiye , Cyangwa A Ihuza . " -"</p> " -"<p> <strong> ! </strong> A Umutekano . NIBA i . </p> " +"<p> Bya Idosiye A Ihuza in i Inzira: Kuva: /Kuri i Idosiye , Cyangwa A " +"Ihuza . </p> <p> <strong> ! </strong> A Umutekano . NIBA i . </p> " #: ConfigDialogPage.cpp:178 #, fuzzy @@ -268,6 +289,10 @@ msgstr "KB" msgid " bytes" msgstr "Bayite" +#: DirectoryLister.cpp:250 DirectoryLister.cpp:262 +msgid "Error" +msgstr "" + #: DirectoryLister.cpp:251 #, fuzzy msgid "Directory does not exist: %1 %2" @@ -297,13 +322,12 @@ msgstr "Ikosa Ubutumwa " #, fuzzy msgid "" "<p>Here you may select files to use instead of the default error messages " -"passed to a client.</p>" -"<p>The files may contain anything you wish, but by convention you should report " -"the error code and the English version of the error message (e.g. \"Bad " -"request\"). Your file should also be valid HTML.</p>" -"<p>The strings ERROR_MESSAGE, ERROR_CODE and RESOURCE, if they exist in the " -"file, will be replaced with the English error message, the numeric error code " -"and the path of the requested resource, respectively.</p>" +"passed to a client.</p><p>The files may contain anything you wish, but by " +"convention you should report the error code and the English version of the " +"error message (e.g. \"Bad request\"). Your file should also be valid HTML.</" +"p><p>The strings ERROR_MESSAGE, ERROR_CODE and RESOURCE, if they exist in " +"the file, will be replaced with the English error message, the numeric error " +"code and the path of the requested resource, respectively.</p>" msgstr "<p>G." #: ErrorMessageConfigDialog.cpp:91 @@ -313,8 +337,8 @@ msgstr "%1 %2" #: Help.cpp:38 #, fuzzy msgid "" -"<p>Specify the name that will be used when announcing this server on " -"network.</p>" +"<p>Specify the name that will be used when announcing this server on network." +"</p>" msgstr "<p> i Izina: Byakoreshejwe Ryari: iyi Seriveri: ku urusobe . </p> " #: Help.cpp:41 @@ -324,33 +348,28 @@ msgid "" "<br/>Other users will not see this system when browsing the network via " "zeroconf, but sharing will still work.</p>" msgstr "" -"<p> Dayimoni ni OYA . i ya: Birenzeho Ibisobanuro: . " -"<br/> Abakoresha OYA iyi Sisitemu Ryari: Gushakisha i urusobe Biturutse , " -"Bisangiwe Akazi . </p> " +"<p> Dayimoni ni OYA . i ya: Birenzeho Ibisobanuro: . <br/> Abakoresha OYA " +"iyi Sisitemu Ryari: Gushakisha i urusobe Biturutse , Bisangiwe Akazi . </p> " #: Help.cpp:46 #, fuzzy msgid "" -"<p>Zeroconf support is not available in this version of TDE. See the Handbook " -"for more information." -"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via " -"zeroconf, but sharing will still work.</p>" +"<p>Zeroconf support is not available in this version of TDE. See the " +"Handbook for more information.<br/>Other users will not see this system when " +"browsing the network via zeroconf, but sharing will still work.</p>" msgstr "" "<p> Gushigikira ni OYA Bihari in iyi Verisiyo Bya MukusanyaTDE . i ya: " -"Birenzeho Ibisobanuro: . " -"<br/> Abakoresha OYA iyi Sisitemu Ryari: Gushakisha i urusobe Biturutse , " -"Bisangiwe Akazi . </p> " +"Birenzeho Ibisobanuro: . <br/> Abakoresha OYA iyi Sisitemu Ryari: Gushakisha " +"i urusobe Biturutse , Bisangiwe Akazi . </p> " #: Help.cpp:51 #, fuzzy msgid "" -"<p>Unknown error with Zeroconf." -"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via " -"zeroconf, but sharing will still work.</p>" +"<p>Unknown error with Zeroconf.<br/>Other users will not see this system " +"when browsing the network via zeroconf, but sharing will still work.</p>" msgstr "" -"<p> Ikosa Na: . " -"<br/> Abakoresha OYA iyi Sisitemu Ryari: Gushakisha i urusobe Biturutse , " -"Bisangiwe Akazi . </p> " +"<p> Ikosa Na: . <br/> Abakoresha OYA iyi Sisitemu Ryari: Gushakisha i " +"urusobe Biturutse , Bisangiwe Akazi . </p> " #: PropertiesDialogPlugin.cpp:186 #, fuzzy @@ -360,12 +379,12 @@ msgstr "Bisangiwe" #: PropertiesDialogPlugin.cpp:285 #, fuzzy msgid "" -"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE " -"panel named kpf. This 'applet' is a small program that provides public file " -"sharing capabilities.</p>" +"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your " +"TDE panel named kpf. This 'applet' is a small program that provides public " +"file sharing capabilities.</p>" msgstr "" -"<p> Gusangiza Idosiye Biturutse i Urubuga , Kuri ' in MukusanyaTDE Umwanya . ' " -"ni A Gitoya Porogaramu Idosiye Bisangiwe . </p> " +"<p> Gusangiza Idosiye Biturutse i Urubuga , Kuri ' in MukusanyaTDE Umwanya . " +"' ni A Gitoya Porogaramu Idosiye Bisangiwe . </p> " #: PropertiesDialogPlugin.cpp:294 #, fuzzy @@ -390,33 +409,30 @@ msgstr "/S " #: PropertiesDialogPlugin.cpp:377 #, fuzzy msgid "" -"<p>Setting this option makes all files in this directory and any subdirectories " -"available for reading to anyone who wishes to view them.</p>" -"<p>To view your files, a web browser or similar program may be used.</p>" -"<p><strong>Warning!</strong> Before sharing a directory, you should be sure " -"that it does not contain sensitive information, such as passwords, company " -"secrets, your addressbook, etc.</p>" -"<p>Note that you cannot share your home directory (%1)</p>" +"<p>Setting this option makes all files in this directory and any " +"subdirectories available for reading to anyone who wishes to view them.</" +"p><p>To view your files, a web browser or similar program may be used.</" +"p><p><strong>Warning!</strong> Before sharing a directory, you should be " +"sure that it does not contain sensitive information, such as passwords, " +"company secrets, your addressbook, etc.</p><p>Note that you cannot share " +"your home directory (%1)</p>" msgstr "" "<p> iyi Ihitamo Byose Idosiye in iyi Ububiko na Icyo ari cyo cyose Ububiko " -"bwungirije Bihari ya: Kuri Kuri Reba . </p> " -"<p> Reba Idosiye , A Urubuga Mucukumbuzi Cyangwa Porogaramu Gicurasi " -"Byakoreshejwe . </p> " -"<p> <strong> ! </strong> Bisangiwe A Ububiko , OYA Ibisobanuro: , Nka Amagambo " -"banga , Isosiyeti , , . </p> " -"<p> icyitonderwa Gusangiza Home Ububiko ( %1 ) </p> " +"bwungirije Bihari ya: Kuri Kuri Reba . </p> <p> Reba Idosiye , A Urubuga " +"Mucukumbuzi Cyangwa Porogaramu Gicurasi Byakoreshejwe . </p> <p> <strong> ! " +"</strong> Bisangiwe A Ububiko , OYA Ibisobanuro: , Nka Amagambo banga , " +"Isosiyeti , , . </p> <p> icyitonderwa Gusangiza Home Ububiko ( %1 ) </p> " #: PropertiesDialogPlugin.cpp:433 #, fuzzy msgid "" -"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the " -"file, or are a symbolic link themselves.</p>" -"<p><strong>Warning!</strong> This could be a security risk. Use only if you " -"understand the issues involved.</p>" +"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to " +"the file, or are a symbolic link themselves.</p><p><strong>Warning!</strong> " +"This could be a security risk. Use only if you understand the issues " +"involved.</p>" msgstr "" -"<p> Bya Idosiye A Ihuza in i Inzira: Kuva: /Kuri i Idosiye , Cyangwa A Ihuza . " -"</p> " -"<p> <strong> ! </strong> A Umutekano . NIBA i . </p> " +"<p> Bya Idosiye A Ihuza in i Inzira: Kuva: /Kuri i Idosiye , Cyangwa A " +"Ihuza . </p> <p> <strong> ! </strong> A Umutekano . NIBA i . </p> " #: PropertiesDialogPlugin.cpp:510 #, fuzzy @@ -436,20 +452,17 @@ msgstr "Imimerere : <strong> </strong> " #: PropertiesDialogPlugin.cpp:677 #, fuzzy msgid "" -"<p>Before you share a directory, be <strong>absolutely certain</strong> " -"that it does not contain sensitive information.</p>" -"<p>Sharing a directory makes all information in that directory <strong>" -"and all subdirectories</strong> available to <strong>anyone</strong> " -"who wishes to read it.</p>" -"<p>If you have a system administrator, please ask for permission before sharing " -"a directory in this way.</p>" +"<p>Before you share a directory, be <strong>absolutely certain</strong> that " +"it does not contain sensitive information.</p><p>Sharing a directory makes " +"all information in that directory <strong>and all subdirectories</strong> " +"available to <strong>anyone</strong> who wishes to read it.</p><p>If you " +"have a system administrator, please ask for permission before sharing a " +"directory in this way.</p>" msgstr "" -"<p> Gusangiza A Ububiko , <strong> </strong> OYA Ibisobanuro: . </p> " -"<p> A Ububiko Byose Ibisobanuro: in Ububiko <strong> " -"na Byose Ububiko bwungirije </strong> Bihari Kuri <strong> </strong> " -"Kuri Soma . </p> " -"<p> A Sisitemu umuyobozi/uyobora , ask ya: Mbere Bisangiwe A Ububiko in iyi . " -"</p> " +"<p> Gusangiza A Ububiko , <strong> </strong> OYA Ibisobanuro: . </p> <p> A " +"Ububiko Byose Ibisobanuro: in Ububiko <strong> na Byose Ububiko bwungirije </" +"strong> Bihari Kuri <strong> </strong> Kuri Soma . </p> <p> A Sisitemu " +"umuyobozi/uyobora , ask ya: Mbere Bisangiwe A Ububiko in iyi . </p> " #: PropertiesDialogPlugin.cpp:692 #, fuzzy @@ -469,13 +482,12 @@ msgstr "Seriveri y'amakuru" #: ServerWizard.cpp:65 #, fuzzy msgid "" -"<p>Specify the directory which contains the files you wish to share.</p>" -"<p><em>Warning</em>: Do not share any directories that contain sensitive " +"<p>Specify the directory which contains the files you wish to share.</" +"p><p><em>Warning</em>: Do not share any directories that contain sensitive " "information!</p>" msgstr "" -"<p> i Ububiko ifite i Idosiye Kuri Gusangiza . </p> " -"<p> <em> </em> : OYA Gusangiza Icyo ari cyo cyose ububiko bw'amaderese " -"Ibisobanuro: ! </p> " +"<p> i Ububiko ifite i Idosiye Kuri Gusangiza . </p> <p> <em> </em> : OYA " +"Gusangiza Icyo ari cyo cyose ububiko bw'amaderese Ibisobanuro: ! </p> " #: ServerWizard.cpp:129 #, fuzzy @@ -521,6 +533,10 @@ msgstr "MukusanyaTDE public Applet " msgid "Starting kpf..." msgstr "Itangira..." +#: Utils.cpp:322 +msgid "OK" +msgstr "" + #: Utils.cpp:325 #, fuzzy msgid "Partial content" @@ -586,28 +602,13 @@ msgstr "i " #: WebServer.cpp:178 #, fuzzy msgid "" -"Failed to publish this new service to the network (ZeroConf). The server will " -"work fine without this, however." +"Failed to publish this new service to the network (ZeroConf). The server " +"will work fine without this, however." msgstr "" -"Kuri Tangaza iyi Gishya Serivisi Kuri i urusobe ( ) . Seriveri: Akazi iyi , . " +"Kuri Tangaza iyi Gishya Serivisi Kuri i urusobe ( ) . Seriveri: Akazi " +"iyi , . " #: WebServer.cpp:178 #, fuzzy msgid "Failed to Publish the Service" msgstr "Kuri i " - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" |