diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-02 22:36:59 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-02 22:36:59 -0600 |
commit | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (patch) | |
tree | 7bbd04c5b00831b04c53c371f5b7a5c32154fb1c /tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook | |
parent | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (diff) | |
download | tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.tar.gz tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.zip |
Initial kde-tde rename
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook index 3bc869d9fa1..137c91987ba 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook @@ -1,9 +1,9 @@ -<chapter id="kdeprint-highlights"> +<chapter id="tdeprint-highlights"> <title ->Dôležité funkcie &kdeprint;</title> +>Dôležité funkcie &tdeprint;</title> <para ->Nový systém &kdeprint; obsahuje viac ako jednu dôležitú funkciu. Kedže doteraz ste asi nepracovali v úplne sofistikovanom prostredí pre tlač, pozrite sa, čo všetko &kdeprint; dokáže.</para> +>Nový systém &tdeprint; obsahuje viac ako jednu dôležitú funkciu. Kedže doteraz ste asi nepracovali v úplne sofistikovanom prostredí pre tlač, pozrite sa, čo všetko &tdeprint; dokáže.</para> <sect1 id="add-printer-wizard"> <title @@ -12,12 +12,12 @@ ></title> <para ->&kdeprint; obsahuje <quote +>&tdeprint; obsahuje <quote >Sprievodcu pridaním tlačiarne</quote >. Tento sprievodca zjednodušuje pridanie a nastavenie novej tlačiarne. Samozrejme to môžete urobiť aj ručne.</para> <para ->&kdeprint; pomáha pri <quote +>&tdeprint; pomáha pri <quote >objavovaní</quote > tlačiarní. Dokáže prehľadať prostredie pre dostupné zariadenia a fronty. Funguje to so sieťovými spojeniami <acronym >TCP</acronym @@ -84,21 +84,21 @@ > </itemizedlist> <para ->Obrázok Prehliadača úloh &kdeprint; zobrazuje dostupné informácie: ID úlohy, cieľová tlačiareň, meno úlohy, vlastník úlohy, stav úlohy a veľkosť úlohy. V dalšej verzii &kdeprint; bude zobrazená aj informácia o počte stránok (podľa výpočtu &CUPS;, prečítajte si účtovanie stránok o obmedzeniach tohto systému).</para> +>Obrázok Prehliadača úloh &tdeprint; zobrazuje dostupné informácie: ID úlohy, cieľová tlačiareň, meno úlohy, vlastník úlohy, stav úlohy a veľkosť úlohy. V dalšej verzii &tdeprint; bude zobrazená aj informácia o počte stránok (podľa výpočtu &CUPS;, prečítajte si účtovanie stránok o obmedzeniach tohto systému).</para> <screenshot > <screeninfo ->Obrázok Prehliadača tlačových úloh &kdeprint;</screeninfo +>Obrázok Prehliadača tlačových úloh &tdeprint;</screeninfo > <mediaobject > <imageobject -> <imagedata fileref="kdeprint-jobviewer.png" format="PNG"/> </imageobject +> <imagedata fileref="tdeprint-jobviewer.png" format="PNG"/> </imageobject > <textobject > <phrase ->Toto je Prehliadač tlačových úloh &kdeprint;.</phrase +>Toto je Prehliadač tlačových úloh &tdeprint;.</phrase > </textobject > <caption ><para ->Obrázok Prehliadača tlačových úlh &kdeprint;</para +>Obrázok Prehliadača tlačových úlh &tdeprint;</para ></caption > </mediaobject > </screenshot> @@ -132,7 +132,7 @@ > <imagedata fileref="kcontrolcenter-printmanager-jobcontrol-2.png" format="PNG"/> </imageobject > <textobject > <phrase ->Toto je Prehliadač tlačových úloh &kdeprint;.</phrase +>Toto je Prehliadač tlačových úloh &tdeprint;.</phrase > </textobject > </mediaobject > </screenshot> @@ -144,7 +144,7 @@ >Moduly pre rôzne tlačové subsystémy</title> <para ->&kdeprint; používa rôzne moduly pre rozhranie s rôznymi tlačovými subsystémami. Nie všetky moduly sú plne implementované, ale poskytujú základnú tlač s:</para> +>&tdeprint; používa rôzne moduly pre rozhranie s rôznymi tlačovými subsystémami. Nie všetky moduly sú plne implementované, ale poskytujú základnú tlač s:</para> <itemizedlist > <listitem @@ -191,23 +191,23 @@ > budú možno dostupné neskôr.</para> <para ->&kdeprint; robí &kde; oveľa flexibilnejšie. Poskytuje slobodu výberu pre používateľov &kde; 2.2. Pre použitie iných tlačových subsystémov ich musíte samozrejme nainštalovať sami nezávisle od &kde;. V starších verziách museli používatelia používať starý štýl tlačových subsystémov <acronym +>&tdeprint; robí &kde; oveľa flexibilnejšie. Poskytuje slobodu výberu pre používateľov &kde; 2.2. Pre použitie iných tlačových subsystémov ich musíte samozrejme nainštalovať sami nezávisle od &kde;. V starších verziách museli používatelia používať starý štýl tlačových subsystémov <acronym >LPD</acronym >. Teraz môžu používať dokonca &CUPS;. V budúcnosti bude jednoduché integrovať aj nové subsystémy po ich objavení na scéne.</para> </sect1> -<sect1 id="kdeprint-goodies"> +<sect1 id="tdeprint-goodies"> <title ->Dalšie možnosti &kdeprint;</title> +>Dalšie možnosti &tdeprint;</title> <subtitle >Výhody pre všetky tlačové subsystémy.</subtitle> <para ->Niektoré špeciálne funkcie &kdeprint; závisia na vybranom tlačovom subsystéme. Táto závislosť možno existuje pretože sú tieto funkcie implementované iba v tomto subsystéme. Nezabúdajte, že &kdeprint; je medzi-vrstva medzi aplikáciami &kde; a tlačovým subsystémom. Ale nie je to náhrada za tlačový subsystém. Väčšina závislostí môže existovať aj z iného dôvodu: že &kdeprint; ešte neimplementoval rozhranie pre všetky funkcie všetkých subsystémov.</para> +>Niektoré špeciálne funkcie &tdeprint; závisia na vybranom tlačovom subsystéme. Táto závislosť možno existuje pretože sú tieto funkcie implementované iba v tomto subsystéme. Nezabúdajte, že &tdeprint; je medzi-vrstva medzi aplikáciami &kde; a tlačovým subsystémom. Ale nie je to náhrada za tlačový subsystém. Väčšina závislostí môže existovať aj z iného dôvodu: že &tdeprint; ešte neimplementoval rozhranie pre všetky funkcie všetkých subsystémov.</para> <para ->Medzi ostatné funkcie &kdeprint; patrí nezávislosť na vybranom tlačovom subsystéme a dostupnosť pre každý z nich. Momentálne existujú aj <quote +>Medzi ostatné funkcie &tdeprint; patrí nezávislosť na vybranom tlačovom subsystéme a dostupnosť pre každý z nich. Momentálne existujú aj <quote >špeciálne</quote > alebo <quote >virtuálne</quote @@ -233,7 +233,7 @@ ></term > <listitem > <para ->Medzi týmito dalšími funkciami &kdeprint; je niekoľko <quote +>Medzi týmito dalšími funkciami &tdeprint; je niekoľko <quote >špeciálnych</quote > alebo <quote >virtuálnych</quote @@ -303,7 +303,7 @@ ></term > <listitem > <para ->&kdeprint; poskytuje rámec pre definovanie a nastavenie vašich vlastných <quote +>&tdeprint; poskytuje rámec pre definovanie a nastavenie vašich vlastných <quote >predfiltrov</quote >. Tieto predfiltre môžete použiť <emphasis >pred</emphasis @@ -337,7 +337,7 @@ >XML</acronym >. Tým je rozšírenie veľmi jednoduché pre skúsených programátorov, ale nastavenie pre používateľa je tiež dostupné pomocou intuitivného grafického rozhrania. Takže sa nebojte, nemusíte sa učiť <acronym >XML</acronym -> len kvôli &kdeprint;.</para +> len kvôli &tdeprint;.</para > <variablelist > <varlistentry > <term @@ -346,7 +346,7 @@ ></term > <listitem > <para ->Toto je preddefinovaný filter, ktorý sa inštaluje s &kdeprint;. Umožňuje vytvoriť upravený výstup &PostScript; zo vstupu &PostScript; tak, že tlačí 1, 2, alebo 4 logické stránky na jeden list papiera.</para +>Toto je preddefinovaný filter, ktorý sa inštaluje s &tdeprint;. Umožňuje vytvoriť upravený výstup &PostScript; zo vstupu &PostScript; tak, že tlačí 1, 2, alebo 4 logické stránky na jeden list papiera.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry @@ -356,7 +356,7 @@ ></term > <listitem > <para ->Toto je preddefinovaný filter, ktorý sa inštaluje s &kdeprint;. Umožňuje vytvoriť výstup &PostScript; z ľubovoľného textového vstupu, ktorý obsahuje zvýrazňovanie syntaxe pre výpisy programov, formátovanie tlače a nastaviteľné rámy a hlavičky stránok.</para +>Toto je preddefinovaný filter, ktorý sa inštaluje s &tdeprint;. Umožňuje vytvoriť výstup &PostScript; z ľubovoľného textového vstupu, ktorý obsahuje zvýrazňovanie syntaxe pre výpisy programov, formátovanie tlače a nastaviteľné rámy a hlavičky stránok.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry @@ -388,16 +388,16 @@ </sect1> <sect1 id="cups-plugin"> <title ->Podpora &CUPS;: najdôležitejší modul v &kdeprint;</title> +>Podpora &CUPS;: najdôležitejší modul v &tdeprint;</title> <para ->&kdeprint; obsahuje modul pre &CUPS;. &CUPS;, <quote +>&tdeprint; obsahuje modul pre &CUPS;. &CUPS;, <quote >Common UNIX Printing System</quote > (<ulink url="http://www.cups.org" >http://www.cups.org/</ulink >) je najpokročilejší, výkonný a flexibilný zo všetkých tlačových subsystémov na systéme &UNIX; a iných systémoch &Linux;. Je ešte dosť mladý, ale je založený na <acronym >IPP</acronym ->, protokole Internet Printing Protocol je nový štandard pre budúcu sieťovú tlač. &CUPS; je jednoznačne obľúbeným systémom Michaela Goffioula, hlavného vývojára &kdeprint;.</para> +>, protokole Internet Printing Protocol je nový štandard pre budúcu sieťovú tlač. &CUPS; je jednoznačne obľúbeným systémom Michaela Goffioula, hlavného vývojára &tdeprint;.</para> <para >Skúsení používatelia &kde; asi poznajú nástroje od Michaela <application @@ -439,10 +439,10 @@ <sect2> <title ->&kdeprint; — Potomok</title> +>&tdeprint; — Potomok</title> <para ->Modul &CUPS; v &kdeprint; teraz obsahuje všetky funkcie, ktoré podporovali <application +>Modul &CUPS; v &tdeprint; teraz obsahuje všetky funkcie, ktoré podporovali <application >qtcups</application > a <application >kups</application @@ -460,7 +460,7 @@ >. </para> <para ->Modul &kdeprint; pre &CUPS; umožňuje aj úplnú správu tlačového subsystému rovnako ako to robil <application +>Modul &tdeprint; pre &CUPS; umožňuje aj úplnú správu tlačového subsystému rovnako ako to robil <application >kups</application >. Dokáže zastaviť, spustiť a nastaviť vášho démona &CUPS;. Dokáže aj zastavovať, spúšťať, pridávať a odstraňovať <quote >tlačiarne</quote @@ -475,7 +475,7 @@ >&kprinter; — Grafický tlačový príkaz</title> <para ->Modul &kdeprint; &CUPS; poskytuje prístup ku <quote +>Modul &tdeprint; &CUPS; poskytuje prístup ku <quote >grafickému tlačovému príkazu</quote >, rovnako ako to robil <application >qtcups</application @@ -595,14 +595,14 @@ >Plány pre budúci vývoj</title> <para ->Momentálne máte k dispozícii prvú, aj ked už dosť pokročilú verziu &kdeprint;. Táto verzia je samozrejme plne použiteľná. Môžete si dokonca myslieť, že to <quote +>Momentálne máte k dispozícii prvú, aj ked už dosť pokročilú verziu &tdeprint;. Táto verzia je samozrejme plne použiteľná. Môžete si dokonca myslieť, že to <quote >nikdy nebolo tak ľahké</quote > (dokonca ani v tmavých dňoch, ked ste museli používať &Microsoft;&Windows;)</para> <para -> V budúcnosti sa &kdeprint; ešte zlepší. Bude lepšie <quote +> V budúcnosti sa &tdeprint; ešte zlepší. Bude lepšie <quote >detekovať</quote -> nainštalovaný tlačový subsystém. &kdeprint; už to robí dosť dobre v prípade, že máte nainštalovaný &CUPS;. Ale často musíte &kdeprint; povedať, čo má použiť v prípade, že používate iný tlačový systém.</para> +> nainštalovaný tlačový subsystém. &tdeprint; už to robí dosť dobre v prípade, že máte nainštalovaný &CUPS;. Ale často musíte &tdeprint; povedať, čo má použiť v prípade, že používate iný tlačový systém.</para> <para >Najdôležitejšie vylepšenie v blízkej budúcnosti bude dokončenie modulu <application |