summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-sk/docs/tdeaddons
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdeaddons')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook41
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/index.docbook140
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook127
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook39
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook42
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook42
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmlcheck.docbook127
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook219
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/index.docbook131
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/kolourpicker.docbook52
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook457
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook123
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/crashes/index.docbook71
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/dirfilter/index.docbook71
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/domtreeviewer/index.docbook75
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/imgallery/index.docbook71
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook181
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook98
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/mediaplayer/index.docbook71
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/smbmounter/index.docbook71
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook71
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook71
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook71
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/webarchiver/index.docbook71
24 files changed, 534 insertions, 1999 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook
index 5435f9f9bd3..a5da56be55e 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook
@@ -1,30 +1,20 @@
<chapter id="htmltools">
<chapterinfo>
-<title
->Nástroje <acronym
->HTML</acronym
-> </title>
+<title>Nástroje <acronym>HTML</acronym> </title>
<!--
<authorgroup>
<author>
-<firstname
-> </firstname>
-<surname
-> </surname>
+<firstname> </firstname>
+<surname> </surname>
<affiliation>
-<address
-><email
-> </email
-></address>
+<address><email> </email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
-<date
->2002-05-15</date>
-<releaseinfo
->1.00.00</releaseinfo>
+<date>2002-05-15</date>
+<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo>
<abstract>
<para>
Note about html-tools
@@ -32,24 +22,15 @@ Note about html-tools
</abstract>
-->
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->html</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>html</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Úvod</title>
+<title>Úvod</title>
-<para
-> &kate; modul <quote
->Nástroje HTML</quote
-> momentálne neobsahuje dokumentáciu. Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť, kontaktujte Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
->, koordinátorku dokumentačného tímu &kde;. </para>
+<para> &kate; modul <quote>Nástroje HTML</quote> momentálne neobsahuje dokumentáciu. Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť, kontaktujte Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email>, koordinátorku dokumentačného tímu &kde;. </para>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/index.docbook
index 1a2fde9778e..e9b977678b3 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/index.docbook
@@ -9,130 +9,49 @@
<!ENTITY doc-textfilter SYSTEM "textfilter.docbook">
<!ENTITY doc-xmltools SYSTEM "xmltools.docbook">
<!ENTITY doc-xmlcheck SYSTEM "xmlcheck.docbook">
- <!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Manuál pre moduly &kate;</title>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
-
-<date
->2002-07-20</date>
-<releaseinfo
->1.00.00</releaseinfo
-> <!-- Used Kicker version here -->
+<title>Manuál pre moduly &kate;</title>
+
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
+
+<date>2002-07-20</date>
+<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo> <!-- Used Kicker version here -->
<copyright>
-<year
->2001</year>
-<year
->2002</year>
-<holder
-> </holder>
+<year>2001</year>
+<year>2002</year>
+<holder> </holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<abstract>
-<para
-> Toto je manuál pre moduly &kate;, pokročilý textový editor &kde;. </para>
+<para> Toto je manuál pre moduly &kate;, pokročilý textový editor &kde;. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->Kate</keyword>
-<keyword
->Moduly</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>Kate</keyword>
+<keyword>Moduly</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Moduly &kate;</title>
-
-<para
-> Moduly &kate; sú prídavné funkcie pre editor &kate;. Pridávajú extra položky menu, klávesové skratky a rozširujú možnosti &kate;. Môžete si ich nainštalovať koľko chcete priamo z &kate;. </para>
-
-<para
-> Viac informácií o použití &kate; a o povolení modulov nájdete v manuáli pre &kate;. </para>
-
-<para
-> Moduly popísané v tomto manuáli sú: </para>
-
-<itemizedlist
-> <listitem
-> <para
-><link linkend="xmltools"
->Dopĺňanie <acronym
->XML</acronym
-></link
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><link linkend="xmlcheck"
->Overenie <acronym
->XML</acronym
-></link
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><link linkend="insertcommand"
->Vložiť príkaz</link
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><link linkend="htmltools"
->Nástroje <acronym
->HTML</acronym
-></link
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><link linkend="openheader"
->Otvoriť hlavičku</link
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><link linkend="projectmanager"
->Správca projektov</link
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><link linkend="textfilter"
->Textový filter</link
-></para
-> </listitem
-> </itemizedlist>
+<title>Moduly &kate;</title>
+
+<para> Moduly &kate; sú prídavné funkcie pre editor &kate;. Pridávajú extra položky menu, klávesové skratky a rozširujú možnosti &kate;. Môžete si ich nainštalovať koľko chcete priamo z &kate;. </para>
+
+<para> Viac informácií o použití &kate; a o povolení modulov nájdete v manuáli pre &kate;. </para>
+
+<para> Moduly popísané v tomto manuáli sú: </para>
+
+<itemizedlist> <listitem> <para><link linkend="xmltools">Dopĺňanie <acronym>XML</acronym></link></para> </listitem> <listitem> <para><link linkend="xmlcheck">Overenie <acronym>XML</acronym></link></para> </listitem> <listitem> <para><link linkend="insertcommand">Vložiť príkaz</link></para> </listitem> <listitem> <para><link linkend="htmltools">Nástroje <acronym>HTML</acronym></link></para> </listitem> <listitem> <para><link linkend="openheader">Otvoriť hlavičku</link></para> </listitem> <listitem> <para><link linkend="projectmanager">Správca projektov</link></para> </listitem> <listitem> <para><link linkend="textfilter">Textový filter</link></para> </listitem> </itemizedlist>
</chapter>
@@ -145,11 +64,9 @@
&doc-textfilter;
<chapter id="credits">
-<title
->Autori a licencia</title>
+<title>Autori a licencia</title>
-<para
-> Copyright pre každý applet je uvedený v jednotlivých kapitolách. </para>
+<para> Copyright pre každý applet je uvedený v jednotlivých kapitolách. </para>
&underFDL;
&underGPL;
@@ -158,8 +75,7 @@
<!--
<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
+<title>Installation</title>
<para>
</para>
</appendix>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook
index f6f438758f8..6057a22c45a 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook
@@ -1,126 +1,65 @@
<chapter id="insertcommand">
<chapterinfo>
-<title
->Vložiť príkaz</title>
+<title>Vložiť príkaz</title>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Anders</firstname
-> <surname
->Lund</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->anders@alweb.dk</email
-></address
-> </affiliation
-> </author>
+<author> <firstname>Anders</firstname> <surname>Lund</surname> <affiliation> <address><email>anders@alweb.dk</email></address> </affiliation> </author>
</authorgroup>
-<date
->2001-05-15</date>
-<releaseinfo
->1.00.00</releaseinfo>
+<date>2001-05-15</date>
+<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->vložiť</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>vložiť</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Úvod</title>
+<title>Úvod</title>
-<para
-> Modul <quote
->Vložiť príkaz</quote
-> umožňuje vložiť výstup príkazu do dokumentu otvoreného v &kate;. </para>
+<para> Modul <quote>Vložiť príkaz</quote> umožňuje vložiť výstup príkazu do dokumentu otvoreného v &kate;. </para>
<sect1 id="insertcommand-fund">
-<title
->Základy obrazovky</title>
-
-<para
-> Modul použijete pomocou menu <guimenu
->Vložiť príkaz</guimenu
-> z <guimenu
->Upraviť</guimenu
->, čím sa zobrazí jednoduchý dialóg pre zadanie príkazu, výberu pracovného priečinku a výber, či sa má vložiť aj výstup STDERR (chyby). Môžete aj určiť reťazec vytlačený nad výstupom. </para>
-
-<mediaobject
-> <imageobject
-><imagedata format="PNG" fileref="insertcommand.png"/></imageobject
-> <textobject
-> <phrase
->Dialóg pre vloženie príkazu</phrase
-> </textobject
-> </mediaobject>
-
-<para
-> Modul si zapamätá niekoľko naposledy použitých príkazov. Používajú sa pre automatické dopĺňanie a dajú sa vybrať z rozbaľovacieho zoznamu poľa príkazu. </para>
-<para
-> Štandardne sa príkaz spúšťa v pracovnom priečinku procesu kate, obvykle vašom domovskom priečinku. Je ho ale možné upraviť v nastavení modulu. </para>
-<para
-> Uvedomte si, že ak príkaz potrebuje spoluprácu s používateľom (napríklad heslo) alebo používa rozhranie ncurses a podobné (napríklad top), nepodarí sa vytvoriť očakávaný výstup. </para>
+<title>Základy obrazovky</title>
+
+<para> Modul použijete pomocou menu <guimenu>Vložiť príkaz</guimenu> z <guimenu>Upraviť</guimenu>, čím sa zobrazí jednoduchý dialóg pre zadanie príkazu, výberu pracovného priečinku a výber, či sa má vložiť aj výstup STDERR (chyby). Môžete aj určiť reťazec vytlačený nad výstupom. </para>
+
+<mediaobject> <imageobject><imagedata format="PNG" fileref="insertcommand.png"/></imageobject> <textobject> <phrase>Dialóg pre vloženie príkazu</phrase> </textobject> </mediaobject>
+
+<para> Modul si zapamätá niekoľko naposledy použitých príkazov. Používajú sa pre automatické dopĺňanie a dajú sa vybrať z rozbaľovacieho zoznamu poľa príkazu. </para>
+<para> Štandardne sa príkaz spúšťa v pracovnom priečinku procesu kate, obvykle vašom domovskom priečinku. Je ho ale možné upraviť v nastavení modulu. </para>
+<para> Uvedomte si, že ak príkaz potrebuje spoluprácu s používateľom (napríklad heslo) alebo používa rozhranie ncurses a podobné (napríklad top), nepodarí sa vytvoriť očakávaný výstup. </para>
</sect1>
<sect1 id="insertcommand-config">
-<title
->Nastavenie</title>
+<title>Nastavenie</title>
-<para
-> Modul <quote
->Vložiť príkaz</quote
-> nastavíte otvorením dialógu pre nastavenie Kate z menu <guimenu
->Nastavenia</guimenu
-> a vyberiete záložku Moduly/Vložiť príkaz. </para>
-<para
-> Dostupné sú tieto možnosti nastavenia: </para>
+<para> Modul <quote>Vložiť príkaz</quote> nastavíte otvorením dialógu pre nastavenie Kate z menu <guimenu>Nastavenia</guimenu> a vyberiete záložku Moduly/Vložiť príkaz. </para>
+<para> Dostupné sú tieto možnosti nastavenia: </para>
<sect2 id="insertcommand-config-number">
-<title
->Počet pamätaných príkazov</title>
-<para
-> Toto určuje koľko príkazov sa bude pamätať. Môžete použiť hodnotu od 0 do 99. </para>
+<title>Počet pamätaných príkazov</title>
+<para> Toto určuje koľko príkazov sa bude pamätať. Môžete použiť hodnotu od 0 do 99. </para>
</sect2>
<sect2 id="insertcommand-config-wd">
-<title
->Štandardný pracovný priečinok</title>
-<para
-> Toto nastavenie určuje možnosti ako určiť pracovný priečinok príkazu. Máte na výber pracovný priečinok procesu kate (obvykle váš domovský priečinok v prípade, že ste kate spustili z menu K), priečinku dokumentu (ak existuje, inak sa použije predchádzajúca možnosť) alebo pracovný priečinok posledného spusteného príkazu. </para>
+<title>Štandardný pracovný priečinok</title>
+<para> Toto nastavenie určuje možnosti ako určiť pracovný priečinok príkazu. Máte na výber pracovný priečinok procesu kate (obvykle váš domovský priečinok v prípade, že ste kate spustili z menu K), priečinku dokumentu (ak existuje, inak sa použije predchádzajúca možnosť) alebo pracovný priečinok posledného spusteného príkazu. </para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="insertcommand-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Poďakovanie</title>
-
-<para
-> Modul &kate; <quote
->Vložiť príkaz</quote
-> copyright 2001 Anders Lund <email
->anders@alweb.dk</email
->. </para>
-
-<para
-> Copyright dokumentácie 2001 Anders Lund <email
->anders@alweb.dk</email
-> </para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<title>Poďakovanie</title>
+
+<para> Modul &kate; <quote>Vložiť príkaz</quote> copyright 2001 Anders Lund <email>anders@alweb.dk</email>. </para>
+
+<para> Copyright dokumentácie 2001 Anders Lund <email>anders@alweb.dk</email> </para>
+
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
<!-- &underFDL; -->
&underGPL;
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook
index 95a1f874652..56b2ccccb59 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook
@@ -1,28 +1,20 @@
<chapter id="openheader">
<chapterinfo>
-<title
->Otvoriť hlavičku</title>
+<title>Otvoriť hlavičku</title>
<!--
<authorgroup>
<author>
-<firstname
-> </firstname>
-<surname
-> </surname>
+<firstname> </firstname>
+<surname> </surname>
<affiliation>
-<address
-><email
-> </email
-></address>
+<address><email> </email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
-<date
->2001-05-15</date>
-<releaseinfo
->1.00.00</releaseinfo>
+<date>2001-05-15</date>
+<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo>
<abstract>
<para>
Note about open header
@@ -30,24 +22,15 @@ Note about open header
</abstract>
-->
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->hlavička</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>hlavička</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Úvod</title>
+<title>Úvod</title>
-<para
-> &kate; modul <quote
->Otvoriť hlavičku</quote
-> momentálne neobsahuje dokumentáciu. Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť, kontaktujte Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
->, koordinátorku dokumentačného tímu &kde;. </para>
+<para> &kate; modul <quote>Otvoriť hlavičku</quote> momentálne neobsahuje dokumentáciu. Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť, kontaktujte Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email>, koordinátorku dokumentačného tímu &kde;. </para>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook
index b06edd2d465..ec0d1feacdd 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook
@@ -1,28 +1,20 @@
<chapter id="projectmanager">
<chapterinfo>
-<title
->Správca projektov</title>
+<title>Správca projektov</title>
<!--
<authorgroup>
<author>
-<firstname
-> </firstname>
-<surname
-> </surname>
+<firstname> </firstname>
+<surname> </surname>
<affiliation>
-<address
-><email
-> </email
-></address>
+<address><email> </email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
-<date
->2001-05-15</date>
-<releaseinfo
->1.00.00</releaseinfo>
+<date>2001-05-15</date>
+<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo>
<abstract>
<para>
Note about project manager plugin
@@ -30,26 +22,16 @@ Note about project manager plugin
</abstract>
-->
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->projekt</keyword>
-<keyword
->správca</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>projekt</keyword>
+<keyword>správca</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Úvod</title>
+<title>Úvod</title>
-<para
-> &kate; modul pre <quote
->Správca projektov</quote
-> momentálne neobsahuje dokumentáciu. Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť, kontaktujte Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
->, koordinátorku dokumentačného tímu &kde;. </para>
+<para> &kate; modul pre <quote>Správca projektov</quote> momentálne neobsahuje dokumentáciu. Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť, kontaktujte Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email>, koordinátorku dokumentačného tímu &kde;. </para>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook
index c0bd3769543..44b519bcb64 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook
@@ -1,28 +1,20 @@
<chapter id="textfilter">
<chapterinfo>
-<title
->Textový filter</title>
+<title>Textový filter</title>
<!--
<authorgroup>
<author>
-<firstname
-> </firstname>
-<surname
-> </surname>
+<firstname> </firstname>
+<surname> </surname>
<affiliation>
-<address
-><email
-> </email
-></address>
+<address><email> </email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
-<date
->2001-05-15</date>
-<releaseinfo
->1.00.00</releaseinfo>
+<date>2001-05-15</date>
+<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo>
<abstract>
<para>
Note about text filter plugin
@@ -30,26 +22,16 @@ Note about text filter plugin
</abstract>
-->
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->text</keyword>
-<keyword
->filter</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>text</keyword>
+<keyword>filter</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Úvod</title>
+<title>Úvod</title>
-<para
-> &kate; modul pre <quote
->Textový filter</quote
-> momentálne neobsahuje dokumentáciu. Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť, kontaktujte Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
->, koordinátorku dokumentačného tímu &kde;. </para>
+<para> &kate; modul pre <quote>Textový filter</quote> momentálne neobsahuje dokumentáciu. Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť, kontaktujte Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email>, koordinátorku dokumentačného tímu &kde;. </para>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmlcheck.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmlcheck.docbook
index 18ce1bf332a..84f886338f7 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmlcheck.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmlcheck.docbook
@@ -1,120 +1,53 @@
<chapter id="xmlcheck">
<chapterinfo>
-<title
->Overenie <acronym
->XML</acronym
-></title>
+<title>Overenie <acronym>XML</acronym></title>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Daniel</firstname
-> <surname
->Naber</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->daniel.naber@t-online.de</email
-></address
-> </affiliation
-> </author>
+<author> <firstname>Daniel</firstname> <surname>Naber</surname> <affiliation> <address><email>daniel.naber@t-online.de</email></address> </affiliation> </author>
</authorgroup>
-<date
->2002-07-20</date>
-<releaseinfo
->0.90.00</releaseinfo>
+<date>2002-07-20</date>
+<releaseinfo>0.90.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->Tento modul overuje súbory XML, či sú platné.</para>
+<para>Tento modul overuje súbory XML, či sú platné.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->xml</keyword>
-<keyword
->DTD</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>xml</keyword>
+<keyword>DTD</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Úvod</title>
-
-<para
->Tento modul skontroluje aktuálny súbor. V spodnej časti hlavného okna &kate; sa uobrazí zoznam chýb a varovaní. Kliknutím na chybovú správu sa presuniete na správne miesto v súbore. Ak súbor má zadaný <quote
->DOCTYPE</quote
->, DTD pre tento typ dokumentu sa použije pre kontrolu. DTD sa očakáva na pozícii relatívnej k aktuálnemu súboru, takže ak typ dokumentu je <quote
->DTD/xhml1-transitional.dtd</quote
-> a súbor je <filename
->/home/peter/test.xml</filename
->, DTD sa očakáva na <filename
->/home/peter/DTD/xhtml1-transitional.dtd</filename
->. Vzdialené DTD sú ale podporované.</para>
-
-<para
->Ak súbor nemá uvedený typ dokumentu, overí sa, či je správne formovaný.</para>
-
-<para
->Aby ste sa dozvedeli o XML viac, prečítajte si <ulink url="http://www.w3.org/XML/"
->oficiálne stránky W3C XML</ulink
->.</para>
-
-<para
->Interne tento modul volá príkaz <command
->xmllint</command
->, ktorý je súčasťou libxml2. Ak ho nemáte správne nainštalovaný, modul nebude fungovať.</para>
-
-<note
-><para
->Pre kontrolu je nutné vytvoriť dočasný súbor v priečinku, kde je uložený kontrolovaný dokument. Takže tam musíte mať práva pre zápis.</para
-></note>
+<title>Úvod</title>
+
+<para>Tento modul skontroluje aktuálny súbor. V spodnej časti hlavného okna &kate; sa uobrazí zoznam chýb a varovaní. Kliknutím na chybovú správu sa presuniete na správne miesto v súbore. Ak súbor má zadaný <quote>DOCTYPE</quote>, DTD pre tento typ dokumentu sa použije pre kontrolu. DTD sa očakáva na pozícii relatívnej k aktuálnemu súboru, takže ak typ dokumentu je <quote>DTD/xhml1-transitional.dtd</quote> a súbor je <filename>/home/peter/test.xml</filename>, DTD sa očakáva na <filename>/home/peter/DTD/xhtml1-transitional.dtd</filename>. Vzdialené DTD sú ale podporované.</para>
+
+<para>Ak súbor nemá uvedený typ dokumentu, overí sa, či je správne formovaný.</para>
+
+<para>Aby ste sa dozvedeli o XML viac, prečítajte si <ulink url="http://www.w3.org/XML/">oficiálne stránky W3C XML</ulink>.</para>
+
+<para>Interne tento modul volá príkaz <command>xmllint</command>, ktorý je súčasťou libxml2. Ak ho nemáte správne nainštalovaný, modul nebude fungovať.</para>
+
+<note><para>Pre kontrolu je nutné vytvoriť dočasný súbor v priečinku, kde je uložený kontrolovaný dokument. Takže tam musíte mať práva pre zápis.</para></note>
<sect1 id="xmlcheck-menu">
-<title
->Štruktúra menu</title>
-
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
-> <menuchoice
-> <guimenu
->Nástroje</guimenu
-> <guimenuitem
->Overiť XML</guimenuitem
-> </menuchoice
-> </term
-> <listitem
-><para
->Týmto sa spustí kontrola.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
+<title>Štruktúra menu</title>
+
+<variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Nástroje</guimenu> <guimenuitem>Overiť XML</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem><para>Týmto sa spustí kontrola.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect1>
<sect1 id="xmlcheck-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Poďakovanie</title>
-
-<para
-> Modul &kate; <quote
->Overenie XML</quote
-> copyright 2002 Daniel Naber <email
->daniel.naber@t-online.de</email
->. </para>
-
-<para
-> Copyright dokumentácie 2002 Daniel Naber </para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<title>Poďakovanie</title>
+
+<para> Modul &kate; <quote>Overenie XML</quote> copyright 2002 Daniel Naber <email>daniel.naber@t-online.de</email>. </para>
+
+<para> Copyright dokumentácie 2002 Daniel Naber </para>
+
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
<!-- &underFDL; -->
&underGPL;
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
index b4133a575eb..dbbbd66a825 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
@@ -1,220 +1,65 @@
<chapter id="xmltools">
<chapterinfo>
-<title
->Dopĺňanie <acronym
->XML</acronym
-></title>
+<title>Dopĺňanie <acronym>XML</acronym></title>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Daniel</firstname
-> <surname
->Naber</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->daniel.naber@t-online.de</email
-></address
-> </affiliation
-> </author>
+<author> <firstname>Daniel</firstname> <surname>Naber</surname> <affiliation> <address><email>daniel.naber@t-online.de</email></address> </affiliation> </author>
</authorgroup>
-<date
->2002-07-20</date>
-<releaseinfo
->0.90.00</releaseinfo>
+<date>2002-07-20</date>
+<releaseinfo>0.90.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->Tento modul podporuje tvorbu súborov XML zobrazovaním zoznamu značiek apod.</para>
+<para>Tento modul podporuje tvorbu súborov XML zobrazovaním zoznamu značiek apod.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->xml</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>xml</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Úvod</title>
-
-<para
->Tento modul navrhuje značky, ktoré je možné použiť v danom kontexte súboru XML podľa definovaného DTD. Je možné vypísať zoznam elementov, atribútov, ich hodnôt alebo entít v závislosti na pozícii kurzoru (všetky entity sa vypíšu v prípade, že znak naľavo od kurzoru je <quote
->&amp;</quote
->). Je možné aj uzavrieť najvnútornejšiu otvorenú značku vľavo.</para>
-
-<para
-><acronym
->DTD</acronym
-> musí byť vo formáte XML vytvorenom Perl programom <command
->dtdparse</command
-> (uvedomte si, že tento formát DTD nie je XML schéma). Ja osobne takéto DTD označujem ako <quote
->meta DTD</quote
->. Niektoré meta DTD sú dodávané. Sú nainštalované v <filename class="directory"
->$TDEDIR/share/apps/katexmltools</filename
->, čo je štandardný priečinok, ktorý sa použije pre <guimenuitem
->Priradiť meta DTD...</guimenuitem
->. Pre vytvorenie vlastných meta DTD získajte dtdparse z <ulink url="http://dtdparse.sourceforge.net"
->http://dtdparse.sourceforge.net</ulink
->.</para>
+<title>Úvod</title>
+
+<para>Tento modul navrhuje značky, ktoré je možné použiť v danom kontexte súboru XML podľa definovaného DTD. Je možné vypísať zoznam elementov, atribútov, ich hodnôt alebo entít v závislosti na pozícii kurzoru (všetky entity sa vypíšu v prípade, že znak naľavo od kurzoru je <quote>&amp;</quote>). Je možné aj uzavrieť najvnútornejšiu otvorenú značku vľavo.</para>
+
+<para><acronym>DTD</acronym> musí byť vo formáte XML vytvorenom Perl programom <command>dtdparse</command> (uvedomte si, že tento formát DTD nie je XML schéma). Ja osobne takéto DTD označujem ako <quote>meta DTD</quote>. Niektoré meta DTD sú dodávané. Sú nainštalované v <filename class="directory">$TDEDIR/share/apps/katexmltools</filename>, čo je štandardný priečinok, ktorý sa použije pre <guimenuitem>Priradiť meta DTD...</guimenuitem>. Pre vytvorenie vlastných meta DTD získajte dtdparse z <ulink url="http://dtdparse.sourceforge.net">http://dtdparse.sourceforge.net</ulink>.</para>
<sect1 id="xmltools-how-to-use">
-<title
->Použitie</title>
-
-<para
->Spustite Kate a vyberte <guilabel
->Kate Dopĺňanie XML</guilabel
->, ktorý je v časti <guilabel
->Aplikácia</guilabel
->/<guilabel
->Moduly</guilabel
-> v <menuchoice
-><guimenu
->Nastavenia</guimenu
-> <guimenuitem
->Nastaviť Kate...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Potom vyberte <menuchoice
-><guimenu
->Modul XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Priradiť Meta DTD</guimenuitem
-></menuchoice
->. Ak váš dokument neobsahuje <quote
->DOCTYPE</quote
-> alebo ho nepoznáte, musíte vybrať DTD z vášho systému. Inak sa automaticky načíta DTD, ktoré odpovedá DOCTYPE aktuálneho dokumentu.</para>
-
-<para
->Teraz môžete použiť modul pri písaní textu:</para>
-
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
->&lt;</term
-> <listitem
-><para
->Týmto sa zobrazí zoznam možných elementov v prípade, že kurzor nie je vnútri značky. Uvedomte si, že momentálne nie je možné použiť vkladanie elementu najvyššej úrovne (napr. <quote
->&lt;html&gt;</quote
->).</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->" (úvodzovky)</term
-> <listitem
-><para
->Týmto sa zobrazí zoznam možných hodnôt atribútov (ak sú nejaké možné) v prípade, že je kurzor vnútri značky.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->(medzera)</term
-> <listitem
-><para
->Tento kláves zobrazí zoznam možných atríbútov pre aktuálny element, ak ste vnútri značky.</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->&amp; (ampersand)</term
-> <listitem
-><para
->Tento kláves zobrazí zoznam pomenovaných entít.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
+<title>Použitie</title>
+
+<para>Spustite Kate a vyberte <guilabel>Kate Dopĺňanie XML</guilabel>, ktorý je v časti <guilabel>Aplikácia</guilabel>/<guilabel>Moduly</guilabel> v <menuchoice><guimenu>Nastavenia</guimenu> <guimenuitem>Nastaviť Kate...</guimenuitem></menuchoice>. Potom vyberte <menuchoice><guimenu>Modul XML</guimenu> <guimenuitem>Priradiť Meta DTD</guimenuitem></menuchoice>. Ak váš dokument neobsahuje <quote>DOCTYPE</quote> alebo ho nepoznáte, musíte vybrať DTD z vášho systému. Inak sa automaticky načíta DTD, ktoré odpovedá DOCTYPE aktuálneho dokumentu.</para>
+
+<para>Teraz môžete použiť modul pri písaní textu:</para>
+
+<variablelist> <varlistentry> <term>&lt;</term> <listitem><para>Týmto sa zobrazí zoznam možných elementov v prípade, že kurzor nie je vnútri značky. Uvedomte si, že momentálne nie je možné použiť vkladanie elementu najvyššej úrovne (napr. <quote>&lt;html&gt;</quote>).</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>" (úvodzovky)</term> <listitem><para>Týmto sa zobrazí zoznam možných hodnôt atribútov (ak sú nejaké možné) v prípade, že je kurzor vnútri značky.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>(medzera)</term> <listitem><para>Tento kláves zobrazí zoznam možných atríbútov pre aktuálny element, ak ste vnútri značky.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&amp; (ampersand)</term> <listitem><para>Tento kláves zobrazí zoznam pomenovaných entít.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-features-and-limitations">
-<title
->Funkcie a obmedzenia</title>
+<title>Funkcie a obmedzenia</title>
-<para
->Všetky funkcie a obmedzenia môžete vyskúšať načítaním <filename
->$TDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml</filename
-> do &kate; a sledovaním návodu. Uvedomte si, že momentálne nie je správne podporovaná úprava viacerých dokumentov naraz.</para>
+<para>Všetky funkcie a obmedzenia môžete vyskúšať načítaním <filename>$TDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml</filename> do &kate; a sledovaním návodu. Uvedomte si, že momentálne nie je správne podporovaná úprava viacerých dokumentov naraz.</para>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-menu">
-<title
->Štruktúra menu</title>
-
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
-> <menuchoice
-> <guimenu
->Modul XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Vložiť element...</guimenuitem
-> </menuchoice
-> </term
-> <listitem
-><para
->Tým sa otvorí dialóg, kde môžete vložiť element XML. Znaky &lt; a &gt; a uzatváracia značka sa vložia automaticky. Ak máte označený text, vložia sa značky okolo neho. Dialóg poskytuje aj doplnenie všetkých elementov, ktoré je možné vložiť na aktuálnu pozíciu kurzoru v prípade, že ste priradili meta DTD pomocou <guimenuitem
->Priradiť Meta DTD...</guimenuitem
->. </para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
-> <menuchoice
-> <guimenu
->Modul XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Zavrieť element</guimenuitem
-> </menuchoice
-> </term
-> <listitem
-><para
->Týmto sa prehľadá váš text na značku, ktorá nie je ešte uzavretá a zatvorí ju vložením odpovedajúcej zatváracej značky. Hľadanie začne na pozícii kurzoru a postupuje doľava. Ak sa nepodarí nájsť otváraciu značku, nestane sa nič.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
-> <menuchoice
-> <guimenu
->Modul XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Priradiť meta DTD...</guimenuitem
-> </menuchoice
-> </term
-> <listitem
-><para
->Týmto poviete modulu, ktoré meta DTD sa má použiť pre všetky aktuálne otvorené dokumenty. Uvedomte si, že toto priradenie nie je možné uložiť, takže ho musíte pri každom štarte &kate; zopakovať.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
+<title>Štruktúra menu</title>
+
+<variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Modul XML</guimenu> <guimenuitem>Vložiť element...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem><para>Tým sa otvorí dialóg, kde môžete vložiť element XML. Znaky &lt; a &gt; a uzatváracia značka sa vložia automaticky. Ak máte označený text, vložia sa značky okolo neho. Dialóg poskytuje aj doplnenie všetkých elementov, ktoré je možné vložiť na aktuálnu pozíciu kurzoru v prípade, že ste priradili meta DTD pomocou <guimenuitem>Priradiť Meta DTD...</guimenuitem>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Modul XML</guimenu> <guimenuitem>Zavrieť element</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem><para>Týmto sa prehľadá váš text na značku, ktorá nie je ešte uzavretá a zatvorí ju vložením odpovedajúcej zatváracej značky. Hľadanie začne na pozícii kurzoru a postupuje doľava. Ak sa nepodarí nájsť otváraciu značku, nestane sa nič.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Modul XML</guimenu> <guimenuitem>Priradiť meta DTD...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem><para>Týmto poviete modulu, ktoré meta DTD sa má použiť pre všetky aktuálne otvorené dokumenty. Uvedomte si, že toto priradenie nie je možné uložiť, takže ho musíte pri každom štarte &kate; zopakovať.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Poďakovanie</title>
-
-<para
-> Modul &kate; <quote
->Dopĺňanie XML</quote
-> copyright 2001,2002 Daniel Naber <email
->daniel.naber@t-online.de</email
->. </para>
-
-<para
-> Copyright dokumentácie 2001, 2002 Daniel Naber </para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<title>Poďakovanie</title>
+
+<para> Modul &kate; <quote>Dopĺňanie XML</quote> copyright 2001,2002 Daniel Naber <email>daniel.naber@t-online.de</email>. </para>
+
+<para> Copyright dokumentácie 2001, 2002 Daniel Naber </para>
+
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
<!-- &underFDL; -->
&underGPL;
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/index.docbook
index 3407774c269..4943358799e 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/index.docbook
@@ -3,121 +3,54 @@
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY doc-ktimemon SYSTEM "ktimemon.docbook">
<!ENTITY doc-kolourpicker SYSTEM "kolourpicker.docbook">
- <!ENTITY ktimemon "<application
->KTimemon</application
->">
- <!ENTITY kolourpicker "<application
->KolourPicker</application
->">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY ktimemon "<application>KTimemon</application>">
+ <!ENTITY kolourpicker "<application>KolourPicker</application>">
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Manuál pre applety &kicker;</title>
+<title>Manuál pre applety &kicker;</title>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-> </firstname
-> <surname
-> </surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-> </email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname> </firstname> <surname> </surname> <affiliation><address><email> </email></address></affiliation> </author>
</authorgroup>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
-
-<date
->2001-05-12</date>
-<releaseinfo
->2.20.00</releaseinfo
-> <!-- Used Kicker version here -->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
+
+<date>2001-05-12</date>
+<releaseinfo>2.20.00</releaseinfo> <!-- Used Kicker version here -->
<copyright>
-<year
->2001</year>
-<holder
-> </holder>
+<year>2001</year>
+<holder> </holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<abstract>
-<para
-> Toto je manuál pre prídavné applety pre &kicker;, panel &kde;. </para>
+<para> Toto je manuál pre prídavné applety pre &kicker;, panel &kde;. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->Kicker</keyword>
-<keyword
->Applety</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>Kicker</keyword>
+<keyword>Applety</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->applety &kicker;</title>
-
-<para
-> Applety sú malé aplikácie bežiace v &kicker;. Skoro všetko okrem spúšťacích tlačidiel pre aplikácie sú applety. Dajú sa pridať <guimenu
->kontextovým</guimenu
-> menu alebo pomocou podmenu <guisubmenu
->Nastaviť Panel</guisubmenu
-> výberom <guisubmenu
->Pridať</guisubmenu
-> a <guimenuitem
->Applet</guimenuitem
->. </para>
-
-<para
-> Dalšie informácie o použití &kicker; a základnej sade appletov nájdete v manuáli pre &kicker;. </para>
-
-<para
-> Applety popísané v tomto manuáli sú: </para>
-
-<itemizedlist
-> <listitem
-> <para
-><link linkend="kolourpicker"
->&kolourpicker;</link
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><link linkend="ktimemon"
->&ktimemon;</link
-></para
-> </listitem
-> </itemizedlist>
+<title>applety &kicker;</title>
+
+<para> Applety sú malé aplikácie bežiace v &kicker;. Skoro všetko okrem spúšťacích tlačidiel pre aplikácie sú applety. Dajú sa pridať <guimenu>kontextovým</guimenu> menu alebo pomocou podmenu <guisubmenu>Nastaviť Panel</guisubmenu> výberom <guisubmenu>Pridať</guisubmenu> a <guimenuitem>Applet</guimenuitem>. </para>
+
+<para> Dalšie informácie o použití &kicker; a základnej sade appletov nájdete v manuáli pre &kicker;. </para>
+
+<para> Applety popísané v tomto manuáli sú: </para>
+
+<itemizedlist> <listitem> <para><link linkend="kolourpicker">&kolourpicker;</link></para> </listitem> <listitem> <para><link linkend="ktimemon">&ktimemon;</link></para> </listitem> </itemizedlist>
</chapter>
@@ -125,11 +58,9 @@
&doc-ktimemon;
<chapter id="credits">
-<title
->Autori a licencia</title>
+<title>Autori a licencia</title>
-<para
-> Copyright pre každý applet je uvedený v jednotlivých kapitolách. </para>
+<para> Copyright pre každý applet je uvedený v jednotlivých kapitolách. </para>
&underFDL;
&underGPL;
@@ -137,11 +68,9 @@
</chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Inštalácia</title>
+<title>Inštalácia</title>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</appendix>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/kolourpicker.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/kolourpicker.docbook
index aaa8c2e2a9a..d7c11303db7 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/kolourpicker.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/kolourpicker.docbook
@@ -1,60 +1,32 @@
<chapter id="kolourpicker">
<chapterinfo>
-<title
->&kolourpicker;</title>
+<title>&kolourpicker;</title>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-> </firstname
-> <surname
-> </surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-> </email
-></address
-> </affiliation
-> </author>
+<author> <firstname> </firstname> <surname> </surname> <affiliation> <address><email> </email></address> </affiliation> </author>
</authorgroup>
-<date
-> </date>
-<releaseinfo
-> </releaseinfo>
+<date> </date>
+<releaseinfo> </releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->farba</keyword>
-<keyword
->výber</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>farba</keyword>
+<keyword>výber</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Úvod</title>
+<title>Úvod</title>
-<para
-> &kicker; modul pre <quote
->Kolourpicker</quote
-> momentálne neobsahuje dokumentáciu. Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť, kontaktujte konferenciu kde-doc-english, ktorú nájdete na <ulink url="http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english"
->http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english</ulink
->. </para>
+<para> &kicker; modul pre <quote>Kolourpicker</quote> momentálne neobsahuje dokumentáciu. Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť, kontaktujte konferenciu kde-doc-english, ktorú nájdete na <ulink url="http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english">http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english</ulink>. </para>
<sect1 id="thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Poďakovanie</title>
+<title>Poďakovanie</title>
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
&underGPL;
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook
index 5846d307a3a..106b50da06f 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook
@@ -1,429 +1,152 @@
<chapter id="ktimemon">
<chapterinfo>
-<title
->&ktimemon;</title>
+<title>&ktimemon;</title>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Martin</firstname
-> <surname
->Maierhofer</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->m.maierhofer@tees.ac.uk</email
-></address
-> </affiliation
-> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit>
+<author> <firstname>Martin</firstname> <surname>Maierhofer</surname> <affiliation> <address><email>m.maierhofer@tees.ac.uk</email></address> </affiliation> </author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2001-11-29</date>
-<releaseinfo
->0.03.01</releaseinfo>
+<date>2001-11-29</date>
+<releaseinfo>0.03.01</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->&ktimemon; je monitor systému pre K Desktop Environment</para>
+<para>&ktimemon; je monitor systému pre K Desktop Environment</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->ktimemon</keyword>
-<keyword
->monitor systému</keyword>
-<keyword
->timemon</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>ktimemon</keyword>
+<keyword>monitor systému</keyword>
+<keyword>timemon</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Úvod</title>
-
-<para
->&ktimemon; je malý program používaný pre sledovanie využitia vášho systému. Dokáže zobraziť grafy s informáciami o <acronym
->CPU</acronym
->, pamäti a využití odkladacieho priestoru, prípadne o využití a prepínaní kontextu. Podobne ako v celom <ulink url="http://www.kde.org/"
->KDE </ulink
->, podporuje nastavenie pomocou grafického rozhrania. Podporuje aj <emphasis
->dokovanie</emphasis
->, čiže zobrazovanie informácie v systémovej lište.</para>
-
-<note
-> <para
->Momentálne &ktimemon; podporuje obmedzený počet systémov: inštalácie &Linux; so systémom súborov <filename
->/proc</filename
->, inštalácie &Solaris; s knižnicou <filename
->kstat</filename
-> a inštalácie Digital &UNIX; (predtým DEC/OSF1) so systémovým volaním <command
->table</command
-> (2). Pomoc s podporou ostatných platforiem uvítame. </para
-> </note>
-
-<para
-> &ktimemon; sa dá spustiť z príkazového riadku alebo z menu &kde; <guimenu
->start</guimenu
-> (v podmenu <guisubmenu
->Nástroje</guisubmenu
->). Ak ho spustíte z príkazového riadku, &ktimemon; akceptuje všetky obvyklé možnosti programov &X-Window; ako je <option
->-geometry</option
->. &ktimemon; podporuje <emphasis
->sedenia</emphasis
->, čiže sleduje svoj aktuálny stav (farby, apod) a obnoví ho pri nasledujúcom sedení. </para>
+<title>Úvod</title>
+
+<para>&ktimemon; je malý program používaný pre sledovanie využitia vášho systému. Dokáže zobraziť grafy s informáciami o <acronym>CPU</acronym>, pamäti a využití odkladacieho priestoru, prípadne o využití a prepínaní kontextu. Podobne ako v celom <ulink url="http://www.kde.org/">KDE </ulink>, podporuje nastavenie pomocou grafického rozhrania. Podporuje aj <emphasis>dokovanie</emphasis>, čiže zobrazovanie informácie v systémovej lište.</para>
+
+<note> <para>Momentálne &ktimemon; podporuje obmedzený počet systémov: inštalácie &Linux; so systémom súborov <filename>/proc</filename>, inštalácie &Solaris; s knižnicou <filename>kstat</filename> a inštalácie Digital &UNIX; (predtým DEC/OSF1) so systémovým volaním <command>table</command> (2). Pomoc s podporou ostatných platforiem uvítame. </para> </note>
+
+<para> &ktimemon; sa dá spustiť z príkazového riadku alebo z menu &kde; <guimenu>start</guimenu> (v podmenu <guisubmenu>Nástroje</guisubmenu>). Ak ho spustíte z príkazového riadku, &ktimemon; akceptuje všetky obvyklé možnosti programov &X-Window; ako je <option>-geometry</option>. &ktimemon; podporuje <emphasis>sedenia</emphasis>, čiže sleduje svoj aktuálny stav (farby, apod) a obnoví ho pri nasledujúcom sedení. </para>
<sect1 id="fund">
-<title
->Základy obrazovky</title>
+<title>Základy obrazovky</title>
-<para
-> Po spustení &ktimemon; sa objaví malé okno zobrazujúce informácie získané z operačného systému. Ak presuniete kurzor myši nad toto okno a necháte ho tam, zobrazí sa <emphasis
->rada</emphasis
-> (malé dočasné okno). Obsahuje číselné informácie o systémových parametroch zobrazených pomocou grafov. Rady je možné vypnúť (návod nájdete v <link linkend="config"
->Nastavenie</link
->). </para
->
+<para> Po spustení &ktimemon; sa objaví malé okno zobrazujúce informácie získané z operačného systému. Ak presuniete kurzor myši nad toto okno a necháte ho tam, zobrazí sa <emphasis>rada</emphasis> (malé dočasné okno). Obsahuje číselné informácie o systémových parametroch zobrazených pomocou grafov. Rady je možné vypnúť (návod nájdete v <link linkend="config">Nastavenie</link>). </para>
<sect2 id="modes">
-<title
->Režimy zobrazenia</title>
-
-<para
-> &ktimemon; môže zobrazovať dve skupiny systémových informácií. Ako je vysvetlené v kapitole <link linkend="config"
->Nastavenie</link
->, tlačidlá myši odpovedajú rôznym akciám. Štandardne sa ľavé tlačidlo používa pre prepnutie režimu, takže kliknutím nikde v okne &ktimemon; sa zobrazená informácia prepne z <guilabel
->Normálneho módu</guilabel
-> do <guilabel
->Rozšíreného módu</guilabel
-> a naopak. </para>
+<title>Režimy zobrazenia</title>
+
+<para> &ktimemon; môže zobrazovať dve skupiny systémových informácií. Ako je vysvetlené v kapitole <link linkend="config">Nastavenie</link>, tlačidlá myši odpovedajú rôznym akciám. Štandardne sa ľavé tlačidlo používa pre prepnutie režimu, takže kliknutím nikde v okne &ktimemon; sa zobrazená informácia prepne z <guilabel>Normálneho módu</guilabel> do <guilabel>Rozšíreného módu</guilabel> a naopak. </para>
<sect3 id="normalmode">
-<title
->Normálny mód</title>
-
-<para
->Po prvom spustení &ktimemon; sa zobrazí informácia o aktuálnej aktivite procesora a využití pamäti a odkladacieho priestoru. Na to sa používajú tri grafy, ktoré sa pravidelne aktualizujú (štandardný interval je 0.5 sekundy, ale je možné ho zmeniť.). Grafy reprezentujú (zľava doprava): <variablelist
-> <varlistentry
-> <term
->Využitie <acronym
->CPU</acronym
->.</term
-> <listitem
-> <para
->&ktimemon; zobrazuje stĺpce v troch farbách reprezentujúcich využitie procesora v rôznych častiach systému. Zdola hore to sú: v jadre, v používateľskom procese a v používateľskom procese so zníženou prioritou (<emphasis
->nice</emphasis
->). Pretože &Solaris; nepodporuje štatistiku pre nice, najvyššia časť stĺpca reprezentuje čas strávený v stave <emphasis
->wait</emphasis
->. Medzera od vrchu okna po vrchol stĺpca je percentuálna časť, ked sa procesor nevyužíva vôbec.</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->Využitie pamäti.</term
-> <listitem
-> <para
->Podobne ako pri využití procesoru, je tento stĺpec rozdelený na tri časti reprezentujúce (zdola hore): pamäť alokovanú procesmi, pamäť používanú pre I/O buffery a pamäť používaná pre vyrovnávaciu pamäť súborov. Pre systémy Diginal &UNIX; stredná časť reprezentuje <quote
->neaktívnu</quote
-> pamäť (alokovanú ale nejakú dobu nepoužívanú) a pre systémy &Solaris; sa stredná časť nepoužíva vôbec a horná časť reprezentuje množstvo pamäti využívanej jadrom. Medzera od vrchnej časti okna po vrch stĺpca reprezentuje voľnú pamäť.</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->Využitie odkladacieho priestoru.</term
-> <listitem
-> <para
->Tento graf obsahuje jediné pole reprezentujúce aktuálne využitie odkladacieho priestoru relatívne k celkovému množstvu odkladacieho priestoru systému. </para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist
-> </para>
-
-<para
->Kliknutím tlačidlom myši používaným pre <quote
->prepnutie režimu</quote
-> v okne &ktimemon; prepnete do <quote
->Rozšíreného režimu</quote
->.</para>
+<title>Normálny mód</title>
+
+<para>Po prvom spustení &ktimemon; sa zobrazí informácia o aktuálnej aktivite procesora a využití pamäti a odkladacieho priestoru. Na to sa používajú tri grafy, ktoré sa pravidelne aktualizujú (štandardný interval je 0.5 sekundy, ale je možné ho zmeniť.). Grafy reprezentujú (zľava doprava): <variablelist> <varlistentry> <term>Využitie <acronym>CPU</acronym>.</term> <listitem> <para>&ktimemon; zobrazuje stĺpce v troch farbách reprezentujúcich využitie procesora v rôznych častiach systému. Zdola hore to sú: v jadre, v používateľskom procese a v používateľskom procese so zníženou prioritou (<emphasis>nice</emphasis>). Pretože &Solaris; nepodporuje štatistiku pre nice, najvyššia časť stĺpca reprezentuje čas strávený v stave <emphasis>wait</emphasis>. Medzera od vrchu okna po vrchol stĺpca je percentuálna časť, ked sa procesor nevyužíva vôbec.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Využitie pamäti.</term> <listitem> <para>Podobne ako pri využití procesoru, je tento stĺpec rozdelený na tri časti reprezentujúce (zdola hore): pamäť alokovanú procesmi, pamäť používanú pre I/O buffery a pamäť používaná pre vyrovnávaciu pamäť súborov. Pre systémy Diginal &UNIX; stredná časť reprezentuje <quote>neaktívnu</quote> pamäť (alokovanú ale nejakú dobu nepoužívanú) a pre systémy &Solaris; sa stredná časť nepoužíva vôbec a horná časť reprezentuje množstvo pamäti využívanej jadrom. Medzera od vrchnej časti okna po vrch stĺpca reprezentuje voľnú pamäť.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Využitie odkladacieho priestoru.</term> <listitem> <para>Tento graf obsahuje jediné pole reprezentujúce aktuálne využitie odkladacieho priestoru relatívne k celkovému množstvu odkladacieho priestoru systému. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </para>
+
+<para>Kliknutím tlačidlom myši používaným pre <quote>prepnutie režimu</quote> v okne &ktimemon; prepnete do <quote>Rozšíreného režimu</quote>.</para>
</sect3>
<sect3 id="xtndmode">
-<title
->Rozšírený mód. </title>
-
-<para
->V tomto režime sa tri grafy používajú pre zobrazenie iných systémových informácií. Znovu zľava doprava to sú:</para>
-
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
->Stránkovacia aktivita.</term
-> <listitem
-> <para
->Tento stĺpec má dve čast. Spodná ukazuje počet stránok pamäti zapísaných do sekundárnej pamäti za posledný časový interval. Horná časť je počet stránok načítaných z tejto sekundárnej pamäte.</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->Aktivita pri swapovaní.</term
-> <listitem
-> <para
->Druhý stĺpec zobrazuje analogickú informáciu pre aktivitu odkladacieho priestoru (swap).</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->Prepnutia kontextu</term
-> <listitem
-> <para
->Tento stĺpec znovu obsahuje jednu časť, ktorá určuje počet prepnutí kontextu za posledný časový interval.</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
-
-<para
->Pretože neexistuje žiadny <quote
->prirodzený</quote
-> spôsob určenia mierky pre informácie v <quote
->Rozšírenom móde</quote
->, štandardne &ktimemon; používa <emphasis
->automatickú mierku</emphasis
-> (vysvetlenú v kapitole <link linkend="autoscaling"
->Časté otázky</link
->). Máte ale aj možnosť zadať mierku ručne, ako je popísané v kapitole <link linkend="config"
->Nastavenie</link
->.</para>
-
-<para
->Uvedomte si, že oba módy používajú rovnaké farby, takže nastavenie pre <quote
->Normálny mód</quote
-> sa používa aj pre zobrazenie v <quote
->Rozšírenom móde</quote
-> (o nastavení farieb sa dozviete v kapitole <link linkend="config"
->Nastavenie</link
->).</para>
+<title>Rozšírený mód. </title>
+
+<para>V tomto režime sa tri grafy používajú pre zobrazenie iných systémových informácií. Znovu zľava doprava to sú:</para>
+
+<variablelist> <varlistentry> <term>Stránkovacia aktivita.</term> <listitem> <para>Tento stĺpec má dve čast. Spodná ukazuje počet stránok pamäti zapísaných do sekundárnej pamäti za posledný časový interval. Horná časť je počet stránok načítaných z tejto sekundárnej pamäte.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Aktivita pri swapovaní.</term> <listitem> <para>Druhý stĺpec zobrazuje analogickú informáciu pre aktivitu odkladacieho priestoru (swap).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Prepnutia kontextu</term> <listitem> <para>Tento stĺpec znovu obsahuje jednu časť, ktorá určuje počet prepnutí kontextu za posledný časový interval.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
+
+<para>Pretože neexistuje žiadny <quote>prirodzený</quote> spôsob určenia mierky pre informácie v <quote>Rozšírenom móde</quote>, štandardne &ktimemon; používa <emphasis>automatickú mierku</emphasis> (vysvetlenú v kapitole <link linkend="autoscaling">Časté otázky</link>). Máte ale aj možnosť zadať mierku ručne, ako je popísané v kapitole <link linkend="config">Nastavenie</link>.</para>
+
+<para>Uvedomte si, že oba módy používajú rovnaké farby, takže nastavenie pre <quote>Normálny mód</quote> sa používa aj pre zobrazenie v <quote>Rozšírenom móde</quote> (o nastavení farieb sa dozviete v kapitole <link linkend="config">Nastavenie</link>).</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="menu">
-<title
->Štruktúra menu</title>
+<title>Štruktúra menu</title>
-<para
-> Štandardne pravé tlačidlo myši odpovedá <quote
->zobraziť kontextové menu</quote
->, čiže kliknutím pravým tlačidlom niekde v okne &ktimemon; zobrazíte menu, ktoré je popísané v dalších kapitolách. </para>
+<para> Štandardne pravé tlačidlo myši odpovedá <quote>zobraziť kontextové menu</quote>, čiže kliknutím pravým tlačidlom niekde v okne &ktimemon; zobrazíte menu, ktoré je popísané v dalších kapitolách. </para>
<sect2 id="config-menu">
-<title
-><guimenuitem
->Nastavenie...</guimenuitem
-></title>
-
-<para
->Položka menu <guimenuitem
->Nastavenia...</guimenuitem
-> sa používa pre zobrazenie dialógu pre nastavenie. Jeho možnosti sú popísané v kapitole <link linkend="config"
->Nastavenie</link
->. </para
->
+<title><guimenuitem>Nastavenie...</guimenuitem></title>
+
+<para>Položka menu <guimenuitem>Nastavenia...</guimenuitem> sa používa pre zobrazenie dialógu pre nastavenie. Jeho možnosti sú popísané v kapitole <link linkend="config">Nastavenie</link>. </para>
</sect2>
<sect2 id="docked-in-panel">
-<title
-><guimenuitem
->Dokovaný v paneli</guimenuitem
-></title>
-
-<para
-> Výberom <guimenuitem
->Dokovaný v paneli</guimenuitem
-> sa &ktimemon; prepne medzi štandardným zobrazovaním v normálnom okne a v panelizovanom zobrazení, kde sa jeho okno skryje a v systémovom paneli sa zobrazí jeho menšia verzia. Okrem zmeny veľkosti sa <quote
->panelizovaný</quote
-> &ktimemon; chová rovnako. </para
->
+<title><guimenuitem>Dokovaný v paneli</guimenuitem></title>
+
+<para> Výberom <guimenuitem>Dokovaný v paneli</guimenuitem> sa &ktimemon; prepne medzi štandardným zobrazovaním v normálnom okne a v panelizovanom zobrazení, kde sa jeho okno skryje a v systémovom paneli sa zobrazí jeho menšia verzia. Okrem zmeny veľkosti sa <quote>panelizovaný</quote> &ktimemon; chová rovnako. </para>
</sect2>
<sect2 id="help">
-<title
-><guimenu
->Pomocník</guimenu
-></title>
+<title><guimenu>Pomocník</guimenu></title>
&help.menu.documentation;
</sect2>
<sect2 id="horizontal-bars">
-<title
-><guimenuitem
->Horizontálne grafy</guimenuitem
-></title>
-
-<para
->Výberom <guimenuitem
->Horizontálne grafy</guimenuitem
-> sa &ktimemon; prepne z vertikálnych grafov na horizontálne a naopak. Na nič sa to nehodí, ale bolo to ľahké na implementáciu, tak som to urobil. </para>
+<title><guimenuitem>Horizontálne grafy</guimenuitem></title>
+
+<para>Výberom <guimenuitem>Horizontálne grafy</guimenuitem> sa &ktimemon; prepne z vertikálnych grafov na horizontálne a naopak. Na nič sa to nehodí, ale bolo to ľahké na implementáciu, tak som to urobil. </para>
</sect2>
<sect2 id="quit">
-<title
-><guimenuitem
->Koniec</guimenuitem
-></title>
-
-<para
-> Menu <guimenuitem
->Koniec</guimenuitem
-> sa používa pre ukončenie &ktimemon;. Uloží aktuálny stav (farby, veľkosť okna, či sa má zobrazovať v paneli) a pri budúcom spustení sa tento stav obnoví. </para>
-
-<para
-> Informácia o nastavení sa ukladá do súboru <filename
->$<envar
->HOME</envar
->/.trinity/share/config/ktimemonrc</filename
->, kde <filename class="directory"
->$<envar
->HOME</envar
-></filename
-> znamená domovský priečinok. Ak tento súbor odstránite, &ktimemon; sa nabudúce spustí v štandardnom nastavení. </para
->
+<title><guimenuitem>Koniec</guimenuitem></title>
+
+<para> Menu <guimenuitem>Koniec</guimenuitem> sa používa pre ukončenie &ktimemon;. Uloží aktuálny stav (farby, veľkosť okna, či sa má zobrazovať v paneli) a pri budúcom spustení sa tento stav obnoví. </para>
+
+<para> Informácia o nastavení sa ukladá do súboru <filename>$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config/ktimemonrc</filename>, kde <filename class="directory">$<envar>HOME</envar></filename> znamená domovský priečinok. Ak tento súbor odstránite, &ktimemon; sa nabudúce spustí v štandardnom nastavení. </para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="config">
-<title
->Nastavenie</title>
-
-<para
-> &ktimemon; je možné nastaviť pomocou prehľadného dialógu (prečítajte si aj časť o <link linkend="config-menu"
->Menu nastavenia</link
->). V záložke <guilabel
->Všeobecné</guilabel
-> nájdete interval aktualizácie spolu s nastavením mierky (informácie v diskusii u <link linkend="xtndmode"
->rozšíreného módu</link
->). Ak je zapnuté <guilabel
->Automaticky</guilabel
->, mierky nie je možné upraviť, pretože ich &ktimemon; bude určovať automaticky. (Automatické určenie mriežky je popísané v kapitole <link linkend="autoscaling"
->FAQ</link
->). </para>
-
-<para
-> Záložka <guilabel
->Farby</guilabel
-> sa používa pre úpravu farieb grafov. Malý graf vám bude okamžite ukazovať nové nastavenie. </para>
-
-<para
-> Záložka <guilabel
->Interakcia</guilabel
-> upravuje používanie myši. Kliknutím tlačidlom myši do okna &ktimemon; je možné ignorovať, použiť pre prepnutie režimu (<link linkend="modes"
->Režimy</link
->), zobrazenie kontextového menu (<link linkend="menu"
->Menu</link
->) alebo pre spustenie externého programu. Príkaz pre tento program sa spustí pomocou príkazu shell, takže je možné použiť premenné prostredia, presmerovanie apod.</para
->
-
-<para
->Záložka <guilabel
->Interakcia</guilabel
-> obsahuje aj voľbu pre vypnutie automatického zobrazovania rád s číselnou informáciou o danom grafe (ako je popísané v <link linkend="fund"
->Základy obrazovky</link
->).</para
->
+<title>Nastavenie</title>
+
+<para> &ktimemon; je možné nastaviť pomocou prehľadného dialógu (prečítajte si aj časť o <link linkend="config-menu">Menu nastavenia</link>). V záložke <guilabel>Všeobecné</guilabel> nájdete interval aktualizácie spolu s nastavením mierky (informácie v diskusii u <link linkend="xtndmode">rozšíreného módu</link>). Ak je zapnuté <guilabel>Automaticky</guilabel>, mierky nie je možné upraviť, pretože ich &ktimemon; bude určovať automaticky. (Automatické určenie mriežky je popísané v kapitole <link linkend="autoscaling">FAQ</link>). </para>
+
+<para> Záložka <guilabel>Farby</guilabel> sa používa pre úpravu farieb grafov. Malý graf vám bude okamžite ukazovať nové nastavenie. </para>
+
+<para> Záložka <guilabel>Interakcia</guilabel> upravuje používanie myši. Kliknutím tlačidlom myši do okna &ktimemon; je možné ignorovať, použiť pre prepnutie režimu (<link linkend="modes">Režimy</link>), zobrazenie kontextového menu (<link linkend="menu">Menu</link>) alebo pre spustenie externého programu. Príkaz pre tento program sa spustí pomocou príkazu shell, takže je možné použiť premenné prostredia, presmerovanie apod.</para>
+
+<para>Záložka <guilabel>Interakcia</guilabel> obsahuje aj voľbu pre vypnutie automatického zobrazovania rád s číselnou informáciou o danom grafe (ako je popísané v <link linkend="fund">Základy obrazovky</link>).</para>
</sect1>
<sect1 id="faq">
-<title
->Časté otázky a odpovede na ne </title>
+<title>Časté otázky a odpovede na ne </title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Ktoré operačné systémy &ktimemon; podporuje?</para>
+<para>Ktoré operačné systémy &ktimemon; podporuje?</para>
</question>
<answer>
-<para
-> Momentálne &ktimemon; podporuje inštalácie &Linux; so systémom súborov <filename
->/proc</filename
->, inštalácie &Solaris; s knižnicou <filename
->kstat</filename
-> a inštalácie Digital &UNIX; (predtým DEC/OSF1) so systémovým volaním <command
->table</command
-> (2). Poriadne boli testované iba systémy &Linux;, takže ak narazíte na problémy s portom na &Solaris;/Digital &UNIX;, prosím, dajte mi vedieť. </para>
-
-<para
-> Samozrejme uvítam aj úpravu &ktimemon; pre ostatné platformy. Prosím, ozvite sa na <email
->m.maierhofer@tees.ac.uk</email
-> v prípade, že chcete portovať &ktimemon; na iné druhy systému &UNIX;. </para>
+<para> Momentálne &ktimemon; podporuje inštalácie &Linux; so systémom súborov <filename>/proc</filename>, inštalácie &Solaris; s knižnicou <filename>kstat</filename> a inštalácie Digital &UNIX; (predtým DEC/OSF1) so systémovým volaním <command>table</command> (2). Poriadne boli testované iba systémy &Linux;, takže ak narazíte na problémy s portom na &Solaris;/Digital &UNIX;, prosím, dajte mi vedieť. </para>
+
+<para> Samozrejme uvítam aj úpravu &ktimemon; pre ostatné platformy. Prosím, ozvite sa na <email>m.maierhofer@tees.ac.uk</email> v prípade, že chcete portovať &ktimemon; na iné druhy systému &UNIX;. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry id="autoscaling">
<question>
-<para
-> Ako funguje automatické určenie mierky? </para>
+<para> Ako funguje automatické určenie mierky? </para>
</question>
<answer>
-<para
-> Som rád, že vás to zaujíma. Pretože neexistuje rozumný spôsob ako dopredu určiť mierku pre stránkovanie/swapovanie a prepnutia kontextu (narozdiel od využitia pamäti, kde je jasná jej celková veľkosť), &ktimemon; používa heuristiku pre automatické určenie mierky. Funguje to takto: </para>
-
-<itemizedlist
-> <listitem
-> <para
-> Každý z grafov popísaných v kapitole o <link linkend="xtndmode"
->rozšírenom móde</link
-> má asociovaný faktor mierky. Počiatočné hodnoty sú preddefinované. </para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-> Pri zobrazení každej aktualizácie sa použije príslušný faktor. Ak je možné hodnoty zobraziť pomocou aktuálneho faktoru, nebude sa meniť (malá zmena aktivity sa prejaví zmenou výšky stĺpca). </para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-> Ak by bola hodnota príliš veľká alebo príliš malá pri použití aktuálneho faktora, mierka sa upraví tak, aby nová hodnota odpovedala približne povolici stĺpca. Takže nasledujúce zmeny by sa mali zobraziť relatívne k aktuálnej hodnote bez nutnosti znovu meniť mierku. </para
-> </listitem
-> </itemizedlist>
+<para> Som rád, že vás to zaujíma. Pretože neexistuje rozumný spôsob ako dopredu určiť mierku pre stránkovanie/swapovanie a prepnutia kontextu (narozdiel od využitia pamäti, kde je jasná jej celková veľkosť), &ktimemon; používa heuristiku pre automatické určenie mierky. Funguje to takto: </para>
+
+<itemizedlist> <listitem> <para> Každý z grafov popísaných v kapitole o <link linkend="xtndmode">rozšírenom móde</link> má asociovaný faktor mierky. Počiatočné hodnoty sú preddefinované. </para> </listitem> <listitem> <para> Pri zobrazení každej aktualizácie sa použije príslušný faktor. Ak je možné hodnoty zobraziť pomocou aktuálneho faktoru, nebude sa meniť (malá zmena aktivity sa prejaví zmenou výšky stĺpca). </para> </listitem> <listitem> <para> Ak by bola hodnota príliš veľká alebo príliš malá pri použití aktuálneho faktora, mierka sa upraví tak, aby nová hodnota odpovedala približne povolici stĺpca. Takže nasledujúce zmeny by sa mali zobraziť relatívne k aktuálnej hodnote bez nutnosti znovu meniť mierku. </para> </listitem> </itemizedlist>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
-> Prečo sa objavuje správa <errorname
->Získal sa diagnostický výstup od príkazu</errorname
->? </para>
+<para> Prečo sa objavuje správa <errorname>Získal sa diagnostický výstup od príkazu</errorname>? </para>
</question>
<answer>
-<para
-> Ak priradíte tlačidlo myši externému príkazu podľa popisu v kapitole <link linkend="config"
->Nastavenie</link
->, &ktimemon; nebude kontrolovať platnosť príkazu. Namiesto toho spustí shell pre jeho vykonanie. Preto je možné použiť premenné prostredia apod. &ktimemon; monitoruje výstup <systemitem
->stderr</systemitem
-> tohto shellu a oznamuje ho používateľovi. </para>
-
-<para
-> Aj ked to funguje dobre v prípade, že sa príkaz nepodarí nájsť, môže to dosť otravovať v prípade, že spúšťaný príkaz tlačí normálne diagnostické správy na <systemitem
->stderr</systemitem
->. Jednoduché riešenie je pridať na koniec príkazu <userinput
->2&gt;/dev/null</userinput
->. Tým sa presmerujú správy do čiernej diery a okná so správami sa prestanú zobrazovať. </para>
+<para> Ak priradíte tlačidlo myši externému príkazu podľa popisu v kapitole <link linkend="config">Nastavenie</link>, &ktimemon; nebude kontrolovať platnosť príkazu. Namiesto toho spustí shell pre jeho vykonanie. Preto je možné použiť premenné prostredia apod. &ktimemon; monitoruje výstup <systemitem>stderr</systemitem> tohto shellu a oznamuje ho používateľovi. </para>
+
+<para> Aj ked to funguje dobre v prípade, že sa príkaz nepodarí nájsť, môže to dosť otravovať v prípade, že spúšťaný príkaz tlačí normálne diagnostické správy na <systemitem>stderr</systemitem>. Jednoduché riešenie je pridať na koniec príkazu <userinput>2&gt;/dev/null</userinput>. Tým sa presmerujú správy do čiernej diery a okná so správami sa prestanú zobrazovať. </para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -431,29 +154,13 @@
</sect1>
<sect1 id="ktimemon-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Poďakovanie</title>
-
-<para
->&ktimemon; je založený na Xt verzii od môjho brata.</para>
-
-<para
->Vďaka patrí Tobe Toben, <email
->ttoben@artis.uni-oldenburg.de</email
->, Cristian Tibirna <email
->ctibirna@gch.ulaval.ca</email
->, Dirk A. Mueller <email
->dmuell@rhrk.uni-kl.de</email
->, Mark Krischer <email
->krischem@amp.com</email
->, a Lubos Lunak <email
->l.lunak@sh.cvut.cz</email
-> za správy o chybách, opravy, komentáre a nápady. </para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<title>Poďakovanie</title>
+
+<para>&ktimemon; je založený na Xt verzii od môjho brata.</para>
+
+<para>Vďaka patrí Tobe Toben, <email>ttoben@artis.uni-oldenburg.de</email>, Cristian Tibirna <email>ctibirna@gch.ulaval.ca</email>, Dirk A. Mueller <email>dmuell@rhrk.uni-kl.de</email>, Mark Krischer <email>krischem@amp.com</email>, a Lubos Lunak <email>l.lunak@sh.cvut.cz</email> za správy o chybách, opravy, komentáre a nápady. </para>
+
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
&underGPL;
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook
index 697c4940348..8adece5f3ed 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,121 +11,57 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->lauri@kde.org</email
-></address
-></affiliation
-> </author>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<author> <firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address><email>lauri@kde.org</email></address></affiliation> </author>
+
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2002-09-02</date>
-<releaseinfo
->3.10.00</releaseinfo
-> <!-- Used KDE version -->
+<date>2002-09-02</date>
+<releaseinfo>3.10.00</releaseinfo> <!-- Used KDE version -->
<abstract>
-<para
->Modul &konqueror; Babel umožňuje rýchly prístup k prekladateľskej službe Babelfish.</para>
+<para>Modul &konqueror; Babel umožňuje rýchly prístup k prekladateľskej službe Babelfish.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
->babelfish</keyword>
-<keyword
->preklad</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword>babelfish</keyword>
+<keyword>preklad</keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Modul &konqueror; Babel</title>
+<title>Modul &konqueror; Babel</title>
<sect2>
-<title
->Použitie modulu Babelfish</title>
+<title>Použitie modulu Babelfish</title>
-<para
->Babelfish je služba automatického prekladu poskytovaná serverom <ulink url="http://babel.altavista.com/"
->AltaVista</ulink
->.</para>
+<para>Babelfish je služba automatického prekladu poskytovaná serverom <ulink url="http://babel.altavista.com/">AltaVista</ulink>.</para>
-<para
->Modul umožňuje automatický preklad webových stránok z rôznych jazykov do iných.</para>
+<para>Modul umožňuje automatický preklad webových stránok z rôznych jazykov do iných.</para>
-<para
->Jednoducho kliknite na <inlinemediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="cr16-action-babelfish.png" format="PNG" width="16"/></imageobject
-></inlinemediaobject
-> a vyberte zo zoznamu jazyk, z ktorého chcete prekladať, a jazyk, do ktorého chcete prekladať.</para>
+<para>Jednoducho kliknite na <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="cr16-action-babelfish.png" format="PNG" width="16"/></imageobject></inlinemediaobject> a vyberte zo zoznamu jazyk, z ktorého chcete prekladať, a jazyk, do ktorého chcete prekladať.</para>
-<para
->Ak máte vybranú časť textu stránky, preložená bude iba táto časť a nie celé &URL;.</para>
+<para>Ak máte vybranú časť textu stránky, preložená bude iba táto časť a nie celé &URL;.</para>
-<para
->Nie všetky jazyky sú podporované službou Babelfish.</para>
+<para>Nie všetky jazyky sú podporované službou Babelfish.</para>
-<important
-> <para
->Automatický preklad nie je dokonalý! Babelfish prinajlepšom poskytuje približný preklad a v najhoršom prípade veľmi zábavný text. Nepoužívajte ho ako vierohodný zdroj bez otverenia, že je preklad naozaj správny.</para
-> </important>
+<important> <para>Automatický preklad nie je dokonalý! Babelfish prinajlepšom poskytuje približný preklad a v najhoršom prípade veľmi zábavný text. Nepoužívajte ho ako vierohodný zdroj bez otverenia, že je preklad naozaj správny.</para> </important>
-<note
-> <para
->Prekladať môžete iba webové stránky dostupné cez WWW. Ak chcete preložiť iný text, navštívte stránku ručne a tam vložte text, ktorý chcete preložiť.</para
-> </note>
+<note> <para>Prekladať môžete iba webové stránky dostupné cez WWW. Ak chcete preložiť iný text, navštívte stránku ručne a tam vložte text, ktorý chcete preložiť.</para> </note>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Autori</title>
-
-<para
->Modul Babelfish je copyright (C) 2001 Kurt Granroth <email
->granroth@kde.org</email
-></para>
-
-<para
->Copyright dokumentácie 2002 Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
-></para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<title>Autori</title>
+
+<para>Modul Babelfish je copyright (C) 2001 Kurt Granroth <email>granroth@kde.org</email></para>
+
+<para>Copyright dokumentácie 2002 Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email></para>
+
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/crashes/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/crashes/index.docbook
index e3514841d3e..8ec142f3631 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/crashes/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/crashes/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,79 +11,41 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-></firstname
-> <surname
-></surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname></firstname> <surname></surname> <affiliation><address><email></email></address></affiliation> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
-></date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date></date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
-></keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword></keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Modul Pády</title>
+<title>Modul Pády</title>
<sect2>
-<title
->Použitie modulu Pády</title>
+<title>Použitie modulu Pády</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Autori</title>
+<title>Autori</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/dirfilter/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/dirfilter/index.docbook
index 3c0b1883338..015a870e67b 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/dirfilter/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/dirfilter/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,79 +11,41 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-></firstname
-> <surname
-></surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname></firstname> <surname></surname> <affiliation><address><email></email></address></affiliation> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
-></date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date></date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
-></keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword></keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Filter priečinkov</title>
+<title>Filter priečinkov</title>
<sect2>
-<title
->Použitie filtra priečinkov</title>
+<title>Použitie filtra priečinkov</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Autori</title>
+<title>Autori</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/domtreeviewer/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/domtreeviewer/index.docbook
index 285e793a768..6133a1f08b1 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/domtreeviewer/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/domtreeviewer/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,83 +11,41 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-></firstname
-> <surname
-></surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname></firstname> <surname></surname> <affiliation><address><email></email></address></affiliation> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
-></date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date></date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
-></keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword></keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Prehliadač stromu <acronym
->DOM</acronym
-></title>
+<title>Prehliadač stromu <acronym>DOM</acronym></title>
<sect2>
-<title
->Použitie prehliadača stromu <acronym
->DOM</acronym
-></title>
+<title>Použitie prehliadača stromu <acronym>DOM</acronym></title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Autori</title>
+<title>Autori</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/imgallery/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/imgallery/index.docbook
index 96543286dac..f132f4aaa42 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/imgallery/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/imgallery/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,79 +11,41 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-></firstname
-> <surname
-></surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname></firstname> <surname></surname> <affiliation><address><email></email></address></affiliation> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
-></date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date></date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
-></keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword></keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Modul Galéria obrázkov</title>
+<title>Modul Galéria obrázkov</title>
<sect2>
-<title
->Použitie modulu Galéria obrázkov</title>
+<title>Použitie modulu Galéria obrázkov</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Autori</title>
+<title>Autori</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook
index 7ec25da35d1..43501902b1a 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook
@@ -3,182 +3,59 @@
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&konqueror; Plugins">
<!ENTITY package "tdeaddons">
- <!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Manuál pre moduly &konqueror;</title>
+<title>Manuál pre moduly &konqueror;</title>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->lauri@kde.org</email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address><email>lauri@kde.org</email></address></affiliation> </author>
</authorgroup>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
-
-<date
->2002-02-11</date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo
-> <!-- Used KDE version here -->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
+
+<date>2002-02-11</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <!-- Used KDE version here -->
<copyright>
-<year
->2002</year>
-<holder
->Lauri Watts</holder>
+<year>2002</year>
+<holder>Lauri Watts</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<abstract>
-<para
-> Toto je manuál pre prídavné moduly pre &konqueror;, správcu súborov a web prehliadač &kde;. </para>
+<para> Toto je manuál pre prídavné moduly pre &konqueror;, správcu súborov a web prehliadač &kde;. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->Konqueror</keyword>
-<keyword
->Moduly</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>Konqueror</keyword>
+<keyword>Moduly</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Úvod</title>
-
-<para
-> Balík &package; obsahuje niekoľko modulov pre &konqueror;. Okrem ich malej veľkosti poskytujú prídavné funkcie a zjednodušujú použitie niektorých funkcií, ktoré &konqueror; obsahuje, ale robí ich lepšie dostupné. </para>
-
-<para
-> Viac informácií o použití &konqueror; a jeho zabudovaných možnostiach nájdete v manuáli pre &konqueror;. </para>
-
-<para
-> Toto je zoznam <emphasis
->štandardných</emphasis
-> konfiguračných modulov poskytovaných balíkom <application role="package"
->&kde; addons</application
->. Uvedomte si, že váš systém môže obsahovať oveľa viac modulov v závislosti na nainštalovanom softvéri. </para>
-
-<itemizedlist
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/babel/index.html"
->Babelfish</ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/domtreeviewer/index.html"
->Prehliadač stromu <acronym
->DOM</acronym
-></ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/imgallery/index.html"
->Galéria obrázkov &konqueror;</ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/mediaplayer/index.html"
->Vložený prehrávač médií</ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/validators/index.html"
->Validátory</ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/kuick/index.html"
->Kuick</ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/dirfilter/index.html"
->Filter priečinkov</ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.html"
->Nastavenie TDEHTML</ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/uachanger/index.html"
->Zmena User Agent</ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/webarchiver/index.html"
->Web archivátor</ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/smbmounter/index.html"
->Pripojenie SMB</ulink
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
-><ulink url="help:/konq-plugins/webarchiver/index.html"
->Modul Pády</ulink
-></para
-> </listitem
-> </itemizedlist>
+<title>Úvod</title>
+
+<para> Balík &package; obsahuje niekoľko modulov pre &konqueror;. Okrem ich malej veľkosti poskytujú prídavné funkcie a zjednodušujú použitie niektorých funkcií, ktoré &konqueror; obsahuje, ale robí ich lepšie dostupné. </para>
+
+<para> Viac informácií o použití &konqueror; a jeho zabudovaných možnostiach nájdete v manuáli pre &konqueror;. </para>
+
+<para> Toto je zoznam <emphasis>štandardných</emphasis> konfiguračných modulov poskytovaných balíkom <application role="package">&kde; addons</application>. Uvedomte si, že váš systém môže obsahovať oveľa viac modulov v závislosti na nainštalovanom softvéri. </para>
+
+<itemizedlist> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/babel/index.html">Babelfish</ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/domtreeviewer/index.html">Prehliadač stromu <acronym>DOM</acronym></ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/imgallery/index.html">Galéria obrázkov &konqueror;</ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/mediaplayer/index.html">Vložený prehrávač médií</ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/validators/index.html">Validátory</ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/kuick/index.html">Kuick</ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/dirfilter/index.html">Filter priečinkov</ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.html">Nastavenie TDEHTML</ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/uachanger/index.html">Zmena User Agent</ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/webarchiver/index.html">Web archivátor</ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/smbmounter/index.html">Pripojenie SMB</ulink></para> </listitem> <listitem> <para><ulink url="help:/konq-plugins/webarchiver/index.html">Modul Pády</ulink></para> </listitem> </itemizedlist>
</chapter>
<chapter id="credits">
-<title
->Autori a licencia</title>
+<title>Autori a licencia</title>
-<para
-> Copyright pre jednotlivé moduly sú uvedené v príslušných kapitolách. </para>
+<para> Copyright pre jednotlivé moduly sú uvedené v príslušných kapitolách. </para>
&underFDL;
&underGPL;
@@ -186,13 +63,11 @@
</chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Inštalácia</title>
+<title>Inštalácia</title>
&install.intro.documentation;
-<para
->Pred pokusom o preklad tohto balíka by ste mali najprv nainštalovať balík tdebase, ktorý obsahuje &konqueror;.</para>
+<para>Pred pokusom o preklad tohto balíka by ste mali najprv nainštalovať balík tdebase, ktorý obsahuje &konqueror;.</para>
&install.compile.documentation;
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook
index 831ce8e944f..9346ab1e4e6 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,101 +11,52 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-> lauri@kde.org</email
-></address
-></affiliation
-> </author>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<author> <firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address><email> lauri@kde.org</email></address></affiliation> </author>
+
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2002-02-11</date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo
-> <!-- Used KDE version -->
+<date>2002-02-11</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <!-- Used KDE version -->
<abstract>
-<para
->Kuick umožňuje...</para>
+<para>Kuick umožňuje...</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
->kuick</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword>kuick</keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Modul &konqueror; Kuick</title>
+<title>Modul &konqueror; Kuick</title>
<sect2 id="intro">
-<title
->Úvod</title>
+<title>Úvod</title>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</sect2>
<sect2 id="kcm-kuick">
-<title
->Modul &kcontrolcenter; pre Kuick</title>
+<title>Modul &kcontrolcenter; pre Kuick</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Licencie a autori</title>
-
-<para
->Kuick je Copyright (C) 2001 Holger Freyther <email
->freyther@yahoo.com</email
-></para>
-
-<para
->Dokumentáciu napísala Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
->, 2002</para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<title>Licencie a autori</title>
+
+<para>Kuick je Copyright (C) 2001 Holger Freyther <email>freyther@yahoo.com</email></para>
+
+<para>Dokumentáciu napísala Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email>, 2002</para>
+
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
</sect2>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/mediaplayer/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/mediaplayer/index.docbook
index 9f02c67f014..f34597431dd 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/mediaplayer/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/mediaplayer/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,79 +11,41 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-></firstname
-> <surname
-></surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname></firstname> <surname></surname> <affiliation><address><email></email></address></affiliation> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
-></date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date></date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
-></keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword></keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Prehrávač médií pre bočný panel</title>
+<title>Prehrávač médií pre bočný panel</title>
<sect2>
-<title
->Použitie prehrávača médií pre bočný panel</title>
+<title>Použitie prehrávača médií pre bočný panel</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Autori</title>
+<title>Autori</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/smbmounter/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/smbmounter/index.docbook
index c92621579df..75bb5822f67 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/smbmounter/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/smbmounter/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,79 +11,41 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-></firstname
-> <surname
-></surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname></firstname> <surname></surname> <affiliation><address><email></email></address></affiliation> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
-></date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date></date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
-></keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword></keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Modul pre pripojenie SMB</title>
+<title>Modul pre pripojenie SMB</title>
<sect2>
-<title
->Použitie modulu pre pripojenie SMB</title>
+<title>Použitie modulu pre pripojenie SMB</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Autori</title>
+<title>Autori</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook
index baba3c2c3b3..a04c25a5d3b 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,79 +11,41 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-></firstname
-> <surname
-></surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname></firstname> <surname></surname> <affiliation><address><email></email></address></affiliation> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
-></date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date></date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
-></keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword></keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Nastavenie TDEHTML</title>
+<title>Nastavenie TDEHTML</title>
<sect2>
-<title
->Použitie Nastavenia TDEHTML</title>
+<title>Použitie Nastavenia TDEHTML</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Autori</title>
+<title>Autori</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook
index 1f6ee38999a..046808dc2ea 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,79 +11,41 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-></firstname
-> <surname
-></surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname></firstname> <surname></surname> <affiliation><address><email></email></address></affiliation> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
-></date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date></date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
-></keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword></keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Zmena User Agent</title>
+<title>Zmena User Agent</title>
<sect2>
-<title
->Použitie modulu pre zmenu User Agent</title>
+<title>Použitie modulu pre zmenu User Agent</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Autori</title>
+<title>Autori</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook
index 006cc46936e..903d3d04b46 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,79 +11,41 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-></firstname
-> <surname
-></surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname></firstname> <surname></surname> <affiliation><address><email></email></address></affiliation> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
-></date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date></date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
-></keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword></keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Modul Validátory</title>
+<title>Modul Validátory</title>
<sect2>
-<title
->Použitie modulu Validátory</title>
+<title>Použitie modulu Validátory</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Autori</title>
+<title>Autori</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/webarchiver/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/webarchiver/index.docbook
index 7556a658d06..7004227859d 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/webarchiver/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeaddons/konq-plugins/webarchiver/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,79 +11,41 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
-></firstname
-> <surname
-></surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></email
-></address
-></affiliation
-> </author>
+<author> <firstname></firstname> <surname></surname> <affiliation><address><email></email></address></affiliation> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
-></date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date></date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
->archivátor</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>moduly</keyword>
+<keyword>archivátor</keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->Web archivátor</title>
+<title>Web archivátor</title>
<sect2>
-<title
->Použitie Web archivátora</title>
+<title>Použitie Web archivátora</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Prispeli</title>
+<title>Prispeli</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</sect2>
</sect1>