diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sl/messages/tdebase/ksplash.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/ksplash.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdebase/ksplash.po | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ksplash.po new file mode 100644 index 00000000000..1873b4deac8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ksplash.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# Translation of ksplash.po to Slovenian +# KSPLASH translation to Slovenian language +# Copyright (C) 2001, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# $Id: ksplash.po 420212 2005-05-31 15:25:34Z scripty $ +# $Source$ +# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001. +# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksplash\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-29 20:02+0200\n" +"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" +"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Roman Maurer,Marko Samastur" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "roman.maurer@amis.net,markos@elite.org" + +#: main.cpp:31 +msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" +msgstr "Izvedi KSplash v načinu MANAGED" + +#: main.cpp:32 +msgid "Run in test mode" +msgstr "Zaženi v preskusnem načinu" + +#: main.cpp:33 +msgid "Do not fork into the background" +msgstr "Ne razveji v ozadju" + +#: main.cpp:34 +msgid "Override theme" +msgstr "Povozi temo" + +#: main.cpp:35 +msgid "Do not attempt to start DCOP server" +msgstr "Ne poskušaj zagnati strežnika DCOP" + +#: main.cpp:36 +msgid "Number of steps" +msgstr "Število korakov" + +#: main.cpp:44 +msgid "KSplash" +msgstr "KSplash" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE splash screen" +msgstr "Uvodni zaslon KDE" + +#: main.cpp:48 +msgid "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE developers" +msgstr "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 Razvijalci KDE" + +#: main.cpp:50 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "Avtor in vzdrževalec" + +#: main.cpp:51 +msgid "Original author" +msgstr "Prvotni avtor" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:128 +msgid "Setting up interprocess communication" +msgstr "Nastavljanje medprocesne komunikacije" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:129 +msgid "Initializing system services" +msgstr "Inicializacija sistemskih storitev" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:130 +msgid "Initializing peripherals" +msgstr "Inicializacija strojnih dodatkov" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:131 +msgid "Loading the window manager" +msgstr "Nalaganje okenskega upravljalnika" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:132 +msgid "Loading the desktop" +msgstr "Nalaganje namizja" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:133 +msgid "Loading the panel" +msgstr "Nalaganje pulta" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:134 +msgid "Restoring session" +msgstr "Obnova seje" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:135 +msgid "KDE is up and running" +msgstr "KDE je zagnan in teče" |