summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdegames
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
committerAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
commitff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch)
treebf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-sl/messages/tdegames
parentdde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff)
downloadtde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz
tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdegames')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/atlantik.po660
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kasteroids.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbackgammon.po640
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbattleship.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kblackbox.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbounce.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kenolaba.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kfouleggs.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kgoldrunner.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kjumpingcube.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/klickety.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/klines.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kmahjongg.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kmines.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/knetwalk.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kolf.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/konquest.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpat.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpoker.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kreversi.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksame.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kshisen.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksmiletris.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksnake.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksokoban.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kspaceduel.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/ktron.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/ktuberling.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/libksirtet.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/libtdegames.po1314
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/lskat.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/twin4.po2
34 files changed, 1338 insertions, 1338 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/atlantik.po
index 648e8499aae..f292f3ad612 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/atlantik.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/atlantik.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantik\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:02+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -20,164 +20,132 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gregor Rakar"
+#. i18n: file atlantikui.rc line 7
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&Premakni"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gregor.rakar@kiss.si"
+#: client/selectgame_widget.cpp:43
+msgid "Create or Select monopd Game"
+msgstr "Ustvari ali izberi igro monopd"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
-msgid "Connecting to %1:%2..."
-msgstr "Povezovanje na %1:%2 ..."
+#: client/selectgame_widget.cpp:48
+msgid "Game"
+msgstr "Igra"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915
-msgid "Server host name lookup finished..."
-msgstr "Končan vpogled v gostiteljsko ime strežnika ..."
+#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920
-msgid "Connected to %1:%2."
-msgstr "Povezan na %1:%2."
+#: client/selectgame_widget.cpp:50
+msgid "Id"
+msgstr "Id"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925
-#, c-format
-msgid "Connection failed! Error code: %1"
-msgstr "Povezava ni uspela! Koda napake: %1"
+#: client/selectgame_widget.cpp:51
+msgid "Players"
+msgstr "Igralci"
-#: client/configdlg.cpp:43
-msgid "Configure Atlantik"
-msgstr "Nastavi Atlantik"
+#: client/selectgame_widget.cpp:62
+msgid "Server List"
+msgstr "Seznam strežnikov"
-#: client/configdlg.cpp:46
-msgid "General"
-msgstr "Splošno"
+#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173
+msgid "Create Game"
+msgstr "Ustvari igro"
-#: client/configdlg.cpp:47
-msgid "Personalization"
-msgstr "Prilagoditev"
+#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121
+msgid "Create a new %1 Game"
+msgstr "Ustvari novo igro %1"
-#: client/configdlg.cpp:48
-msgid "Board"
-msgstr "Plošča"
+#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
+#: client/selectgame_widget.cpp:146
+msgid "Join %1's %2 Game"
+msgstr "Pridruži se igri %2 od %1"
-#: client/configdlg.cpp:49
-msgid "Meta Server"
-msgstr "Meta strežnik"
+#: client/selectgame_widget.cpp:171
+msgid "Join Game"
+msgstr "Pridruži se igri"
-#: client/configdlg.cpp:119
-msgid "Player name:"
-msgstr "Ime igralca:"
+#: client/main.cpp:29
+msgid "Connect to this host"
+msgstr "Poveži se s tem gostiteljem"
-#: client/configdlg.cpp:125
-msgid "Player image:"
-msgstr "Slika igralca:"
+#: client/main.cpp:31
+msgid "Connect at this port"
+msgstr "Poveži se na ta vrata"
-#: client/configdlg.cpp:190
-msgid "Request list of Internet servers on start-up"
-msgstr "Zaprosi za seznam internetnih strežnikov ob zagonu"
+#: client/main.cpp:33
+msgid "Join this game"
+msgstr "Pridruži se tej igri"
-#: client/configdlg.cpp:194
-msgid ""
-"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n"
-"request a list of Internet servers.\n"
-msgstr ""
-"Če je izbrano, se Atlantik ob zagonu poveže na meta strežnik,\n"
-"da zahteva seznam internetnih strežnikov.\n"
+#: client/main.cpp:41
+msgid "Atlantik"
+msgstr "Atlantik"
-#: client/configdlg.cpp:198
-msgid "Hide development servers"
-msgstr "Skrij razvijalske strežnike"
+#: client/main.cpp:42
+msgid "The Atlantic board game"
+msgstr "Namizna igra Atlantik"
-#: client/configdlg.cpp:202
-msgid ""
-"Some of the Internet servers might be running development\n"
-"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
-"display these servers.\n"
-msgstr ""
-"Nekateri izmed internetnih strežnikov mogoče poganjajo razvojne\n"
-"različice strežniške programske opreme. Če je izbrano, Atlantik\n"
-"ne bo prikazal teh strežnikov.\n"
+#: client/main.cpp:44
+msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
+msgstr "© 1998 - 2004 Rob Kaper"
-#: client/configdlg.cpp:233
-msgid "Show timestamps in chat messages"
-msgstr "Prikaži časovni žig v sporočilih klepeta"
+#: client/main.cpp:45
+msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network."
+msgstr "Odjemalec TDE za igranje iger na omrežju monopd, podobnih Monopoliju."
-#: client/configdlg.cpp:237
-msgid ""
-"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
-"messages.\n"
-msgstr ""
-"Če je označeno, bo Atlantik pred sporočilo v klepetu dodal\n"
-"časovne žige.\n"
+#: client/main.cpp:49
+msgid "main author"
+msgstr "glavni avtor"
-#: client/configdlg.cpp:261
-msgid "Game Status Feedback"
-msgstr "Odziv stanja igre"
+#: client/main.cpp:52
+msgid "KExtendedSocket support"
+msgstr "Podpora KExtendedSocket"
-#: client/configdlg.cpp:264
-msgid "Display title deed card on unowned properties"
-msgstr "Prikaži kartico z naslovno listino na zemljiščih brez lastnika"
+#: client/main.cpp:53
+msgid "various patches"
+msgstr "razni popravki"
-#: client/configdlg.cpp:266
-msgid ""
-"If checked, unowned properties on the board display an estate\n"
-"card to indicate the property is for sale.\n"
-msgstr ""
-"Če je izbrano, so zemljišča brez lastnika na plošči prikazana z\n"
-"zemljiško kartico, ki pokaže da je zemljišče naprodaj.\n"
+#: client/main.cpp:55
+msgid "application icon"
+msgstr "ikona programa"
-#: client/configdlg.cpp:270
-msgid "Highlight unowned properties"
-msgstr "Osvetli zemljišča brez lastnika"
+#: client/main.cpp:56
+msgid "token icons"
+msgstr "ikone figur"
-#: client/configdlg.cpp:272
-msgid ""
-"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n"
-"indicate the property is for sale.\n"
-msgstr ""
-"Če je izbrano, so zemljišča brez lastnika na plošči osvetljene, kar\n"
-"pokaže, da je zemljišče naprodaj.\n"
+#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58
+msgid "icons"
+msgstr "ikone"
-#: client/configdlg.cpp:276
-msgid "Darken mortgaged properties"
-msgstr "Zatemni s hipoteko obremenjena zemljišča"
+#: client/main.cpp:73
+msgid "The Atlantic Board Game"
+msgstr "Namizna igra Atlanik"
-#: client/configdlg.cpp:278
-msgid ""
-"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n"
-"darker than of the default color.\n"
-msgstr ""
-"Če je izbrano, se bodo s hipoteko obremenjena zemljišča pobarvala\n"
-"temneje kot je privzeta barva.\n"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
+msgid "Game Configuration"
+msgstr "Nastavitve igre"
-#: client/configdlg.cpp:282
-msgid "Animate token movement"
-msgstr "Animiraj premikanje figur"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
+msgid "Leave Game"
+msgstr "Zapusti igro"
-#: client/configdlg.cpp:284
-msgid ""
-"If checked, tokens will move across the board\n"
-"instead of jumping directly to their new location.\n"
-msgstr ""
-"Če je izbrano, se bodo figure premikale po plošči\n"
-"namesto neposrednega skoka na njihovo novo lokacijo.\n"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
+msgid "Start Game"
+msgstr "Začni igro"
-#: client/configdlg.cpp:288
-msgid "Quartz effects"
-msgstr "Učinki Quartz"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
+msgid "Retrieving configuration list..."
+msgstr "Pridobivanje nastavitvenega seznama ..."
-#: client/configdlg.cpp:290
-msgid ""
-"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
-"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
-msgstr ""
-"Če je izbrano, bodo barvne glave zemljišč na plošči imele učinke Quartz, ki so "
-"podobni slogu Quartz za KWin.\n"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
+msgid "Game started. Retrieving full game data..."
+msgstr "Igra je začeta. Pridobivanje polnih podatkov o igri ..."
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
+msgid "Retrieved configuration list."
+msgstr "Pridobljen nastavitveni seznam."
#: client/selectserver_widget.cpp:39
msgid "Enter Custom monopd Server"
@@ -247,10 +215,6 @@ msgstr "Dnevnik dogodkov"
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Čas"
-#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
#: client/eventlogwidget.cpp:75
msgid "&Save As..."
msgstr "&Shrani kot ..."
@@ -260,30 +224,6 @@ msgstr "&Shrani kot ..."
msgid "Atlantik log file, saved at %1."
msgstr "Dnevniška datoteka Atlantika, shranjena na %1."
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
-msgid "Game Configuration"
-msgstr "Nastavitve igre"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
-msgid "Leave Game"
-msgstr "Zapusti igro"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
-msgid "Start Game"
-msgstr "Začni igro"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
-msgid "Retrieving configuration list..."
-msgstr "Pridobivanje nastavitvenega seznama ..."
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
-msgid "Game started. Retrieving full game data..."
-msgstr "Igra je začeta. Pridobivanje polnih podatkov o igri ..."
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
-msgid "Retrieved configuration list."
-msgstr "Pridobljen nastavitveni seznam."
-
#: client/atlantik.cpp:106
msgid "Show Event &Log"
msgstr "Prikaži dnevnik do&godkov"
@@ -356,177 +296,215 @@ msgstr "Zaprem in izgubim?"
msgid "Close && Forfeit"
msgstr "Zapri in izgubi?"
-#: client/selectgame_widget.cpp:43
-msgid "Create or Select monopd Game"
-msgstr "Ustvari ali izberi igro monopd"
+#: client/configdlg.cpp:43
+msgid "Configure Atlantik"
+msgstr "Nastavi Atlantik"
-#: client/selectgame_widget.cpp:48
-msgid "Game"
-msgstr "Igra"
+#: client/configdlg.cpp:46
+msgid "General"
+msgstr "Splošno"
-#: client/selectgame_widget.cpp:50
-msgid "Id"
-msgstr "Id"
+#: client/configdlg.cpp:47
+msgid "Personalization"
+msgstr "Prilagoditev"
-#: client/selectgame_widget.cpp:51
-msgid "Players"
-msgstr "Igralci"
+#: client/configdlg.cpp:48
+msgid "Board"
+msgstr "Plošča"
-#: client/selectgame_widget.cpp:62
-msgid "Server List"
-msgstr "Seznam strežnikov"
+#: client/configdlg.cpp:49
+msgid "Meta Server"
+msgstr "Meta strežnik"
-#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173
-msgid "Create Game"
-msgstr "Ustvari igro"
+#: client/configdlg.cpp:119
+msgid "Player name:"
+msgstr "Ime igralca:"
-#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121
-msgid "Create a new %1 Game"
-msgstr "Ustvari novo igro %1"
+#: client/configdlg.cpp:125
+msgid "Player image:"
+msgstr "Slika igralca:"
-#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
-#: client/selectgame_widget.cpp:146
-msgid "Join %1's %2 Game"
-msgstr "Pridruži se igri %2 od %1"
+#: client/configdlg.cpp:190
+msgid "Request list of Internet servers on start-up"
+msgstr "Zaprosi za seznam internetnih strežnikov ob zagonu"
-#: client/selectgame_widget.cpp:171
-msgid "Join Game"
-msgstr "Pridruži se igri"
+#: client/configdlg.cpp:194
+msgid ""
+"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n"
+"request a list of Internet servers.\n"
+msgstr ""
+"Če je izbrano, se Atlantik ob zagonu poveže na meta strežnik,\n"
+"da zahteva seznam internetnih strežnikov.\n"
-#: client/main.cpp:29
-msgid "Connect to this host"
-msgstr "Poveži se s tem gostiteljem"
+#: client/configdlg.cpp:198
+msgid "Hide development servers"
+msgstr "Skrij razvijalske strežnike"
-#: client/main.cpp:31
-msgid "Connect at this port"
-msgstr "Poveži se na ta vrata"
+#: client/configdlg.cpp:202
+msgid ""
+"Some of the Internet servers might be running development\n"
+"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
+"display these servers.\n"
+msgstr ""
+"Nekateri izmed internetnih strežnikov mogoče poganjajo razvojne\n"
+"različice strežniške programske opreme. Če je izbrano, Atlantik\n"
+"ne bo prikazal teh strežnikov.\n"
-#: client/main.cpp:33
-msgid "Join this game"
-msgstr "Pridruži se tej igri"
+#: client/configdlg.cpp:233
+msgid "Show timestamps in chat messages"
+msgstr "Prikaži časovni žig v sporočilih klepeta"
-#: client/main.cpp:41
-msgid "Atlantik"
-msgstr "Atlantik"
+#: client/configdlg.cpp:237
+msgid ""
+"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
+"messages.\n"
+msgstr ""
+"Če je označeno, bo Atlantik pred sporočilo v klepetu dodal\n"
+"časovne žige.\n"
-#: client/main.cpp:42
-msgid "The Atlantic board game"
-msgstr "Namizna igra Atlantik"
+#: client/configdlg.cpp:261
+msgid "Game Status Feedback"
+msgstr "Odziv stanja igre"
-#: client/main.cpp:44
-msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
-msgstr "© 1998 - 2004 Rob Kaper"
+#: client/configdlg.cpp:264
+msgid "Display title deed card on unowned properties"
+msgstr "Prikaži kartico z naslovno listino na zemljiščih brez lastnika"
-#: client/main.cpp:45
-msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network."
-msgstr "Odjemalec TDE za igranje iger na omrežju monopd, podobnih Monopoliju."
+#: client/configdlg.cpp:266
+msgid ""
+"If checked, unowned properties on the board display an estate\n"
+"card to indicate the property is for sale.\n"
+msgstr ""
+"Če je izbrano, so zemljišča brez lastnika na plošči prikazana z\n"
+"zemljiško kartico, ki pokaže da je zemljišče naprodaj.\n"
-#: client/main.cpp:49
-msgid "main author"
-msgstr "glavni avtor"
+#: client/configdlg.cpp:270
+msgid "Highlight unowned properties"
+msgstr "Osvetli zemljišča brez lastnika"
-#: client/main.cpp:52
-msgid "KExtendedSocket support"
-msgstr "Podpora KExtendedSocket"
+#: client/configdlg.cpp:272
+msgid ""
+"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n"
+"indicate the property is for sale.\n"
+msgstr ""
+"Če je izbrano, so zemljišča brez lastnika na plošči osvetljene, kar\n"
+"pokaže, da je zemljišče naprodaj.\n"
-#: client/main.cpp:53
-msgid "various patches"
-msgstr "razni popravki"
+#: client/configdlg.cpp:276
+msgid "Darken mortgaged properties"
+msgstr "Zatemni s hipoteko obremenjena zemljišča"
-#: client/main.cpp:55
-msgid "application icon"
-msgstr "ikona programa"
+#: client/configdlg.cpp:278
+msgid ""
+"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n"
+"darker than of the default color.\n"
+msgstr ""
+"Če je izbrano, se bodo s hipoteko obremenjena zemljišča pobarvala\n"
+"temneje kot je privzeta barva.\n"
-#: client/main.cpp:56
-msgid "token icons"
-msgstr "ikone figur"
+#: client/configdlg.cpp:282
+msgid "Animate token movement"
+msgstr "Animiraj premikanje figur"
-#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58
-msgid "icons"
-msgstr "ikone"
+#: client/configdlg.cpp:284
+msgid ""
+"If checked, tokens will move across the board\n"
+"instead of jumping directly to their new location.\n"
+msgstr ""
+"Če je izbrano, se bodo figure premikale po plošči\n"
+"namesto neposrednega skoka na njihovo novo lokacijo.\n"
-#: client/main.cpp:73
-msgid "The Atlantic Board Game"
-msgstr "Namizna igra Atlanik"
+#: client/configdlg.cpp:288
+msgid "Quartz effects"
+msgstr "Učinki Quartz"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
-#, c-format
-msgid "Trade %1"
-msgstr "Trguj %1"
+#: client/configdlg.cpp:290
+msgid ""
+"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
+"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
+msgstr ""
+"Če je izbrano, bodo barvne glave zemljišč na plošči imele učinke Quartz, ki so "
+"podobni slogu Quartz za KWin.\n"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
-msgid "Add Component"
-msgstr "Dodaj komponento"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Gregor Rakar"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
-msgid "Estate"
-msgstr "Zemljišče"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "gregor.rakar@kiss.si"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
-msgid "Money"
-msgstr "Denar"
+#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
+#, c-format
+msgid "Request Trade with %1"
+msgstr "Zahtevaj trgovanje z %1"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
-msgid "From"
-msgstr "Od"
+#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
+msgid "Boot Player %1 to Lounge"
+msgstr "Brcni igralca %1 v vežo"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
-msgid "To"
-msgstr "Do"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+#, c-format
+msgid "Auction: %1"
+msgstr "Dražba: %1"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
-msgid "Update"
-msgstr "Posodobi"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+msgid "Auction"
+msgstr "Dražba"
#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120
#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122
msgid "Player"
msgstr "Igralec"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
-msgid "Gives"
-msgstr "Daje"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
-msgid "Item"
-msgstr "Postavka"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
+msgid "Bid"
+msgstr "Ponudba"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
-msgid "Reject"
-msgstr "Zavrni"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
+msgid "Make Bid"
+msgstr "Podaj ponudbo"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
-msgid "Accept"
-msgstr "Sprejmi"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
+msgid "Going once..."
+msgstr "Prvič ..."
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
-msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
-msgstr "%1 od %2 igralcev sprejema trenuten trgovski predlog."
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
+msgid "Going twice..."
+msgstr "Drugič ..."
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
-msgid ""
-"_: gives is transitive ;)\n"
-"gives"
-msgstr "daje"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
+msgid "Sold!"
+msgstr "Prodano!"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
#, c-format
-msgid "Trade proposal was rejected by %1."
-msgstr "%1 je zavrnil trgovski predlog."
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
-msgid "Trade proposal was rejected."
-msgstr "Trgovski predlog je bil zavrnjen."
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
-msgid "Remove From Trade"
-msgstr "Odstrani iz trgovanja"
+msgid "Price: %1"
+msgstr "Cena: %1"
#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75
#, c-format
msgid "Owner: %1"
msgstr "Lastnik: %1"
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
+msgid "unowned"
+msgstr "brez lastnika"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Houses: %1"
+msgstr "Hiše: %1"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Mortgaged: %1"
+msgstr "Obremenjeno s hipoteko: %1"
+
#: libatlantikui/estateview.cpp:77
#, c-format
msgid "Unmortgage Price: %1"
@@ -547,11 +525,6 @@ msgstr "Vrednost hiše: %1"
msgid "House Price: %1"
msgstr "Cena hiše: %1"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Price: %1"
-msgstr "Cena: %1"
-
#: libatlantikui/estateview.cpp:88
#, c-format
msgid "Money: %1"
@@ -581,60 +554,87 @@ msgstr "Prodaj hotel"
msgid "Sell House"
msgstr "Prodaj hišo"
-#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
#, c-format
-msgid "Request Trade with %1"
-msgstr "Zahtevaj trgovanje z %1"
+msgid "Trade %1"
+msgstr "Trguj %1"
-#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
-msgid "Boot Player %1 to Lounge"
-msgstr "Brcni igralca %1 v vežo"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
+msgid "Add Component"
+msgstr "Dodaj komponento"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
-#, c-format
-msgid "Auction: %1"
-msgstr "Dražba: %1"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
+msgid "Estate"
+msgstr "Zemljišče"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
-msgid "Auction"
-msgstr "Dražba"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
+msgid "Money"
+msgstr "Denar"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
-msgid "Bid"
-msgstr "Ponudba"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
+msgid "From"
+msgstr "Od"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
-msgid "Make Bid"
-msgstr "Podaj ponudbo"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
+msgid "To"
+msgstr "Do"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
-msgid "Going once..."
-msgstr "Prvič ..."
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
+msgid "Update"
+msgstr "Posodobi"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
-msgid "Going twice..."
-msgstr "Drugič ..."
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
+msgid "Gives"
+msgstr "Daje"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
-msgid "Sold!"
-msgstr "Prodano!"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
+msgid "Item"
+msgstr "Postavka"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
-msgid "unowned"
-msgstr "brez lastnika"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
+msgid "Reject"
+msgstr "Zavrni"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
-#, c-format
-msgid "Houses: %1"
-msgstr "Hiše: %1"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
+msgid "Accept"
+msgstr "Sprejmi"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
+msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
+msgstr "%1 od %2 igralcev sprejema trenuten trgovski predlog."
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
+msgid ""
+"_: gives is transitive ;)\n"
+"gives"
+msgstr "daje"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
#, c-format
-msgid "Mortgaged: %1"
-msgstr "Obremenjeno s hipoteko: %1"
+msgid "Trade proposal was rejected by %1."
+msgstr "%1 je zavrnil trgovski predlog."
-#. i18n: file atlantikui.rc line 7
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&Premakni"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
+msgid "Trade proposal was rejected."
+msgstr "Trgovski predlog je bil zavrnjen."
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
+msgid "Remove From Trade"
+msgstr "Odstrani iz trgovanja"
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
+msgid "Connecting to %1:%2..."
+msgstr "Povezovanje na %1:%2 ..."
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915
+msgid "Server host name lookup finished..."
+msgstr "Končan vpogled v gostiteljsko ime strežnika ..."
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920
+msgid "Connected to %1:%2."
+msgstr "Povezan na %1:%2."
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925
+#, c-format
+msgid "Connection failed! Error code: %1"
+msgstr "Povezava ni uspela! Koda napake: %1"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kasteroids.po
index 6f51edd9f09..193cbab4aac 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kasteroids.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kasteroids.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasteroids\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-02 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po
index 8fc751f4435..1929f6b24a4 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:53+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbackgammon.po
index 5d8c42671ae..34e4acbeb0b 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbackgammon.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbackgammon.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbackgammon\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:55+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -23,6 +23,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "P&oteza"
+
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Command"
+msgstr "&Ukaz"
+
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Command Toolbar"
+msgstr "Ukazna orodjarna"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "A Backgammon program for TDE"
+msgstr "Program Backgammon za TDE"
+
+#: main.cpp:32
+msgid ""
+"This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n"
+"with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n"
+"on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'."
+msgstr ""
+"To je grafični program backgammon. Podpira igre backgammon z \n"
+"drugimi igralci, igre proti računalniškim pogonom kot je GNU bg in celo\n"
+"omrežne igre na »Prvem internetnem strežniku za backgammon«."
+
+#: main.cpp:43
+msgid "KBackgammon"
+msgstr "KBackgammon"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "Author & maintainer"
+msgstr "Avtor in vzdrževalec"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Initial anti-aliasing of the board"
+msgstr "Začetno glajenje plošče"
+
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -342,6 +386,97 @@ msgstr "Besedilni ukazi še ne delujejo. Ukaz »%1« je bil prezrt."
msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode"
msgstr "%1 proti %2 - urejevalni način"
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
+msgid "Local Games"
+msgstr "Krajevne igre"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
+msgid "Offer Network Games"
+msgstr "Ponudi omrežne igre"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
+msgid "Join Network Games"
+msgstr "Pridruži se omrežnim igram"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
+msgid "&Types"
+msgstr "&Vrste"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
+msgid "&Names..."
+msgstr "&Imena ..."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
+msgid ""
+"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
+"Napišite številko vrat, s katerimi bi radi poslušali povezave.\n"
+"Številka mora biti med 1024 in 65535."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
+msgstr "Čakanje na prihajajoče povezave na vratih %1 ..."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Failed to offer connections on port %1."
+msgstr "Na vratih %1 ni uspelo ponuditi povezav."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
+msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
+msgstr "Vnesite ime strežnika, na katerega se želite povezati:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
+msgid ""
+"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
+"Napišite številko vrat na %1, na katera bi se radi povezali.\n"
+"Številka mora biti med 1024 in 65535."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
+msgid "Now connected to %1:%2."
+msgstr "Sedaj povezan k %1:%2."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
+msgid "Failed to connect to %1:%2."
+msgstr "Povezava k %1:%2 ni uspela."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
+msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
+msgstr "Igralec %1 (%2) se je pridružil igri."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#, c-format
+msgid "creating player. virtual=%1"
+msgstr "Ustvarjanje igralca. virtualni=%1"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
+msgid "one"
+msgstr "eden"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
+msgid "two"
+msgstr "dva"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
+msgid "Player %1 has changed the name to %2."
+msgstr "Igralec %1 je spremenil ime v %2"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
+msgid "Type the name of the first player:"
+msgstr "Vnesite ime prvega igralca:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
+msgid "Type the name of the second player:"
+msgstr "Vnesite ime drugega igralca:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
+msgid "Players are %1 and %2"
+msgstr "Igralca sta %1 in %2"
+
#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134
#, c-format
msgid "gnubg doubles the cube to %1."
@@ -433,96 +568,214 @@ msgstr ""
msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. "
msgstr "Proces GNU Backgammon (%1) je končal."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
-msgid "Local Games"
-msgstr "Krajevne igre"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
+msgid "%1 user"
+msgstr "%1 uporabnik"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
-msgid "Offer Network Games"
-msgstr "Ponudi omrežne igre"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
+msgid "Kibitz to watchers and players"
+msgstr "Zapleci opazovalcem in igralcem"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
-msgid "Join Network Games"
-msgstr "Pridruži se omrežnim igram"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
+msgid "Whisper to watchers only"
+msgstr "Prišepni le opazovalcem"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
-msgid "&Types"
-msgstr "&Vrste"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
+msgid "Chat Window"
+msgstr "Klepetalno okno"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
-msgid "&Names..."
-msgstr "&Imena ..."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
+msgid ""
+"This is the chat window.\n"
+"\n"
+"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
+"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
+"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
+"entries specifically geared towards that player."
+msgstr ""
+"To je okno za klepet.\n"
+"\n"
+"Besedilo v tem oknu je obarvano glede na to, ali je namenjeno vam osebno, "
+"klicano splošni populaciji FIBS, ste ga vi povedali ali je v splošnem interesu. "
+"Če izberete ime igralca, besedilo potem vsebuje vnose, ki so namenjeni prav "
+"temu igralcu."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
+msgid "Info On"
+msgstr "Podatki o"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
+msgid "Talk To"
+msgstr "Govori z"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308
+msgid "Use Dialog"
+msgstr "Uporabi pogovorno okno"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310
+msgid "1 Point Match"
+msgstr "Igra do 1"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312
+msgid "2 Point Match"
+msgstr "Igra do 2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314
+msgid "3 Point Match"
+msgstr "Igra do 3"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316
+msgid "4 Point Match"
+msgstr "Igra do 4"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318
+msgid "5 Point Match"
+msgstr "Igra do 5"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320
+msgid "6 Point Match"
+msgstr "Igra do 6"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322
+msgid "7 Point Match"
+msgstr "Igra do 7"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neomejeno"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326
+msgid "Resume"
+msgstr "Nadaljuj"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
+msgid "Gag"
+msgstr "Priduši"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
+msgid "Ungag"
+msgstr "Odduši"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
+msgid "Clear Gag List"
+msgstr "Počisti seznam pridušenih"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
+msgid "Silent"
+msgstr "Tih"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
+msgid "Select users to be removed from the gag list."
+msgstr "Izberite uporabnike, ki naj se odstranijo s seznama pridušenih."
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
msgid ""
-"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
+"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
+"Afterwards you will again hear what they shout."
msgstr ""
-"Napišite številko vrat, s katerimi bi radi poslušali povezave.\n"
-"Številka mora biti med 1024 in 65535."
+"Izberite vse uporabnike, ki bi jih radi odstranili iz seznama pridušenih in "
+"kliknite V redu. Potem boste spet slišali, kaj kličejo."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
+msgid "&Gag List"
+msgstr "Seznam pri&dušenih"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573
#, c-format
-msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
-msgstr "Čakanje na prihajajoče povezave na vratih %1 ..."
+msgid "Talk to %1"
+msgstr "Govori z %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
+msgid "<u>%1 tells you:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 vam pravi:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
+msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 kliče:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
+msgid "<u>%1 whispers:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 šepeta:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
+msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 zaplečuje:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
+msgid "<u>You tell %1:</u> %2"
+msgstr "<u>Vi pravite %1:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
#, c-format
-msgid "Failed to offer connections on port %1."
-msgstr "Na vratih %1 ni uspelo ponuditi povezav."
+msgid "<u>You shout:</u> %1"
+msgstr "<u>Vi kličete:</u> %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
-msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
-msgstr "Vnesite ime strežnika, na katerega se želite povezati:"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
+#, c-format
+msgid "<u>You whisper:</u> %1"
+msgstr "<u>Vi šepetate:</u> %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
-msgid ""
-"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
-msgstr ""
-"Napišite številko vrat na %1, na katera bi se radi povezali.\n"
-"Številka mora biti med 1024 in 65535."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
+#, c-format
+msgid "<u>You kibitz:</u> %1"
+msgstr "<u>Vi zaplečujete:</u> %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
-msgid "Now connected to %1:%2."
-msgstr "Sedaj povezan k %1:%2."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
+msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3"
+msgstr "<u>Uporabnik %1 je na %2 pustil sporočilo:</u> %3"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
-msgid "Failed to connect to %1:%2."
-msgstr "Povezava k %1:%2 ni uspela."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
+msgid "Your message for %1 has been delivered."
+msgstr "Vaše sporočilo za %1 je bilo dostavljeno."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
-msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
-msgstr "Igralec %1 (%2) se je pridružil igri."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
+msgid "Your message for %1 has been saved."
+msgstr "Vaše sporočilo za %1 je bilo shranjeno."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
+msgid "<u>You say to yourself:</u> "
+msgstr "<u>Sami pri sebi pravite:</u>"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
#, c-format
-msgid "creating player. virtual=%1"
-msgstr "Ustvarjanje igralca. virtualni=%1"
+msgid "Info on %1"
+msgstr "Podatki o %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
-msgid "one"
-msgstr "eden"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590
+#, c-format
+msgid "Invite %1"
+msgstr "Povabi %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
-msgid "two"
-msgstr "dva"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
+#, c-format
+msgid "Gag %1"
+msgstr "Priduši %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
-msgid "Player %1 has changed the name to %2."
-msgstr "Igralec %1 je spremenil ime v %2"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
+#, c-format
+msgid "Ungag %1"
+msgstr "Odduši %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
-msgid "Type the name of the first player:"
-msgstr "Vnesite ime prvega igralca:"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
+msgid "The gag list is now empty."
+msgstr "Seznam pridušenih je zdaj prazen."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
-msgid "Type the name of the second player:"
-msgstr "Vnesite ime drugega igralca:"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
+msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
+msgstr "Ne boste slišali, kaj pravi in kliče %1."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
-msgid "Players are %1 and %2"
-msgstr "Igralca sta %1 in %2"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
+msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
+msgstr "Spet boste slišali, kaj pravi in kliče %1."
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
+msgid "You will not hear what people shout."
+msgstr "Ne boste slišali, kaj kličejo ljudje."
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
+msgid "You will hear what people shout."
+msgstr "Slišali boste, kaj kličejo ljudje."
#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55
msgid "Invite Players"
@@ -648,46 +901,6 @@ msgstr "Neviden"
msgid "Update"
msgstr "Posodobi"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308
-msgid "Use Dialog"
-msgstr "Uporabi pogovorno okno"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310
-msgid "1 Point Match"
-msgstr "Igra do 1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312
-msgid "2 Point Match"
-msgstr "Igra do 2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314
-msgid "3 Point Match"
-msgstr "Igra do 3"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316
-msgid "4 Point Match"
-msgstr "Igra do 4"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318
-msgid "5 Point Match"
-msgstr "Igra do 5"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320
-msgid "6 Point Match"
-msgstr "Igra do 6"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322
-msgid "7 Point Match"
-msgstr "Igra do 7"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Neomejeno"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326
-msgid "Resume"
-msgstr "Nadaljuj"
-
#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336
msgid "Invite"
msgstr "Povabi"
@@ -708,17 +921,6 @@ msgstr ""
msgid "&Playerlist"
msgstr "&Seznam igralcev"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
-#, c-format
-msgid "Info on %1"
-msgstr "Podatki o %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573
-#, c-format
-msgid "Talk to %1"
-msgstr "Govori z %1"
-
#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574
#, c-format
msgid "Email to %1"
@@ -739,11 +941,6 @@ msgstr "Opazuj %1"
msgid "Update %1"
msgstr "Posodobi %1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590
-#, c-format
-msgid "Invite %1"
-msgstr "Povabi %1"
-
#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
#, c-format
msgid "Unblind %1"
@@ -1269,177 +1466,6 @@ msgstr "&Seznam igralcev"
msgid "&Chat"
msgstr "&Klepet"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
-msgid "%1 user"
-msgstr "%1 uporabnik"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
-msgid "Kibitz to watchers and players"
-msgstr "Zapleci opazovalcem in igralcem"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
-msgid "Whisper to watchers only"
-msgstr "Prišepni le opazovalcem"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Klepetalno okno"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
-msgid ""
-"This is the chat window.\n"
-"\n"
-"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
-"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
-"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
-"entries specifically geared towards that player."
-msgstr ""
-"To je okno za klepet.\n"
-"\n"
-"Besedilo v tem oknu je obarvano glede na to, ali je namenjeno vam osebno, "
-"klicano splošni populaciji FIBS, ste ga vi povedali ali je v splošnem interesu. "
-"Če izberete ime igralca, besedilo potem vsebuje vnose, ki so namenjeni prav "
-"temu igralcu."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
-msgid "Info On"
-msgstr "Podatki o"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
-msgid "Talk To"
-msgstr "Govori z"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
-msgid "Gag"
-msgstr "Priduši"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
-msgid "Ungag"
-msgstr "Odduši"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
-msgid "Clear Gag List"
-msgstr "Počisti seznam pridušenih"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
-msgid "Silent"
-msgstr "Tih"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
-msgid "Select users to be removed from the gag list."
-msgstr "Izberite uporabnike, ki naj se odstranijo s seznama pridušenih."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
-msgid ""
-"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
-"Afterwards you will again hear what they shout."
-msgstr ""
-"Izberite vse uporabnike, ki bi jih radi odstranili iz seznama pridušenih in "
-"kliknite V redu. Potem boste spet slišali, kaj kličejo."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
-msgid "&Gag List"
-msgstr "Seznam pri&dušenih"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
-msgid "<u>%1 tells you:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 vam pravi:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
-msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 kliče:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
-msgid "<u>%1 whispers:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 šepeta:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
-msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 zaplečuje:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
-msgid "<u>You tell %1:</u> %2"
-msgstr "<u>Vi pravite %1:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
-#, c-format
-msgid "<u>You shout:</u> %1"
-msgstr "<u>Vi kličete:</u> %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
-#, c-format
-msgid "<u>You whisper:</u> %1"
-msgstr "<u>Vi šepetate:</u> %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
-#, c-format
-msgid "<u>You kibitz:</u> %1"
-msgstr "<u>Vi zaplečujete:</u> %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
-msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3"
-msgstr "<u>Uporabnik %1 je na %2 pustil sporočilo:</u> %3"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
-msgid "Your message for %1 has been delivered."
-msgstr "Vaše sporočilo za %1 je bilo dostavljeno."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
-msgid "Your message for %1 has been saved."
-msgstr "Vaše sporočilo za %1 je bilo shranjeno."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
-msgid "<u>You say to yourself:</u> "
-msgstr "<u>Sami pri sebi pravite:</u>"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
-#, c-format
-msgid "Gag %1"
-msgstr "Priduši %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
-#, c-format
-msgid "Ungag %1"
-msgstr "Odduši %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
-msgid "The gag list is now empty."
-msgstr "Seznam pridušenih je zdaj prazen."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
-msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
-msgstr "Ne boste slišali, kaj pravi in kliče %1."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
-msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
-msgstr "Spet boste slišali, kaj pravi in kliče %1."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
-msgid "You will not hear what people shout."
-msgstr "Ne boste slišali, kaj kličejo ljudje."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
-msgid "You will hear what people shout."
-msgstr "Slišali boste, kaj kličejo ljudje."
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "P&oteza"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Command"
-msgstr "&Ukaz"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Command Toolbar"
-msgstr "Ukazna orodjarna"
-
#: kbg.cpp:78
msgid "Open Board"
msgstr "Odprta plošča"
@@ -1605,29 +1631,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Menijsko vrstico lahko spet obnovite prek menija, ki ga dobite, če z desno "
"tipko miške kliknete ploščo."
-
-#: main.cpp:31
-msgid "A Backgammon program for TDE"
-msgstr "Program Backgammon za TDE"
-
-#: main.cpp:32
-msgid ""
-"This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n"
-"with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n"
-"on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'."
-msgstr ""
-"To je grafični program backgammon. Podpira igre backgammon z \n"
-"drugimi igralci, igre proti računalniškim pogonom kot je GNU bg in celo\n"
-"omrežne igre na »Prvem internetnem strežniku za backgammon«."
-
-#: main.cpp:43
-msgid "KBackgammon"
-msgstr "KBackgammon"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "Author & maintainer"
-msgstr "Avtor in vzdrževalec"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Initial anti-aliasing of the board"
-msgstr "Začetno glajenje plošče"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbattleship.po
index 09a15eece91..8ca50594ab1 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbattleship.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbattleship.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbattleship\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 00:42+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kblackbox.po
index 388f42c06c9..dca951575b2 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kblackbox.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kblackbox.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kblackbox\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbounce.po
index b75a20f743f..a1deb4b30d1 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbounce.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kbounce.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbounce\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kenolaba.po
index 456c033c93d..d0772d9198d 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kenolaba.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kenolaba.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kenolaba\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:56+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kfouleggs.po
index 6c83cf0b494..2edec143e93 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kfouleggs.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kfouleggs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfouleggs\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kgoldrunner.po
index b3713958788..ce915466f81 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kgoldrunner.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kgoldrunner.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgoldrunner\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 02:38+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kjumpingcube.po
index b188dc674ae..c7f8aaf4211 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kjumpingcube.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kjumpingcube.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjumpingcube\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 01:08+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/klickety.po
index 7a7cc43fc74..15fd9176928 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/klickety.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/klickety.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klickety\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/klines.po
index 9775cc3f17a..648d9289d88 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/klines.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/klines.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klines\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kmahjongg.po
index 85b11bc1aa4..9f11fa01484 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kmahjongg.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kmahjongg.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmahjongg\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kmines.po
index c98ac5ba4c6..ac42262c0f0 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kmines.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kmines.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmines\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/knetwalk.po
index e8d85aa4ac7..db18e56bddf 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/knetwalk.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/knetwalk.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetwalk\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 01:35+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kolf.po
index 3378bbb3fbd..d9f32b7a897 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kolf.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 01:42+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/konquest.po
index ca595af627a..1e920a84664 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/konquest.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/konquest.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konquest\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:03+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpat.po
index a752a22a7f4..0375a5de6ad 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpat.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:58+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpoker.po
index ee743a05432..e4ea1043aa1 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpoker.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpoker.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpoker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-27 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kreversi.po
index 6d612755a95..51088a8b48c 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kreversi.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kreversi.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreversi\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 09:36+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksame.po
index c3c9e21c4ae..fe26e7e8e10 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksame.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksame.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksame\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 01:50+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kshisen.po
index e733583282f..7aa04baa275 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kshisen.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kshisen.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kshisen\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 01:51+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po
index f612e959fb6..583f8bae528 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksirtet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 16:58+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksmiletris.po
index ad6d8e65cf3..24be7a48f17 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksmiletris.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksmiletris.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmiletris\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 15:18+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksnake.po
index 65cdd6270b1..47b33a71bff 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksnake.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksnake.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnake\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:03+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksokoban.po
index 14cb59382a8..b1711b9d675 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksokoban.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksokoban.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 15:16+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kspaceduel.po
index 844a0d1986c..ea8aecc2334 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kspaceduel.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kspaceduel.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspaceduel\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 15:14+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ktron.po
index 0932c4065d4..4fbb427401f 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ktron.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ktron.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktron\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:03+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ktuberling.po
index e37f1f435d9..ac7cb306dfd 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ktuberling.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ktuberling.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktuberling\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-28 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/libksirtet.po
index d307bc1011d..3907ea8c1e8 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/libksirtet.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/libksirtet.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libksirtet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-27 16:39+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/libtdegames.po
index cc774cd1cca..326ffbbce04 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/libtdegames.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/libtdegames.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdegames\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 19:07+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -23,201 +23,412 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: kgamemisc.cpp:55
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272
+msgid "Multiplayers Scores"
+msgstr "Rezultati več igralcev"
+
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280
+msgid "No game played."
+msgstr "Ni igranih iger."
+
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282
+msgid "Scores for last game:"
+msgstr "Točke v zadnji igri:"
+
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289
+msgid "Scores for the last %1 games:"
+msgstr "Točke v zadnjih %1 igrah:"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141
+msgid "Rank"
+msgstr "Položaj"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80
+#: kgame/kplayer.cpp:95
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:78
+msgid "Success"
+msgstr "Uspešno"
+
+#: highscore/khighscore.cpp:134
+msgid "Retry"
+msgstr "Poskusi znova"
+
+#: highscore/khighscore.cpp:135
msgid ""
-"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n"
-"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed "
-"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil "
-"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
+"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to "
+"it."
msgstr ""
-"Alenka Aljoša Andrej Angela Boštjan Boris Branko Breda Cvetka Črt Dušan Emil "
-"France Francka Genovefa Gregor Ivana Janez Janja Jože Jožica Kristina Lenka "
-"Lojze Marija Marko Maruša Milka Nataša Pavla Polde Primož Renata Robert "
-"Sebastjan Silva Staša Štefan Tomaž Vera Žiga"
+"Ni moč dostopiti do datoteke z najboljšimi rezultati. Verjetno vanjo ravnokar "
+"piše drug uporabnik."
-#: kcarddialog.cpp:277
-msgid "Choose Backside"
-msgstr "Izberite hrbtno stran"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48
+msgid "all"
+msgstr "vse"
-#: kcarddialog.cpp:297
-msgid "Backside"
-msgstr "Hrbtna stran"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75
+msgid "Select player:"
+msgstr "Izberi igralca:"
-#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351
-msgid "empty"
-msgstr "prazno"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
+msgid "Total:"
+msgstr "Skupaj:"
-#: kcarddialog.cpp:309
-msgid "Random backside"
-msgstr "Naključna hrbtno stran"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
+msgid "Won:"
+msgstr "Zmage:"
-#: kcarddialog.cpp:314
-msgid "Use global backside"
-msgstr "Uporabi globalno hrbtno stran"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
+msgid "Lost:"
+msgstr "Porazi:"
-#: kcarddialog.cpp:317
-msgid "Make Backside Global"
-msgstr "Naredi hrbtno stran globalno"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113
+msgid "Draw:"
+msgstr "Neodločeno:"
-#: kcarddialog.cpp:329
-msgid "Choose Frontside"
-msgstr "Izberite prednjo stran"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
+msgid "Current:"
+msgstr "Trenutno:"
-#: kcarddialog.cpp:347
-msgid "Frontside"
-msgstr "Prednja stran"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
+msgid "Max won:"
+msgstr "Največ dobljenih:"
-#: kcarddialog.cpp:359
-msgid "Random frontside"
-msgstr "Naključna prednja stran"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
+msgid "Max lost:"
+msgstr "Največ izgubljenih"
-#: kcarddialog.cpp:364
-msgid "Use global frontside"
-msgstr "Uporabi globalno prednjo stran"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127
+msgid "Game Counts"
+msgstr "Število iger"
-#: kcarddialog.cpp:367
-msgid "Make Frontside Global"
-msgstr "Naredi prednjo stran globalno"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138
+msgid "Trends"
+msgstr "Trendi"
-#: kcarddialog.cpp:426
-msgid "Resize Cards"
-msgstr "Spremeni velikost kart"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223
+msgid "From"
+msgstr "Od"
-#: kcarddialog.cpp:439
-msgid "Default Size"
-msgstr "Privzeta velikost"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224
+msgid "To"
+msgstr "Do"
-#: kcarddialog.cpp:443
-msgid "Preview:"
-msgstr "Ogled:"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225
+msgid "Count"
+msgstr "Štetje"
-#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511
-msgid "unnamed"
-msgstr "neimenovano"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226
+msgid "Percent"
+msgstr "Odstotek"
-#: kcarddialog.cpp:532
-msgid "Carddeck Selection"
-msgstr "Izbor izgleda kart"
+#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89
+msgid "Score"
+msgstr "Rezultat"
-#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68
-msgid "Configure Chat"
-msgstr "Nastavi klepet"
+#: highscore/kexthighscore.cpp:214
+msgid "Mean Score"
+msgstr "Vmesni rezultat"
-#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108
-msgid "Name Font..."
-msgstr "Pisava imena ..."
+#: highscore/kexthighscore.cpp:219
+msgid "Best Score"
+msgstr "Najboljši rezultat"
-#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111
-msgid "Text Font..."
-msgstr "Pisava besedila ..."
+#: highscore/kexthighscore.cpp:223
+msgid "Elapsed Time"
+msgstr "Pretečen čas"
-#: kchatdialog.cpp:98
-msgid "Player: "
-msgstr "Igralec:"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:68
+msgid "High Scores"
+msgstr "Najboljši rezultati"
-#: kchatdialog.cpp:100
-msgid "This is a player message"
-msgstr "To je sporočilo igralca"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:86
+msgid "Level"
+msgstr "Stopnja"
-#: kchatdialog.cpp:106
-msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
-msgstr "Sistemska sporočila - Sporočila so neposredno poslana iz igre"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:167
+#, c-format
+msgid "#%1"
+msgstr "#%1"
-#: kchatdialog.cpp:120
-msgid "--- Game: "
-msgstr "--- Igra:"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:351
+msgid ""
+"Excellent!\n"
+"You have a new high score!"
+msgstr ""
+"Odlično!\n"
+"Imate nov najboljši rezultat!"
-#: kchatdialog.cpp:122
-msgid "This is a system message"
-msgstr "To je sistemsko sporočilo"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:353
+msgid ""
+"Well done!\n"
+"You made it to the high score list!"
+msgstr ""
+"Dobro opravljeno!\n"
+"Prišli ste na seznam najboljših rezultatov!"
-#: kchatdialog.cpp:126
-msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):"
-msgstr "Največje število sporočil (-1 = neomejeno):"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48
+msgid "anonymous"
+msgstr "anonimnež"
-#: kstdgameaction.cpp:60
-msgid ""
-"_: new game\n"
-"&New"
-msgstr "&Nova"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265
+msgid "Games Count"
+msgstr "Število iger"
-#: kstdgameaction.cpp:61
-msgid "&Load..."
-msgstr "Na&loži ..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
-#: kstdgameaction.cpp:62
-msgid "Load &Recent"
-msgstr "Naloži ne&davno"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584
+msgid "Undefined error."
+msgstr "Nedoločena napaka."
-#: kstdgameaction.cpp:63
-msgid "Restart &Game"
-msgstr "Znova zaženi i&gro"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585
+msgid "Missing argument(s)."
+msgstr "Manjkajoči argument(i)."
-#: kstdgameaction.cpp:65
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Shrani &kot ..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586
+msgid "Invalid argument(s)."
+msgstr "Neveljaven(ni) argument(i)."
-#: kstdgameaction.cpp:66
-msgid "&End Game"
-msgstr "&Končaj igro"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588
+msgid "Unable to connect to MySQL server."
+msgstr "Ni se moč povezati na strežnik MySQL."
-#: kstdgameaction.cpp:67
-msgid "Pa&use"
-msgstr "Pre&mor"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589
+msgid "Unable to select database."
+msgstr "Ni moč izbati zbirke podatkov."
-#: kstdgameaction.cpp:68
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Prikaži najboljše &rezultate"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590
+msgid "Error on database query."
+msgstr "Napaka pri povpraševanju zbirke."
-#: kstdgameaction.cpp:72
-msgid "Repeat"
-msgstr "Ponovi"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591
+msgid "Error on database insert."
+msgstr "Napaka pri vnašanju v zbirko."
-#: kstdgameaction.cpp:73
-msgid "Und&o"
-msgstr "&Razveljavi"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593
+msgid "Nickname already registered."
+msgstr "Vzdevek je že registriran."
-#: kstdgameaction.cpp:74
-msgid "Re&do"
-msgstr "&Obnovi"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594
+msgid "Nickname not registered."
+msgstr "Vzdevek še ni registriran."
-#: kstdgameaction.cpp:75
-msgid "&Roll Dice"
-msgstr "&Vrzi kocko"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595
+msgid "Invalid key."
+msgstr "Nepravilen ključ."
-#: kstdgameaction.cpp:76
-msgid "End Turn"
-msgstr "Konec poteze"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596
+msgid "Invalid submit key."
+msgstr "Nepravilen poslan ključ."
-#: kstdgameaction.cpp:77
-msgid "&Hint"
-msgstr "Na&mig"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598
+msgid "Invalid level."
+msgstr "Nepravilna stopnja."
-#: kstdgameaction.cpp:78
-msgid "&Demo"
-msgstr "&Demo"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599
+msgid "Invalid score."
+msgstr "Nepravilen rezultat."
-#: kstdgameaction.cpp:79
-msgid "&Solve"
-msgstr "&Reši"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603
+msgid "Unable to contact world-wide highscore server"
+msgstr "Ni se možno povezati s strežnikom najboljših rezultatov na svetu"
-#: kstdgameaction.cpp:81
-msgid "Choose Game &Type"
-msgstr "Izberite &vrsto igre"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612
+#, c-format
+msgid "Server URL: %1"
+msgstr "Gostiteljski URL: %1"
-#: kstdgameaction.cpp:82
-msgid "Configure &Carddecks..."
-msgstr "Nastavi &hrbte kart ..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620
+msgid "Unable to open temporary file."
+msgstr "Začasne datoteke ni moč odpreti."
-#: kstdgameaction.cpp:83
-msgid "Configure &Highscores..."
-msgstr "Nastavi &najboljše rezultate ..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642
+msgid "Message from world-wide highscores server"
+msgstr "Sporočilo s strežnika najboljših rezultatov na svetu."
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649
+msgid "Invalid answer from world-wide highscores server."
+msgstr "Neveljaven odgovor s strežnika najboljših rezultatov na svetu."
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650
+#, c-format
+msgid "Raw message: %1"
+msgstr "Surovo sporočilo: %1"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662
+msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)."
+msgstr ""
+"Neveljaven odgovor s strežnika najboljših rezultatov na svetu (manjkajoči "
+"predmet: %1)."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139
+msgid "Best &Scores"
+msgstr "Najboljši &rezultati"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144
+msgid "&Players"
+msgstr "&Igralci"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155
+msgid "Histogram"
+msgstr "Histogram"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162
+msgid "View world-wide highscores"
+msgstr "Poglej najboljše rezultate na svetu"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169
+msgid "View world-wide players"
+msgstr "Poglej najboljše igralce na svetu"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202
+msgid "Highscores"
+msgstr "Najboljši rezultati"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204
+msgid "Configure..."
+msgstr "Nastavi ..."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205
+msgid "Export..."
+msgstr "Izvozi ..."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Nadomesti"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Datoteka že obstaja. Jo nadomestim?"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302
+msgid "Winner"
+msgstr "Zmagovalec"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334
+msgid "Won Games"
+msgstr "Dobljene igre"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356
+msgid "Configure Highscores"
+msgstr "Nastavi najboljše rezultate"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367
+msgid "Main"
+msgstr "Splošno"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413
+msgid "Nickname:"
+msgstr "Vzdevek:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387
+msgid "Comment:"
+msgstr "Komentar:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397
+msgid "World-wide highscores enabled"
+msgstr "Omogočena lestvica najboljših rezultatov na svetu"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404
+msgid "Advanced"
+msgstr "Napredno"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408
+msgid "Registration Data"
+msgstr "Podatki o registraciji"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417
+msgid "Key:"
+msgstr "Ključ:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456
+msgid ""
+"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use "
+"the currently registered nickname anymore."
+msgstr ""
+"To bo trajno odstranilo vaš registracijski ključ. Vašega trenutno "
+"registriranega vzdevka ne boste mogli več uporabljati."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499
+msgid "Please choose a non empty nickname."
+msgstr "Prosim izberite neprazen vzdevek."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503
+msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
+msgstr "Vzdevek je že v uporabi. Prosim izberite drugega"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520
+msgid "Enter Your Nickname"
+msgstr "Vnesite vaš vzdevek"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528
+msgid "Congratulations, you have won!"
+msgstr "Čestitke, zmagali ste!"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532
+msgid "Enter your nickname:"
+msgstr "Vnesite vaš vzdevek:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540
+msgid "Do not ask again."
+msgstr "Ne vprašuj več"
+
+#: kchatbase.cpp:232
+msgid "Send to All Players"
+msgstr "Pošlji vsem igralcem"
+
+#: kchatbase.cpp:371
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
+
+#: kchatbase.cpp:387
+#, c-format
+msgid "--- %1"
+msgstr "--- %1"
+
+#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168
+#, c-format
+msgid "Send to %1"
+msgstr "Pošlji za %1"
+
+#: kgame/kgamechat.cpp:95
+#, c-format
+msgid "Player %1"
+msgstr "Igralec %1"
#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103
#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382
msgid "Unknown"
msgstr "Neznan"
+#: kgame/kgamechat.cpp:214
+msgid "Send to My Group (\"%1\")"
+msgstr "Pošlji moji skupini (»%1«)"
+
+#: kgame/kgame.cpp:94
+msgid "MaxPlayers"
+msgstr "NajvečIgralcev"
+
+#: kgame/kgame.cpp:96
+msgid "MinPlayers"
+msgstr "NajmanjIgralcev"
+
+#: kgame/kgame.cpp:98
+msgid "GameStatus"
+msgstr "StanjeIgre"
+
#: kgame/kgameerror.cpp:63
msgid ""
"Cookie mismatch!\n"
@@ -243,120 +454,113 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error code %1"
msgstr "Neznana številka napake %1"
-#: kgame/kgamechat.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Player %1"
-msgstr "Igralec %1"
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
-#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179
#, c-format
-msgid "Send to %1"
-msgstr "Pošlji za %1"
-
-#: kgame/kgamechat.cpp:214
-msgid "Send to My Group (\"%1\")"
-msgstr "Pošlji moji skupini (»%1«)"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:91
-msgid "UserId"
-msgstr "Uporabniški ID"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:93
-msgid "Group"
-msgstr "Skupina"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96
-msgid "default"
-msgstr "privzeto"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80
-#: kgame/kplayer.cpp:95
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:98
-msgid "AsyncInput"
-msgstr "AsinhroniVhod"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:100
-msgid "myTurn"
-msgstr "mojaPoteza"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:115
-msgid "Setup Game"
-msgstr "Nastavitve igre"
+msgid "Unnamed - ID: %1"
+msgstr "Neimenovan - ID: %1"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:117
-msgid "Setup Game Continue"
-msgstr "Nastavitve nadaljevanja igre"
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183
+msgid "%1 unregistered"
+msgstr "%1 neregistriran"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:119
-msgid "Load Game"
-msgstr "Naloži igro"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357
+msgid "NULL pointer"
+msgstr "Kazalec NULL"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:121
-msgid "Client game connected"
-msgstr "Odjemalčeva igra je priključena"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
+msgid "True"
+msgstr "Pravilno"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:123
-msgid "Game setup done"
-msgstr "Nastavitve igre so končane"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
+msgid "False"
+msgstr "Napačno"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:125
-msgid "Synchronize Random"
-msgstr "Uskladi naključno"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67
+msgid "Create a network game"
+msgstr "Ustvari omrežno igro"
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Odklopi"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68
+msgid "Join a network game"
+msgstr "Pridruži se omrežni igri"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:129
-msgid "Player Property"
-msgstr "Lastnosti igralca"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73
+msgid "Game name:"
+msgstr "Ime igre:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:131
-msgid "Game Property"
-msgstr "Lastnosti igre"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75
+msgid "Network games:"
+msgstr "Omrežne igre:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:133
-msgid "Add Player"
-msgstr "Dodaj igralca"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78
+msgid "Port to connect to:"
+msgstr "Vrata za povezavo do:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:135
-msgid "Remove Player"
-msgstr "Odstrani igralca"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80
+msgid "Host to connect to:"
+msgstr "Gostitelj za povezavo do:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:137
-msgid "Activate Player"
-msgstr "Aktiviraj igralca"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83
+msgid "&Start Network"
+msgstr "&Začni omrežje"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:139
-msgid "Inactivate Player"
-msgstr "Deaktiviraj igralca"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217
+msgid "Network Game"
+msgstr "Omrežna igra"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:141
-msgid "Id Turn"
-msgstr "Poteza ID"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80
+msgid "Connection to the server has been lost!"
+msgstr "Povezava do strežnika je bila izgubljena!"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:143
-msgid "Error Message"
-msgstr "Sporočilo napake"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93
+msgid "Connection to client has been lost!"
+msgstr "Povezava do odjemalca je bila izgubljena!"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:145
-msgid "Player Input"
-msgstr "Vhod igralca"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99
+msgid ""
+"Received a network error!\n"
+"Error number: %1\n"
+"Error message: %2"
+msgstr ""
+"Prejeta je napaka omrežja!\n"
+"Številka napake: %1\n"
+"Sporočilo napake: %2"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:147
-msgid "An IO was added"
-msgstr "Dodan je bil V/I"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107
+msgid "No connection could be created."
+msgstr "Ni bilo možno ustvariti povezave."
-#: kgame/kgamemessage.cpp:149
-msgid "Process Query"
-msgstr "Obdelaj poizvedbo"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109
+#, c-format
+msgid ""
+"No connection could be created.\n"
+"The error message was:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ni bilo možno ustvariti povezave.\n"
+"Sporočilo napake je:\n"
+"%1"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151
-msgid "Player ID"
-msgstr "ID igralca"
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Odklopi"
#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136
msgid "Network Configuration"
@@ -446,71 +650,6 @@ msgstr "Omre&žje"
msgid "&Message Server"
msgstr "&Sporočilni strežnik"
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80
-msgid "Connection to the server has been lost!"
-msgstr "Povezava do strežnika je bila izgubljena!"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93
-msgid "Connection to client has been lost!"
-msgstr "Povezava do odjemalca je bila izgubljena!"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99
-msgid ""
-"Received a network error!\n"
-"Error number: %1\n"
-"Error message: %2"
-msgstr ""
-"Prejeta je napaka omrežja!\n"
-"Številka napake: %1\n"
-"Sporočilo napake: %2"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107
-msgid "No connection could be created."
-msgstr "Ni bilo možno ustvariti povezave."
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109
-#, c-format
-msgid ""
-"No connection could be created.\n"
-"The error message was:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ni bilo možno ustvariti povezave.\n"
-"Sporočilo napake je:\n"
-"%1"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67
-msgid "Create a network game"
-msgstr "Ustvari omrežno igro"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68
-msgid "Join a network game"
-msgstr "Pridruži se omrežni igri"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73
-msgid "Game name:"
-msgstr "Ime igre:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75
-msgid "Network games:"
-msgstr "Omrežne igre:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78
-msgid "Port to connect to:"
-msgstr "Vrata za povezavo do:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80
-msgid "Host to connect to:"
-msgstr "Gostitelj za povezavo do:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83
-msgid "&Start Network"
-msgstr "&Začni omrežje"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217
-msgid "Network Game"
-msgstr "Omrežna igra"
-
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124
msgid "KGame Debug Dialog"
msgstr "Pogovorno okno razhroščevanja KGame"
@@ -602,6 +741,10 @@ msgstr "Igralci na voljo"
msgid "Player Pointer"
msgstr "Kazalec igralca"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151
+msgid "Player ID"
+msgstr "ID igralca"
+
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208
msgid "Player Name"
msgstr "Ime igralca"
@@ -678,32 +821,6 @@ msgstr "&<<"
msgid "Do not show IDs:"
msgstr "Ne prikaži ID-jev:"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357
-msgid "NULL pointer"
-msgstr "Kazalec NULL"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
-msgid "True"
-msgstr "Pravilno"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
-msgid "False"
-msgstr "Napačno"
-
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399
msgid "Clean"
@@ -724,397 +841,280 @@ msgstr "Krajevno"
msgid "Undefined"
msgstr "Nedoločeno"
-#: kgame/kgame.cpp:94
-msgid "MaxPlayers"
-msgstr "NajvečIgralcev"
-
-#: kgame/kgame.cpp:96
-msgid "MinPlayers"
-msgstr "NajmanjIgralcev"
-
-#: kgame/kgame.cpp:98
-msgid "GameStatus"
-msgstr "StanjeIgre"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Unnamed - ID: %1"
-msgstr "Neimenovan - ID: %1"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183
-msgid "%1 unregistered"
-msgstr "%1 neregistriran"
-
-#: kchatbase.cpp:232
-msgid "Send to All Players"
-msgstr "Pošlji vsem igralcem"
-
-#: kchatbase.cpp:371
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: kchatbase.cpp:387
-#, c-format
-msgid "--- %1"
-msgstr "--- %1"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48
-msgid "anonymous"
-msgstr "anonimnež"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265
-msgid "Games Count"
-msgstr "Število iger"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584
-msgid "Undefined error."
-msgstr "Nedoločena napaka."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585
-msgid "Missing argument(s)."
-msgstr "Manjkajoči argument(i)."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586
-msgid "Invalid argument(s)."
-msgstr "Neveljaven(ni) argument(i)."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588
-msgid "Unable to connect to MySQL server."
-msgstr "Ni se moč povezati na strežnik MySQL."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589
-msgid "Unable to select database."
-msgstr "Ni moč izbati zbirke podatkov."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590
-msgid "Error on database query."
-msgstr "Napaka pri povpraševanju zbirke."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591
-msgid "Error on database insert."
-msgstr "Napaka pri vnašanju v zbirko."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593
-msgid "Nickname already registered."
-msgstr "Vzdevek je že registriran."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594
-msgid "Nickname not registered."
-msgstr "Vzdevek še ni registriran."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595
-msgid "Invalid key."
-msgstr "Nepravilen ključ."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596
-msgid "Invalid submit key."
-msgstr "Nepravilen poslan ključ."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598
-msgid "Invalid level."
-msgstr "Nepravilna stopnja."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599
-msgid "Invalid score."
-msgstr "Nepravilen rezultat."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603
-msgid "Unable to contact world-wide highscore server"
-msgstr "Ni se možno povezati s strežnikom najboljših rezultatov na svetu"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612
-#, c-format
-msgid "Server URL: %1"
-msgstr "Gostiteljski URL: %1"
+#: kgame/kplayer.cpp:91
+msgid "UserId"
+msgstr "Uporabniški ID"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620
-msgid "Unable to open temporary file."
-msgstr "Začasne datoteke ni moč odpreti."
+#: kgame/kplayer.cpp:93
+msgid "Group"
+msgstr "Skupina"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642
-msgid "Message from world-wide highscores server"
-msgstr "Sporočilo s strežnika najboljših rezultatov na svetu."
+#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96
+msgid "default"
+msgstr "privzeto"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649
-msgid "Invalid answer from world-wide highscores server."
-msgstr "Neveljaven odgovor s strežnika najboljših rezultatov na svetu."
+#: kgame/kplayer.cpp:98
+msgid "AsyncInput"
+msgstr "AsinhroniVhod"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650
-#, c-format
-msgid "Raw message: %1"
-msgstr "Surovo sporočilo: %1"
+#: kgame/kplayer.cpp:100
+msgid "myTurn"
+msgstr "mojaPoteza"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662
-msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)."
-msgstr ""
-"Neveljaven odgovor s strežnika najboljših rezultatov na svetu (manjkajoči "
-"predmet: %1)."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:115
+msgid "Setup Game"
+msgstr "Nastavitve igre"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141
-msgid "Rank"
-msgstr "Položaj"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:117
+msgid "Setup Game Continue"
+msgstr "Nastavitve nadaljevanja igre"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:119
+msgid "Load Game"
+msgstr "Naloži igro"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:78
-msgid "Success"
-msgstr "Uspešno"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:121
+msgid "Client game connected"
+msgstr "Odjemalčeva igra je priključena"
-#: highscore/khighscore.cpp:134
-msgid "Retry"
-msgstr "Poskusi znova"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:123
+msgid "Game setup done"
+msgstr "Nastavitve igre so končane"
-#: highscore/khighscore.cpp:135
-msgid ""
-"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to "
-"it."
-msgstr ""
-"Ni moč dostopiti do datoteke z najboljšimi rezultati. Verjetno vanjo ravnokar "
-"piše drug uporabnik."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:125
+msgid "Synchronize Random"
+msgstr "Uskladi naključno"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89
-msgid "Score"
-msgstr "Rezultat"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:129
+msgid "Player Property"
+msgstr "Lastnosti igralca"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:214
-msgid "Mean Score"
-msgstr "Vmesni rezultat"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:131
+msgid "Game Property"
+msgstr "Lastnosti igre"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:219
-msgid "Best Score"
-msgstr "Najboljši rezultat"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:133
+msgid "Add Player"
+msgstr "Dodaj igralca"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:223
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr "Pretečen čas"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:135
+msgid "Remove Player"
+msgstr "Odstrani igralca"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:68
-msgid "High Scores"
-msgstr "Najboljši rezultati"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:137
+msgid "Activate Player"
+msgstr "Aktiviraj igralca"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:86
-msgid "Level"
-msgstr "Stopnja"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:139
+msgid "Inactivate Player"
+msgstr "Deaktiviraj igralca"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:167
-#, c-format
-msgid "#%1"
-msgstr "#%1"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:141
+msgid "Id Turn"
+msgstr "Poteza ID"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:351
-msgid ""
-"Excellent!\n"
-"You have a new high score!"
-msgstr ""
-"Odlično!\n"
-"Imate nov najboljši rezultat!"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:143
+msgid "Error Message"
+msgstr "Sporočilo napake"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:353
-msgid ""
-"Well done!\n"
-"You made it to the high score list!"
-msgstr ""
-"Dobro opravljeno!\n"
-"Prišli ste na seznam najboljših rezultatov!"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:145
+msgid "Player Input"
+msgstr "Vhod igralca"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272
-msgid "Multiplayers Scores"
-msgstr "Rezultati več igralcev"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:147
+msgid "An IO was added"
+msgstr "Dodan je bil V/I"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280
-msgid "No game played."
-msgstr "Ni igranih iger."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:149
+msgid "Process Query"
+msgstr "Obdelaj poizvedbo"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282
-msgid "Scores for last game:"
-msgstr "Točke v zadnji igri:"
+#: kcarddialog.cpp:277
+msgid "Choose Backside"
+msgstr "Izberite hrbtno stran"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289
-msgid "Scores for the last %1 games:"
-msgstr "Točke v zadnjih %1 igrah:"
+#: kcarddialog.cpp:297
+msgid "Backside"
+msgstr "Hrbtna stran"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48
-msgid "all"
-msgstr "vse"
+#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351
+msgid "empty"
+msgstr "prazno"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75
-msgid "Select player:"
-msgstr "Izberi igralca:"
+#: kcarddialog.cpp:309
+msgid "Random backside"
+msgstr "Naključna hrbtno stran"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
-msgid "Total:"
-msgstr "Skupaj:"
+#: kcarddialog.cpp:314
+msgid "Use global backside"
+msgstr "Uporabi globalno hrbtno stran"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
-msgid "Won:"
-msgstr "Zmage:"
+#: kcarddialog.cpp:317
+msgid "Make Backside Global"
+msgstr "Naredi hrbtno stran globalno"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
-msgid "Lost:"
-msgstr "Porazi:"
+#: kcarddialog.cpp:329
+msgid "Choose Frontside"
+msgstr "Izberite prednjo stran"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113
-msgid "Draw:"
-msgstr "Neodločeno:"
+#: kcarddialog.cpp:347
+msgid "Frontside"
+msgstr "Prednja stran"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
-msgid "Current:"
-msgstr "Trenutno:"
+#: kcarddialog.cpp:359
+msgid "Random frontside"
+msgstr "Naključna prednja stran"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
-msgid "Max won:"
-msgstr "Največ dobljenih:"
+#: kcarddialog.cpp:364
+msgid "Use global frontside"
+msgstr "Uporabi globalno prednjo stran"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
-msgid "Max lost:"
-msgstr "Največ izgubljenih"
+#: kcarddialog.cpp:367
+msgid "Make Frontside Global"
+msgstr "Naredi prednjo stran globalno"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127
-msgid "Game Counts"
-msgstr "Število iger"
+#: kcarddialog.cpp:426
+msgid "Resize Cards"
+msgstr "Spremeni velikost kart"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138
-msgid "Trends"
-msgstr "Trendi"
+#: kcarddialog.cpp:439
+msgid "Default Size"
+msgstr "Privzeta velikost"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223
-msgid "From"
-msgstr "Od"
+#: kcarddialog.cpp:443
+msgid "Preview:"
+msgstr "Ogled:"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224
-msgid "To"
-msgstr "Do"
+#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511
+msgid "unnamed"
+msgstr "neimenovano"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225
-msgid "Count"
-msgstr "Štetje"
+#: kcarddialog.cpp:532
+msgid "Carddeck Selection"
+msgstr "Izbor izgleda kart"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226
-msgid "Percent"
-msgstr "Odstotek"
+#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68
+msgid "Configure Chat"
+msgstr "Nastavi klepet"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139
-msgid "Best &Scores"
-msgstr "Najboljši &rezultati"
+#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108
+msgid "Name Font..."
+msgstr "Pisava imena ..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144
-msgid "&Players"
-msgstr "&Igralci"
+#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111
+msgid "Text Font..."
+msgstr "Pisava besedila ..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistika"
+#: kchatdialog.cpp:98
+msgid "Player: "
+msgstr "Igralec:"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155
-msgid "Histogram"
-msgstr "Histogram"
+#: kchatdialog.cpp:100
+msgid "This is a player message"
+msgstr "To je sporočilo igralca"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162
-msgid "View world-wide highscores"
-msgstr "Poglej najboljše rezultate na svetu"
+#: kchatdialog.cpp:106
+msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
+msgstr "Sistemska sporočila - Sporočila so neposredno poslana iz igre"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169
-msgid "View world-wide players"
-msgstr "Poglej najboljše igralce na svetu"
+#: kchatdialog.cpp:120
+msgid "--- Game: "
+msgstr "--- Igra:"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202
-msgid "Highscores"
-msgstr "Najboljši rezultati"
+#: kchatdialog.cpp:122
+msgid "This is a system message"
+msgstr "To je sistemsko sporočilo"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204
-msgid "Configure..."
-msgstr "Nastavi ..."
+#: kchatdialog.cpp:126
+msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):"
+msgstr "Največje število sporočil (-1 = neomejeno):"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205
-msgid "Export..."
-msgstr "Izvozi ..."
+#: kgamemisc.cpp:55
+msgid ""
+"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n"
+"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed "
+"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil "
+"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
+msgstr ""
+"Alenka Aljoša Andrej Angela Boštjan Boris Branko Breda Cvetka Črt Dušan Emil "
+"France Francka Genovefa Gregor Ivana Janez Janja Jože Jožica Kristina Lenka "
+"Lojze Marija Marko Maruša Milka Nataša Pavla Polde Primož Renata Robert "
+"Sebastjan Silva Staša Štefan Tomaž Vera Žiga"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Nadomesti"
+#: kstdgameaction.cpp:60
+msgid ""
+"_: new game\n"
+"&New"
+msgstr "&Nova"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260
-msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Datoteka že obstaja. Jo nadomestim?"
+#: kstdgameaction.cpp:61
+msgid "&Load..."
+msgstr "Na&loži ..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302
-msgid "Winner"
-msgstr "Zmagovalec"
+#: kstdgameaction.cpp:62
+msgid "Load &Recent"
+msgstr "Naloži ne&davno"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334
-msgid "Won Games"
-msgstr "Dobljene igre"
+#: kstdgameaction.cpp:63
+msgid "Restart &Game"
+msgstr "Znova zaženi i&gro"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356
-msgid "Configure Highscores"
-msgstr "Nastavi najboljše rezultate"
+#: kstdgameaction.cpp:65
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Shrani &kot ..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367
-msgid "Main"
-msgstr "Splošno"
+#: kstdgameaction.cpp:66
+msgid "&End Game"
+msgstr "&Končaj igro"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413
-msgid "Nickname:"
-msgstr "Vzdevek:"
+#: kstdgameaction.cpp:67
+msgid "Pa&use"
+msgstr "Pre&mor"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komentar:"
+#: kstdgameaction.cpp:68
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Prikaži najboljše &rezultate"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397
-msgid "World-wide highscores enabled"
-msgstr "Omogočena lestvica najboljših rezultatov na svetu"
+#: kstdgameaction.cpp:72
+msgid "Repeat"
+msgstr "Ponovi"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
+#: kstdgameaction.cpp:73
+msgid "Und&o"
+msgstr "&Razveljavi"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408
-msgid "Registration Data"
-msgstr "Podatki o registraciji"
+#: kstdgameaction.cpp:74
+msgid "Re&do"
+msgstr "&Obnovi"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417
-msgid "Key:"
-msgstr "Ključ:"
+#: kstdgameaction.cpp:75
+msgid "&Roll Dice"
+msgstr "&Vrzi kocko"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456
-msgid ""
-"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use "
-"the currently registered nickname anymore."
-msgstr ""
-"To bo trajno odstranilo vaš registracijski ključ. Vašega trenutno "
-"registriranega vzdevka ne boste mogli več uporabljati."
+#: kstdgameaction.cpp:76
+msgid "End Turn"
+msgstr "Konec poteze"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499
-msgid "Please choose a non empty nickname."
-msgstr "Prosim izberite neprazen vzdevek."
+#: kstdgameaction.cpp:77
+msgid "&Hint"
+msgstr "Na&mig"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503
-msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
-msgstr "Vzdevek je že v uporabi. Prosim izberite drugega"
+#: kstdgameaction.cpp:78
+msgid "&Demo"
+msgstr "&Demo"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520
-msgid "Enter Your Nickname"
-msgstr "Vnesite vaš vzdevek"
+#: kstdgameaction.cpp:79
+msgid "&Solve"
+msgstr "&Reši"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528
-msgid "Congratulations, you have won!"
-msgstr "Čestitke, zmagali ste!"
+#: kstdgameaction.cpp:81
+msgid "Choose Game &Type"
+msgstr "Izberite &vrsto igre"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532
-msgid "Enter your nickname:"
-msgstr "Vnesite vaš vzdevek:"
+#: kstdgameaction.cpp:82
+msgid "Configure &Carddecks..."
+msgstr "Nastavi &hrbte kart ..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540
-msgid "Do not ask again."
-msgstr "Ne vprašuj več"
+#: kstdgameaction.cpp:83
+msgid "Configure &Highscores..."
+msgstr "Nastavi &najboljše rezultate ..."
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/lskat.po
index 85ea5e63d13..f75e28e17d0 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/lskat.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/lskat.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lskat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:03+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/twin4.po
index 00b8fb01c1c..8e43dd68a6b 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/twin4.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/twin4.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:03+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"