diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 01:04:39 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 01:04:39 +0000 |
commit | 8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d (patch) | |
tree | 1c8df99e212bdf1a55770afdcca41fda23c7e5c5 /tde-i18n-sr@Latn | |
parent | c50ba75e95c7a61301cfe9e51ce8ff378bcd7be8 (diff) | |
download | tde-i18n-8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d.tar.gz tde-i18n-8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdesdk/kbabel
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/kbabel/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbabel.po | 253 |
1 files changed, 77 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbabel.po index 5ee67215816..97f75112db9 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:32+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -99,10 +99,6 @@ msgstr "Zam&eni u fajlovima..." msgid "&Stop Searching" msgstr "&Prekini pretragu" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 msgid "&Toggle Marking" msgstr "&Promeni markiranje" @@ -199,11 +195,6 @@ msgstr "Sledeći oz&načen" msgid "&New..." msgstr "&Novi..." -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "&Open..." -msgstr "&Otvori" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 msgid "C&lose" msgstr "Za&tvori" @@ -336,10 +327,6 @@ msgstr "Predaj označene šablone" msgid "Commands" msgstr "Naredbe" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 msgid "" "<qt><p><b>Statusbar</b></p>\n" @@ -506,16 +493,6 @@ msgstr "" msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Fajl %1 već postoji. Da li želite da ga prebrišete?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175 -#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 #: kbabel/kbabelview.cpp:1521 msgid "&Overwrite" @@ -703,12 +680,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the file %1?" msgstr "Da li zaista želite da obrišete fajl %1?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511 -#, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 msgid "Was not able to delete the file %1!" msgstr "Nisam mogao da obrišem fajl %1!" @@ -890,12 +861,6 @@ msgstr "Lokalno ( %1 )" msgid "Auto&matically add files if necessary" msgstr "Auto&matski dodaj fajlove ako je neophodno" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "&Update" -msgstr "Ažuriraj" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 #: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 msgid "&Commit" @@ -976,12 +941,6 @@ msgstr "[ Završeno ]" msgid "&Show Diff" msgstr "&Prikaži razliku" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "Za&tvori" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 msgid "" "_: Descriptive encoding name\n" @@ -1255,10 +1214,6 @@ msgstr "pripremam poruke za razlikovanje" msgid "Error while trying to download file %1." msgstr "Greška pri pokušaju preuzimanja fajla %1." -#: common/kbmailer.cpp:144 -msgid "Save" -msgstr "" - #: common/kbmailer.cpp:145 msgid "Enter the name of the archive without file extension" msgstr "Unesite ime arhive bez nastavka fajla" @@ -1292,17 +1247,6 @@ msgstr "&Naredba:" msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78 -#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10 -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Uredi..." - -#: commonui/cmdedit.cpp:74 -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: commonui/context.cpp:97 msgid "Corresponding source file not found" msgstr "Odgovarajući izvorni fajl nije pronađen" @@ -1329,11 +1273,6 @@ msgstr "" "tragate. Ako želite da tražite regularni izraz, uključite <b>Koristi " "regularni izraz</b> ispod.</p></qt>" -#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Zameni" - #: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 msgid "&Replace" msgstr "&Zameni" @@ -1385,15 +1324,6 @@ msgstr "" "<qt> <p><b>Gde da tražim</b></p> <p>Ovde izaberite u kojim delovima " "kataloškog unosa želite da tražite.</p></qt>" -#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121 -#: commonui/roughtransdlg.cpp:134 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568 -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68 -#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Opcije za fajlove" - #: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" @@ -2341,11 +2271,6 @@ msgid "" "Rough Translation" msgstr "Grubi prevod" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Pokreni pretragu" - #: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 msgid "S&top" msgstr "Z&austavi" @@ -2703,11 +2628,6 @@ msgstr "" "<qt><p>Ovo nije ispravno zaglavlje.</p>\n" "<p>Izmenite zaglavlje pre ažuriranja.</p></qt>" -#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "&Uredi..." - #: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" msgstr "Kontekst ubačen od strane KBabel-a, ne prevoditi:" @@ -2741,11 +2661,6 @@ msgstr "Snimi spe&cijalno..." msgid "Set &Package..." msgstr "Postavi &paket..." -#: kbabel/kbabel.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "&Pregledi" - #: kbabel/kbabel.cpp:425 msgid "New &Window" msgstr "Novi &prozor" @@ -2810,11 +2725,6 @@ msgstr "Umetn&i argument" msgid "Show Arguments Menu" msgstr "Prikaži meni „Argumenti“" -#: kbabel/kbabel.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "< &Prethodna" - #: kbabel/kbabel.cpp:517 msgid "&Next" msgstr "&Sledeće" @@ -2855,10 +2765,6 @@ msgstr "&Podesi rečnik" msgid "About Dictionary" msgstr "O rečniku" -#: kbabel/kbabel.cpp:611 -msgid "Open &Recent" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:614 msgid "&Spell Check..." msgstr "&Provera pravopisa..." @@ -2987,10 +2893,6 @@ msgstr "Izvrši &sve provere" msgid "C&heck Syntax" msgstr "P&roveri sintaksu" -#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851 -msgid "&Modify" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 msgid "" "The document contains unsaved changes.\n" @@ -3401,12 +3303,6 @@ msgstr "" "%1\n" "Da li želite da snimite u drugi fajl ili da otkažete?" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1506 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Greške" - #: kbabel/kbabelview.cpp:1396 #, c-format msgid "" @@ -3751,11 +3647,6 @@ msgstr "Izaberite fajl sa kojim će se razlikovati" msgid "loading file for diff" msgstr "učitavam fajl za razlikovanje" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:783 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Prikaži podatke" - #: kbabel/kbabelview2.cpp:801 msgid "" "The search string has not been found yet.\n" @@ -3896,10 +3787,6 @@ msgid "KBabelDict" msgstr "KBabelDict" #: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 -msgid "About" -msgstr "" - -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 msgid "About Module" msgstr "O modulu" @@ -4160,10 +4047,6 @@ msgstr "Tražim %1 u bazi podataka" msgid "Looking for repetitions" msgstr "Tražim ponavljanja" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562 msgid "Minimum Repetition" msgstr "Najmanji broj ponavljanja" @@ -4451,27 +4334,12 @@ msgstr "&Markeri" msgid "&Project" msgstr "Pro&jekat" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165 #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202 #, no-c-format msgid "CVS" msgstr "CVS" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Podešavanja:" - -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100 #, no-c-format msgid "Main" @@ -5095,19 +4963,6 @@ msgstr "" "ostavite ove unose praznim, Upravnik kataloga neće\n" "raditi." -#: commonui/tdelisteditor.ui:129 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "&Dodaj" - -#: commonui/tdelisteditor.ui:140 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Ukloni markiranje" - #: commonui/tdelisteditor.ui:151 #, no-c-format msgid "Up" @@ -5164,11 +5019,6 @@ msgstr "Boja za c-format z&nakove:" msgid "Color for &tags:" msgstr "Boja za &oznake:" -#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Appearance" -msgstr "I&zgled" - #: kbabel/editordiffpreferences.ui:36 #, no-c-format msgid "Added Characters" @@ -5358,11 +5208,6 @@ msgstr "&Prikaži samo fiksne fontove" msgid "&Header:" msgstr "&Zaglavlje:" -#: kbabel/kbabelui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Fajlovi:" - #: kbabel/kbabelui.rc:58 #, no-c-format msgid "&Spelling" @@ -5378,11 +5223,6 @@ msgstr "&Razlike" msgid "&Dictionaries" msgstr "R&ečnici" -#: kbabel/kbabelui.rc:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Očisti markere" - #: kbabel/searchpreferences.ui:39 #, no-c-format msgid "Au&tomatically start search" @@ -6100,11 +5940,6 @@ msgstr "Niz za zamenu:" msgid "Translated regexp(search):" msgstr "Prevedeni reg.iz. (traži):" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557 -#, no-c-format -msgid "Import" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583 #, no-c-format msgid "Check language" @@ -6165,16 +6000,6 @@ msgstr "Skeniraj fasciklu i podfascikle" msgid "Edit Source" msgstr "Uredi izvor" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "&Otkaži" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60 #, no-c-format msgid "Additional Informations" @@ -6325,3 +6150,79 @@ msgstr "je &sličan traženom tekstu" #, no-c-format msgid "Contains searched te&xt" msgstr "sadrži traženi te&kst" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Open..." +#~ msgstr "&Otvori" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Update" +#~ msgstr "Ažuriraj" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "Za&tvori" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Uredi..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Zameni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Opcije za fajlove" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Pokreni pretragu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Uredi..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "&Pregledi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "< &Prethodna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Greške" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Prikaži podatke" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Podešavanja:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Dodaj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Ukloni markiranje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "I&zgled" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fajlovi:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "Očisti markere" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&Otkaži" |