summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdegames
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
commit242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch)
treeea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-tg/messages/tdegames
parent8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff)
downloadtde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz
tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdegames')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/atlantik.po745
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kasteroids.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po11
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbackgammon.po1519
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbattleship.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kblackbox.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbounce.po11
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kenolaba.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kfouleggs.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kgoldrunner.po6
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kjumpingcube.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/klickety.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/klines.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kmahjongg.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kmines.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kolf.po21
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/konquest.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpat.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpoker.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kreversi.po5
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksame.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kshisen.po6
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksirtet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksmiletris.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksnake.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kspaceduel.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/ktron.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/ktuberling.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/libksirtet.po3
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/libtdegames.po1245
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/lskat.po6
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/twin4.po357
32 files changed, 2017 insertions, 1978 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/atlantik.po
index f9be8ea180c..5f3baca062a 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/atlantik.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/atlantik.po
@@ -13,216 +13,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantik\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 16:45+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
-msgid "Connecting to %1:%2..."
-msgstr "Пайвастшавӣ ба %1:%2..."
-
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915
-msgid "Server host name lookup finished..."
-msgstr "Бозёбии номи соҳиби хидматрасон ба охир расид..."
-
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920
-msgid "Connected to %1:%2."
-msgstr "Ба %1:%2 пайваст шуд."
-
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925
-#, c-format
-msgid "Connection failed! Error code: %1"
-msgstr "Пайвастшавӣ бо нобаёнӣ анҷомид! Рамзи хато: %1"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
-#, c-format
-msgid "Trade %1"
-msgstr "Тиҷорат бо %1"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
-msgid "Add Component"
-msgstr "Иловакунии Компонент"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
-msgid "Estate"
-msgstr "Вазъият"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
-msgid "Money"
-msgstr "Пул"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
-msgid "From"
-msgstr "Аз"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
-msgid "To"
-msgstr "Ба"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
-msgid "Update"
-msgstr "Нав кардан"
-
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122
-msgid "Player"
-msgstr "Бозингар"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
-msgid "Gives"
-msgstr "Медиҳад"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
-msgid "Item"
-msgstr "Мавзӯъ"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
-msgid "Reject"
-msgstr "Рад кардан"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
-msgid "Accept"
-msgstr "Қабул кардан"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
-msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
-msgstr "Пешниҳоди тиҷоратии ҷорӣ %1 аз тарафи корвандони %2 қабул карда шуд."
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
-msgid ""
-"_: gives is transitive ;)\n"
-"gives"
-msgstr "медиҳад"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Trade proposal was rejected by %1."
-msgstr "%1 пешниҳоди тиҷоратро рад кард."
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
-msgid "Trade proposal was rejected."
-msgstr "Пешниҳоди тиҷоратро рад карда шуд."
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
-msgid "Remove From Trade"
-msgstr "Хориҷкунӣ аз Савдо"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
-#, c-format
-msgid "Request Trade with %1"
-msgstr "Бо %1 Тиҷорат кардан"
-
-#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
-msgid "Boot Player %1 to Lounge"
-msgstr "Бозингари пояфзол %1 барои бекоргарди"
-
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
-#, c-format
-msgid "Auction: %1"
-msgstr "Ауктсион: %1"
-
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
-msgid "Auction"
-msgstr "Ауктсион"
-
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
-msgid "Bid"
-msgstr "Мизон"
-
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
-msgid "Make Bid"
-msgstr "Гузаштани Мизон"
-
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
-msgid "Going once..."
-msgstr "Як..."
-
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
-msgid "Going twice..."
-msgstr "Ду..."
-
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
-msgid "Sold!"
-msgstr "Фурӯхта шуд!"
-
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Price: %1"
-msgstr "Нарх: %1"
-
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "Соҳиб: %1"
-
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
-msgid "unowned"
-msgstr "бе соҳиб"
-
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
-#, c-format
-msgid "Houses: %1"
-msgstr "Хонаҳо: %1"
-
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Mortgaged: %1"
-msgstr "Ба гарав монда: %1"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:77
-#, c-format
-msgid "Unmortgage Price: %1"
-msgstr "Нархи гарав: %1"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:79
-#, c-format
-msgid "Mortgage Value: %1"
-msgstr "Ногарави қимат: %1"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:81
-#, c-format
-msgid "House Value: %1"
-msgstr "Хонаи қимат: %1"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:83
-#, c-format
-msgid "House Price: %1"
-msgstr "Нархи хона: %1"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:88
-#, c-format
-msgid "Money: %1"
-msgstr "Пул: %1"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:447
-msgid "Unmortgage"
-msgstr "Аз гарав гирифтан"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:453
-msgid "Mortgage"
-msgstr "Ба гарав мондан"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:460
-msgid "Build Hotel"
-msgstr "Сохтани Меҳмонхона"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:462
-msgid "Build House"
-msgstr "Сохтани Хона"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:469
-msgid "Sell Hotel"
-msgstr "Фурӯхтани Меҳмонхона"
-
-#: libatlantikui/estateview.cpp:471
-msgid "Sell House"
-msgstr "Фурӯхтани Хона"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -235,180 +35,22 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "MehaN@tajikngo.org"
-#: client/atlantik.cpp:106
-msgid "Show Event &Log"
-msgstr "Намоиш додани &Ҳодисаҳо"
-
-#: client/atlantik.cpp:135
-msgid "&Buy"
-msgstr "&Харидан"
-
-#: client/atlantik.cpp:137
-msgid "&Auction"
-msgstr "&Ауктсион"
-
-#: client/atlantik.cpp:141
-msgid "Use Card to Leave Jail"
-msgstr "Истифодаи Корт барои баромадан аз Маҳбас"
-
-#: client/atlantik.cpp:143
-msgid "&Pay to Leave Jail"
-msgstr "&Пардохтан барои баромаан аз Маҳбас"
-
-#: client/atlantik.cpp:145
-msgid "Roll to Leave &Jail"
-msgstr "Партофтани Мӯҳр барои баромадан аз &Маҳбас"
-
-#: client/atlantik.cpp:448
-msgid "Error connecting: "
-msgstr "Хатогӣ ҳангоми Пайвастшавӣ: "
-
-#: client/atlantik.cpp:454
-msgid "connection refused by host."
-msgstr "пайвастшавӣ аз тарафи соҳиб рад шудааст."
-
-#: client/atlantik.cpp:456
-msgid "could not connect to host."
-msgstr "пайвастшавӣ ба соҳиб нашуда истодааст."
-
-#: client/atlantik.cpp:460
-msgid "host not found."
-msgstr "соҳиб пайдо нагардид."
-
-#: client/atlantik.cpp:464
-msgid "unknown error."
-msgstr "хатогии номаълум."
-
-#: client/atlantik.cpp:478
-msgid "Connection with server %1:%2 lost."
-msgstr "Пайвастшавӣ бо хидматрасони %1:%2 канда шуд."
-
-#: client/atlantik.cpp:483
-msgid "Disconnected from %1:%2."
-msgstr "Аз %1:%2 канда шуд."
-
-#: client/atlantik.cpp:714
-msgid "It is your turn now."
-msgstr "Акнун ин навбати шумо аст."
-
-#: client/atlantik.cpp:843
-msgid ""
-"You are currently part of an active game. Are you sure you want to close "
-"Atlantik? If you do, you forfeit the game."
-msgstr ""
-"Дар замони ҳозира шумо қисми фаъоли бозӣ ҳастед. Шумо дилпурона мехоҳед махкам "
-"кардани Атлантик? Агар шумо ин ро кунед, шумо бозиро гум мекунед."
-
-#: client/atlantik.cpp:843
-msgid "Close & Forfeit?"
-msgstr "Хотима ва ҷарима?"
-
-#: client/atlantik.cpp:843
-msgid "Close && Forfeit"
-msgstr "Хотима ва& ҷарима"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
-msgid "Game Configuration"
-msgstr "Танзимоти Бозӣ"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
-msgid "Leave Game"
-msgstr "Баромадан аз Бозӣ"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
-msgid "Start Game"
-msgstr "Оғози Бозӣ"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
-msgid "Retrieving configuration list..."
-msgstr "Бозёбии рӯйхати танзимкунӣ..."
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
-msgid "Game started. Retrieving full game data..."
-msgstr "Бозӣ оғоз ёфт. Бозёбии додаҳои пурраи бозӣ..."
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
-msgid "Retrieved configuration list."
-msgstr "Бозёбии рӯйхати танзимкунӣ."
-
-#: client/main.cpp:29
-msgid "Connect to this host"
-msgstr "Бо ин соҳиб ҳамроҳ шавед"
-
-#: client/main.cpp:31
-msgid "Connect at this port"
-msgstr "Бо ин бандар ҳамроҳ шавед"
-
-#: client/main.cpp:33
-msgid "Join this game"
-msgstr "Бо ин бозӣ пайваст шавед"
-
-#: client/main.cpp:41
-msgid "Atlantik"
-msgstr "Атлантика"
-
-#: client/main.cpp:42
-msgid "The Atlantic board game"
-msgstr "Бозии рӯимизии Атлантика"
-
-#: client/main.cpp:44
-msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
-msgstr "(c) 1998-2004 Роб Капер"
-
-#: client/main.cpp:45
-msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network."
-msgstr ""
-"Мизоҷи TDE барои бозиҳои ба монанди Монополия ва дигар бозиҳои рӯимизӣ дар "
-"шабакаи monopd."
-
-#: client/main.cpp:49
-msgid "main author"
-msgstr "муаллифи асосӣ"
-
-#: client/main.cpp:52
-msgid "KExtendedSocket support"
-msgstr "KExtendedSocket пуштибони"
-
-#: client/main.cpp:53
-msgid "various patches"
-msgstr "часбандаҳои мухталиф"
-
-#: client/main.cpp:55
-msgid "application icon"
-msgstr "тасвири замима"
-
-#: client/main.cpp:56
-msgid "token icons"
-msgstr "тасвирҳои мӯҳрача"
-
-#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58
-msgid "icons"
-msgstr "тасвирҳо"
-
-#: client/main.cpp:73
-msgid "The Atlantic Board Game"
-msgstr "Бозии Рӯймизии Атлантика"
-
-#: client/eventlogwidget.cpp:59
-msgid "Event Log"
-msgstr "Ҳодисаҳо"
-
-#: client/eventlogwidget.cpp:66
-msgid "Date/Time"
-msgstr "Рӯз/Вақт"
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
+msgid "Connecting to %1:%2..."
+msgstr "Пайвастшавӣ ба %1:%2..."
-#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
-msgid "Description"
-msgstr "Тасвиротҳо"
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915
+msgid "Server host name lookup finished..."
+msgstr "Бозёбии номи соҳиби хидматрасон ба охир расид..."
-#: client/eventlogwidget.cpp:75
-msgid "&Save As..."
-msgstr "&Нигоҳ доштан ҳам чун..."
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920
+msgid "Connected to %1:%2."
+msgstr "Ба %1:%2 пайваст шуд."
-#: client/eventlogwidget.cpp:116
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925
#, c-format
-msgid "Atlantik log file, saved at %1."
-msgstr "Файли Атлантик, дар %1 захира гашт."
+msgid "Connection failed! Error code: %1"
+msgstr "Пайвастшавӣ бо нобаёнӣ анҷомид! Рамзи хато: %1"
#: client/configdlg.cpp:43
msgid "Configure Atlantik"
@@ -600,6 +242,123 @@ msgstr "Рӯйхати хидматрасонҳои бозёбӣ шуда."
msgid "Error while retrieving the server list."
msgstr "Хатогӣ ҳангоми бозёбии рӯйхати хидматрасон."
+#: client/eventlogwidget.cpp:59
+msgid "Event Log"
+msgstr "Ҳодисаҳо"
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:66
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Рӯз/Вақт"
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
+msgid "Description"
+msgstr "Тасвиротҳо"
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:75
+msgid "&Save As..."
+msgstr "&Нигоҳ доштан ҳам чун..."
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Atlantik log file, saved at %1."
+msgstr "Файли Атлантик, дар %1 захира гашт."
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
+msgid "Game Configuration"
+msgstr "Танзимоти Бозӣ"
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
+msgid "Leave Game"
+msgstr "Баромадан аз Бозӣ"
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
+msgid "Start Game"
+msgstr "Оғози Бозӣ"
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
+msgid "Retrieving configuration list..."
+msgstr "Бозёбии рӯйхати танзимкунӣ..."
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
+msgid "Game started. Retrieving full game data..."
+msgstr "Бозӣ оғоз ёфт. Бозёбии додаҳои пурраи бозӣ..."
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
+msgid "Retrieved configuration list."
+msgstr "Бозёбии рӯйхати танзимкунӣ."
+
+#: client/atlantik.cpp:106
+msgid "Show Event &Log"
+msgstr "Намоиш додани &Ҳодисаҳо"
+
+#: client/atlantik.cpp:135
+msgid "&Buy"
+msgstr "&Харидан"
+
+#: client/atlantik.cpp:137
+msgid "&Auction"
+msgstr "&Ауктсион"
+
+#: client/atlantik.cpp:141
+msgid "Use Card to Leave Jail"
+msgstr "Истифодаи Корт барои баромадан аз Маҳбас"
+
+#: client/atlantik.cpp:143
+msgid "&Pay to Leave Jail"
+msgstr "&Пардохтан барои баромаан аз Маҳбас"
+
+#: client/atlantik.cpp:145
+msgid "Roll to Leave &Jail"
+msgstr "Партофтани Мӯҳр барои баромадан аз &Маҳбас"
+
+#: client/atlantik.cpp:448
+msgid "Error connecting: "
+msgstr "Хатогӣ ҳангоми Пайвастшавӣ: "
+
+#: client/atlantik.cpp:454
+msgid "connection refused by host."
+msgstr "пайвастшавӣ аз тарафи соҳиб рад шудааст."
+
+#: client/atlantik.cpp:456
+msgid "could not connect to host."
+msgstr "пайвастшавӣ ба соҳиб нашуда истодааст."
+
+#: client/atlantik.cpp:460
+msgid "host not found."
+msgstr "соҳиб пайдо нагардид."
+
+#: client/atlantik.cpp:464
+msgid "unknown error."
+msgstr "хатогии номаълум."
+
+#: client/atlantik.cpp:478
+msgid "Connection with server %1:%2 lost."
+msgstr "Пайвастшавӣ бо хидматрасони %1:%2 канда шуд."
+
+#: client/atlantik.cpp:483
+msgid "Disconnected from %1:%2."
+msgstr "Аз %1:%2 канда шуд."
+
+#: client/atlantik.cpp:714
+msgid "It is your turn now."
+msgstr "Акнун ин навбати шумо аст."
+
+#: client/atlantik.cpp:843
+msgid ""
+"You are currently part of an active game. Are you sure you want to close "
+"Atlantik? If you do, you forfeit the game."
+msgstr ""
+"Дар замони ҳозира шумо қисми фаъоли бозӣ ҳастед. Шумо дилпурона мехоҳед махкам "
+"кардани Атлантик? Агар шумо ин ро кунед, шумо бозиро гум мекунед."
+
+#: client/atlantik.cpp:843
+msgid "Close & Forfeit?"
+msgstr "Хотима ва ҷарима?"
+
+#: client/atlantik.cpp:843
+msgid "Close && Forfeit"
+msgstr "Хотима ва& ҷарима"
+
#: client/selectgame_widget.cpp:43
msgid "Create or Select monopd Game"
msgstr "Офаридан ё Интихоби Бозии monopd"
@@ -637,6 +396,248 @@ msgstr "Ҳамроҳшавии %1 ба Бозии %2"
msgid "Join Game"
msgstr "Ҳамроҳшавӣ ба Бозӣ"
+#: client/main.cpp:29
+msgid "Connect to this host"
+msgstr "Бо ин соҳиб ҳамроҳ шавед"
+
+#: client/main.cpp:31
+msgid "Connect at this port"
+msgstr "Бо ин бандар ҳамроҳ шавед"
+
+#: client/main.cpp:33
+msgid "Join this game"
+msgstr "Бо ин бозӣ пайваст шавед"
+
+#: client/main.cpp:41
+msgid "Atlantik"
+msgstr "Атлантика"
+
+#: client/main.cpp:42
+msgid "The Atlantic board game"
+msgstr "Бозии рӯимизии Атлантика"
+
+#: client/main.cpp:44
+msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
+msgstr "(c) 1998-2004 Роб Капер"
+
+#: client/main.cpp:45
+msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network."
+msgstr ""
+"Мизоҷи TDE барои бозиҳои ба монанди Монополия ва дигар бозиҳои рӯимизӣ дар "
+"шабакаи monopd."
+
+#: client/main.cpp:49
+msgid "main author"
+msgstr "муаллифи асосӣ"
+
+#: client/main.cpp:52
+msgid "KExtendedSocket support"
+msgstr "KExtendedSocket пуштибони"
+
+#: client/main.cpp:53
+msgid "various patches"
+msgstr "часбандаҳои мухталиф"
+
+#: client/main.cpp:55
+msgid "application icon"
+msgstr "тасвири замима"
+
+#: client/main.cpp:56
+msgid "token icons"
+msgstr "тасвирҳои мӯҳрача"
+
+#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58
+msgid "icons"
+msgstr "тасвирҳо"
+
+#: client/main.cpp:73
+msgid "The Atlantic Board Game"
+msgstr "Бозии Рӯймизии Атлантика"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
+#, c-format
+msgid "Trade %1"
+msgstr "Тиҷорат бо %1"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
+msgid "Add Component"
+msgstr "Иловакунии Компонент"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
+msgid "Estate"
+msgstr "Вазъият"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
+msgid "Money"
+msgstr "Пул"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
+msgid "From"
+msgstr "Аз"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
+msgid "To"
+msgstr "Ба"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
+msgid "Update"
+msgstr "Нав кардан"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122
+msgid "Player"
+msgstr "Бозингар"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
+msgid "Gives"
+msgstr "Медиҳад"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
+msgid "Item"
+msgstr "Мавзӯъ"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
+msgid "Reject"
+msgstr "Рад кардан"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
+msgid "Accept"
+msgstr "Қабул кардан"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
+msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
+msgstr "Пешниҳоди тиҷоратии ҷорӣ %1 аз тарафи корвандони %2 қабул карда шуд."
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
+msgid ""
+"_: gives is transitive ;)\n"
+"gives"
+msgstr "медиҳад"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Trade proposal was rejected by %1."
+msgstr "%1 пешниҳоди тиҷоратро рад кард."
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
+msgid "Trade proposal was rejected."
+msgstr "Пешниҳоди тиҷоратро рад карда шуд."
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
+msgid "Remove From Trade"
+msgstr "Хориҷкунӣ аз Савдо"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75
+#, c-format
+msgid "Owner: %1"
+msgstr "Соҳиб: %1"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Unmortgage Price: %1"
+msgstr "Нархи гарав: %1"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:79
+#, c-format
+msgid "Mortgage Value: %1"
+msgstr "Ногарави қимат: %1"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:81
+#, c-format
+msgid "House Value: %1"
+msgstr "Хонаи қимат: %1"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:83
+#, c-format
+msgid "House Price: %1"
+msgstr "Нархи хона: %1"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Price: %1"
+msgstr "Нарх: %1"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:88
+#, c-format
+msgid "Money: %1"
+msgstr "Пул: %1"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:447
+msgid "Unmortgage"
+msgstr "Аз гарав гирифтан"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:453
+msgid "Mortgage"
+msgstr "Ба гарав мондан"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:460
+msgid "Build Hotel"
+msgstr "Сохтани Меҳмонхона"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:462
+msgid "Build House"
+msgstr "Сохтани Хона"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:469
+msgid "Sell Hotel"
+msgstr "Фурӯхтани Меҳмонхона"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:471
+msgid "Sell House"
+msgstr "Фурӯхтани Хона"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
+#, c-format
+msgid "Request Trade with %1"
+msgstr "Бо %1 Тиҷорат кардан"
+
+#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
+msgid "Boot Player %1 to Lounge"
+msgstr "Бозингари пояфзол %1 барои бекоргарди"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+#, c-format
+msgid "Auction: %1"
+msgstr "Ауктсион: %1"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+msgid "Auction"
+msgstr "Ауктсион"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
+msgid "Bid"
+msgstr "Мизон"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
+msgid "Make Bid"
+msgstr "Гузаштани Мизон"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
+msgid "Going once..."
+msgstr "Як..."
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
+msgid "Going twice..."
+msgstr "Ду..."
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
+msgid "Sold!"
+msgstr "Фурӯхта шуд!"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
+msgid "unowned"
+msgstr "бе соҳиб"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Houses: %1"
+msgstr "Хонаҳо: %1"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Mortgaged: %1"
+msgstr "Ба гарав монда: %1"
+
#. i18n: file atlantikui.rc line 7
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kasteroids.po
index 4804b334f65..f53652797ab 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kasteroids.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kasteroids.po
@@ -12,10 +12,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasteroids\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 16:50+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po
index f02fa466fdc..778e7faa3d5 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po
@@ -12,10 +12,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:25+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -45,19 +46,19 @@ msgstr "Шумо сатҳи %1-ро ба %2 гардишҳо гузоштед!"
msgid "Congratulations"
msgstr "Табрикот"
-#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
+#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248
msgid "Level %1 Highscores"
msgstr "Ҳисоби Беҳтарини Сатҳи %1"
-#: gamewidget.cpp:183
+#: gamewidget.cpp:206
msgid "Score"
msgstr "Ҳисобҳо"
-#: gamewidget.cpp:188
+#: gamewidget.cpp:211
msgid "Highscore:"
msgstr "Ҳисоби баланд:"
-#: gamewidget.cpp:200
+#: gamewidget.cpp:223
msgid "Your score so far:"
msgstr "Ҳисоби шумо:"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbackgammon.po
index c3adf3051e4..18f96393b25 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbackgammon.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbackgammon.po
@@ -11,185 +11,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbackgammon\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-09 02:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:45+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: kbg.cpp:78
-msgid "Open Board"
-msgstr "Саҳфаи кушода"
-
-#: kbg.cpp:79
-msgid "FIBS"
-msgstr "FIBS"
-
-#: kbg.cpp:80
-msgid "GNU Backgammon (Experimental)"
-msgstr "Нардбозии GNU (Нусхаи озмоишӣ)"
-
-#: kbg.cpp:81
-msgid "Next Generation (Experimental)"
-msgstr "Насли Оянда (Нусхаи озмоишӣ)"
-
-#: kbg.cpp:83
-msgid "FIBS Home"
-msgstr "Саҳифаи хонагии FIBS"
-
-#: kbg.cpp:86
-msgid "Backgammon Rules"
-msgstr "Қоидаҳои Нардбозӣ"
-
-#: kbg.cpp:108
-msgid "&Engine"
-msgstr "&Муҳаррик"
-
-#: kbg.cpp:124
-msgid "Double Cube"
-msgstr "Партофтани Дубора"
-
-#: kbg.cpp:133
-msgid "&Backgammon on the Web"
-msgstr "&Нардбозӣ дар Web"
-
-#: kbg.cpp:145
-msgid "Command: "
-msgstr "Фармон: "
-
-#: kbg.cpp:182
-msgid ""
-"This area contains the status messages for the game. Most of these messages are "
-"sent to you from the current engine."
-msgstr ""
-"Ин минтақаи пайёмҳои ҳолатро оиди бозӣ дар бар мегирад. Бисёрии ин паёмҳо ба "
-"шумо аз муҳаррики ҷорӣ фиристода мешаванд."
-
-#: kbg.cpp:186
-msgid ""
-"This is the command line. You can type special commands related to the current "
-"engine in here. Most relevant commands are also available through the menus."
-msgstr ""
-"Ин сатри фармон аст. Дар ин ҷо шумо фармонҳои махсусро ба муҳаррик чоп карда "
-"метавонед. Бисёрии фармонҳо аз меню низ имконпазиранд."
-
-#: kbg.cpp:191
-msgid ""
-"This is the button bar tool bar. It gives you easy access to game related "
-"commands. You can drag the bar to a different location within the window."
-msgstr ""
-"Ин панели асбобҳо аст. Он ба шумо имконияти иҷроиши осони фармонҳои вобаста ба "
-"бозиро медиҳад. Шумо панелро бо дигар маҳал берун аз тиреза кашола карда бурда "
-"метавонед."
-
-#: kbg.cpp:196
-msgid ""
-"This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the left "
-"corner."
-msgstr ""
-"Ин сатри ҳолат аст. Дар кунҷи чап он ба шумо муҳаррики интихобшударо нишон "
-"медиҳад."
-
-#: kbg.cpp:509
-msgid "General"
-msgstr "Умумӣ"
-
-#: kbg.cpp:509
-#, c-format
-msgid "Here you can configure general settings of %1"
-msgstr "Дар ин ҷо шумо гузоришҳои умумии %1-ро танзим карда метавонед"
-
-#: kbg.cpp:516
-msgid "Messages"
-msgstr "Паёмҳо"
-
-#: kbg.cpp:517
-msgid "Timer"
-msgstr "Вақтсанҷ"
-
-#: kbg.cpp:518
-msgid "Autosave"
-msgstr "Худзахиракунӣ"
-
-#: kbg.cpp:519
-msgid "Events"
-msgstr "Ҳодисаҳо"
-
-#: kbg.cpp:524
-msgid ""
-"After you finished your moves, they have to be sent to the engine. You can "
-"either do that manually (in which case you should not enable this feature), or "
-"you can specify an amount of time that has to pass before the move is "
-"committed. If you undo a move during the timeout, the timeout will be reset and "
-"restarted once you finish the move. This is very useful if you would like to "
-"review the result of your move."
-msgstr ""
-"Баъди оне, ки шумо ҳаракатро ба охир мерасонед, ба муҳаррик фармон фиристода "
-"мешавад. Шумо онро ба таври дастӣ фиристода метавонед (дар ин ҳолат шумо бояд "
-"ин хусусиятро даргиронед) ё мӯҳлати вақтро бе ҳаракат таъин карда метавонед. "
-"Агар шумо ҳаракатро ҳангоми мӯҳлати иҷроиши он рад кунед, вақти дар вақтсанҷ "
-"буда бознишонда мешавад ва ҳисоби вақт бозоғоз меёбад. Он хеле фоиданок аст, "
-"агар хоҳед, ки натиҷаи ҳаракати худро аз назар гузаронед."
-
-#: kbg.cpp:531
-msgid "Enable timeout"
-msgstr "Вақтсанҷро даргиронед"
-
-#: kbg.cpp:536
-msgid "Move timeout in seconds:"
-msgstr "Вақти ҳаракат дар сонияҳо:"
-
-#: kbg.cpp:549
-msgid ""
-"Check the box to enable all the messages that you have previously disabled by "
-"choosing the \"Don't show this message again\" option."
-msgstr ""
-"Агар ин хосиятро интихоб кунед, ҳамаи паёмҳое, ки бо парчами \"Ин паёмҳоро "
-"дигар нишон надиҳед\" даргиронида шудаанд, намоиш дода мешаванд."
-
-#: kbg.cpp:553
-msgid "Reenable all messages"
-msgstr "Ҳамаи паёмҳоро аз нав даргиронед"
-
-#: kbg.cpp:559
-msgid ""
-"Check the box to automatically save all window positions on program exit. They "
-"will be restored at next start."
-msgstr ""
-"Барои захиракунии худкори мавқеъи ҳамаи тирезаҳо дар баромади барнома, ин "
-"тирезаро қайд кунед. Онҳо ҳангоми оғозёбии оянда барқарор карда мешаванд."
-
-#: kbg.cpp:563
-msgid "Save settings on exit"
-msgstr "Гузоришҳоро дар баромад захира кунед"
-
-#: kbg.cpp:570
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
-"Event notification of %1 is configured as part of the system-wide notification "
-"process. Click here, and you will be able to configure system sounds, etc."
-msgstr ""
-"Огоҳонӣ оиди ҳодисаи %1 ҳамчун қисми таркибии ҷараёнҳои огоҳонии системавӣ "
-"танзим карда шудааст. Дар он ҷо ангушт занед ва шумо овозҳои системавиро ба "
-"танзим дароварда метавонед, ва ғайра"
-
-#: kbg.cpp:577
-msgid "Klick here to configure the event notification"
-msgstr "Барои батанзимдарории огоҳонии ҳодисаҳо ба ин ҷо ангушт занед"
-
-#: kbg.cpp:649
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Чоп %1"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Роҷер Ковакс,Виктор Ибрагимоа,Марина Колючева,Абророва Хиромон"
-#: kbg.cpp:671
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board."
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-"Шумо ба воситаи ангуштзании тугмаи рости муш дар саҳфа, панели менюро аз нав "
-"даргиронида метавонед."
+"rkovacs@khujand.org,youth_opportunities@tajikngo.org,MarinaKL@tajikngo.org,"
+"H_Abrorova@rambler.ru"
#: kbgboard.cpp:131
msgid "Board"
@@ -346,45 +190,469 @@ msgstr ""
"хона ҷойгир карда мешаванд ва барои дубора партофтани онҳо ба хона ду маротиба "
"ангушт занед."
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
-msgid "%1 user"
-msgstr "%1 корванд"
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123
+msgid "&New Game..."
+msgstr "&Бозиҳои нав"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
-msgid "Kibitz to watchers and players"
-msgstr "Маслиҳатдиҳӣ ба тамошобинон ва бозингарон"
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:124
+msgid "&Swap Colors"
+msgstr "&Мубодилаи Рангҳо"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
-msgid "Whisper to watchers only"
-msgstr "Баёни паём танҳо барои тамошобинон"
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:126
+msgid "&Edit Mode"
+msgstr "&Таҳрири Усул"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Тирезаи Чат"
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182
+msgid "Offline Engine"
+msgstr "Муҳаррики Худмухтор"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182
+msgid "Use this to configure the Offline engine"
+msgstr "Инро барои батанзимдарории муҳаррики Худмухтор истифода баред"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:199
+msgid "Names"
+msgstr "Номҳо"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209
+msgid "First player:"
+msgstr "Бозингари якум:"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:210
+msgid "Second player:"
+msgstr "Бозингари дуюм:"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217
+msgid "Enter the name of the first player."
+msgstr "Номи бозингари якумро ворид кунед:"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:218
+msgid "Enter the name of the second player."
+msgstr "Номи бозингари дуюмро ворид кунед:"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:224
+msgid "&Player Names"
+msgstr "Номҳои &Бозингарон"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253
+msgid "South"
+msgstr "Ҷануб"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:254
+msgid "North"
+msgstr "Шимол"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:279 engines/offline/kbgoffline.cpp:286
+msgid "A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it."
+msgstr ""
+"Бозӣ аллакай корандозӣ шудааст. Бо оғозёбии бозии нав он қатъ мегардад."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:288
+msgid "Start New Game"
+msgstr "Оғози Бозии Нав"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:289
+msgid "Continue Old Game"
+msgstr "Идомадиҳии Бозии Кӯҳна"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:320
+msgid "%1 rolls %2, %3 rolls %4."
+msgstr "%1 партофт %2, %3 партофт %4."
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:325 engines/offline/kbgoffline.cpp:328
+msgid "%1 makes the first move."
+msgstr "%1 гирдиши якумро мекунад."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:239 engines/offline/kbgoffline.cpp:341
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:798
+msgid "%1 vs. %2"
+msgstr "%1 бар муқобили %2"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:391
msgid ""
-"This is the chat window.\n"
-"\n"
-"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
-"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
-"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
-"entries specifically geared towards that player."
+"Please enter the nickname of the player whose home\n"
+"is in the lower half of the board:"
msgstr ""
-"Ин тирезаи чат аст.\n"
-"\n"
-"Матн дар ин тиреза вобаста ба он, ки паём шахсан ба шумо фиристода шудааст, ба "
-"ҳама ташрифовардагони FIBS таалуқ дорад, аз тарафи шумо фиристода шудааст ё "
-"маанфиати умумиро дар бар мегирад, ранг карда шудааст. Агар шумо номи "
-"бозингарро интихоб кунед, пас паёмҳоро шахсан ба ӯ фиристода метавонед."
+"Марҳамат карда номи бозингареро, ки хонаи ӯ дар\n"
+"қисми поёни тахта ҷойгир аст, ворид кунед:"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
-msgid "Info On"
-msgstr "Додаҳо Даргиронидаанд"
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:395
+msgid ""
+"Please enter the nickname of the player whose home\n"
+"is in the upper half of the board:"
+msgstr ""
+"Марҳамат карда номи бозингареро, ки хонаи ӯ дар\n"
+"қисми болои тахта ҷойгир аст, ворид кунед:"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
-msgid "Talk To"
-msgstr "Чат Бо"
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:424 engines/offline/kbgoffline.cpp:656
+msgid "%1 wins the game. Congratulations!"
+msgstr "%1 ғолиб омад. Табрик менамоем!"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:443
+msgid "%1, please roll or double."
+msgstr "%1, марҳамат карда мӯҳрҳоро партоед ё дубора партоед."
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:562
+msgid "It's not your turn to roll!"
+msgstr "Ҳоло навбати шумо аст!"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:614
+msgid "Game over!"
+msgstr "Бозӣ ба итмом расид!"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:621
+msgid "%1, you cannot move."
+msgstr "%1, шумо ҳаракат карда наметавонед."
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:630
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: , please move 1 piece.\n"
+", please move %n pieces."
+msgstr ""
+"марҳамат карда қисми 1 - ро дур кунед.\n"
+"марҳамат қисмҳои %n -ро дур намоед"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:649
+msgid "%1 has doubled. %2, do you accept the double?"
+msgstr ""
+"%1 дубора партофтанро пурсон мешавад. %2, дубора партофтанро иҷозат медиҳед?"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:652
+msgid "Doubling"
+msgstr "Дубора партофтан"
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
+msgid "Accept"
+msgstr "Қабул кардан"
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
+msgid "Reject"
+msgstr "Рад кардан"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:661
+msgid "%1 has accepted the double. The game continues."
+msgstr "%1 партофтани дубораро иҷозат дод. Бозӣ идома дорад."
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:699
+msgid "In the middle of a game. Really quit?"
+msgstr "Дар миёнҷои бозӣ. Дар ҳақиқат бароям?"
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:724
+msgid "Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored."
+msgstr "Фармонҳои матнӣ то ба ҳол кор намекунанд. Фармони '%1' рад карда шуд."
+
+#: engines/offline/kbgoffline.cpp:794
+msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode"
+msgstr "%1 бар муқобили %2 - Усули Таҳриркунӣ"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134
+#, c-format
+msgid "gnubg doubles the cube to %1."
+msgstr "gnubg қиммати мӯҳрҳоро дучанд мекунад то ба %1."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135
+msgid "gnubg doubles"
+msgstr "gnubg дучанд мекунад"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
+msgid "&Accept"
+msgstr "&Розӣ шудан"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
+msgid "Re&double"
+msgstr "Аз нав &дучанд кардан"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
+msgid "&Reject"
+msgstr "&Рад кардан"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:188
+msgid "Please roll or double."
+msgstr "Марҳамат карда партоед ё дубора партоед."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:191
+msgid "Please roll."
+msgstr "Лутфан, мӯҳрҳоро партоед."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:202
+msgid "You roll %1 and %2."
+msgstr "Партоиши шумо %1 ва %2."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:208
+msgid "Please move 1 piece."
+msgstr "Марҳамат карда 1дамнаро ҷойиваз кунед."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:211
+msgid "Please move %1 pieces."
+msgstr "Марҳамат карда %1 дамнаҳоро ҷойиваз кунед."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:223
+msgid "gnubg rolls %1 and %2."
+msgstr "партофтани gnubg %1 ва %2."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:225
+msgid "gnubg cannot move."
+msgstr "gnubg ҳаракат карда наметавонад."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:294
+msgid "Starting a new game."
+msgstr "Оғозёбии бозии нав."
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382
+msgid "GNU Engine"
+msgstr "Муҳаррики GNU"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382
+msgid "Here you can configure the GNU backgammon engine"
+msgstr "Дар ин ҷо шумо метавонед муҳаррики GNU-и нардбозиро танзим кунед"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:442
+msgid "&Restart GNU Backgammon"
+msgstr "&Бозоғозёбии Нардбозии GNU"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:474
+msgid ""
+"This is experimental code which currently requires a specially patched version "
+"of GNU Backgammon."
+"<br/>"
+"<br/>"
+msgstr ""
+"Ин рамзи озмоишӣ, ки он нусхаи махсуси часбанди GNU Нардбозиро талаб мекунад, "
+"мебошад."
+"<br/>"
+"<br/>"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507
+msgid ""
+"Could not start the GNU Backgammon process.\n"
+"Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n"
+"Make sure that your copy is at least version 0.10"
+msgstr ""
+"Оғози ҷараёни GNU Нардбозӣ нашуда истодааст.\n"
+"Боварӣ ҳосил кунед, ки барнома дар РОҲ-и шумо мавҷуд аст ва номи он \"gnubg\" "
+"аст.\n"
+"Боварӣ ҳосил кунед, ки он нусхаи на кам аз 0.10 аст"
+
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535
+msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. "
+msgstr "Ҷараёни (%1) GNU Нардбозӣ, хориҷ шудааст. "
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
+msgid "Local Games"
+msgstr "Бозиҳои Маҳаллӣ"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
+msgid "Offer Network Games"
+msgstr "Пешниҳоди Бозии Шабакавӣ"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
+msgid "Join Network Games"
+msgstr "Ҳамроҳшавӣ ба Бозиҳои Шабакавӣ"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
+msgid "&Types"
+msgstr "&Навъҳо"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
+msgid "&Names..."
+msgstr "&Номҳо..."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
+msgid ""
+"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
+"Рақами даргоҳро, ки ба воситаи он ба шумо пайваст мешаванд, чоп кунед.\n"
+"Рақам бояд дар байни ададҳои 1024 ва 65535 бошад."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
+msgstr "Пайвастшавиро ба воситаи даргоҳи %1 интизор шавед."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Failed to offer connections on port %1."
+msgstr "Пайвастшавӣ ба воситаи даргоҳи %1 бо нокомӣ анҷомид."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
+msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
+msgstr "Номи хидматрасонеро, ки ба он пайваст шудани мехоҳед, ворид кунед."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
+msgid ""
+"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
+"Рақами даргоҳи хидматрасони %1-ро ворид кунед, ки ба воситаи он пайваст шудан "
+"мехоҳед.\n"
+"Рақам бояд дар байни ададҳои 1024 ва 65535 бошад."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
+msgid "Now connected to %1:%2."
+msgstr "Пайвастшавӣ бо %1:%2 барпо шудааст."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
+msgid "Failed to connect to %1:%2."
+msgstr "Пайвастшавӣ бо %1:%2 бо нокомӣ анҷомид."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
+msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
+msgstr "Бозингари %1 (%2) ба бозӣ ҳамроҳ шуд."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#, c-format
+msgid "creating player. virtual=%1"
+msgstr "офаридани бозингар. virtual=%1"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
+msgid "one"
+msgstr "як"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
+msgid "two"
+msgstr "ду"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
+msgid "Player %1 has changed the name to %2."
+msgstr "Бозингари %1 намоишро ба %2 иваз кард."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
+msgid "Type the name of the first player:"
+msgstr "Номи бозингари якумро ворид кунед:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
+msgid "Type the name of the second player:"
+msgstr "Номи бозингари дуюмро ворид кунед:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
+msgid "Players are %1 and %2"
+msgstr "Бозингарон: %1 ва %2"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55
+msgid "Invite Players"
+msgstr "Таклифи Бозингарон"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64
+msgid "&Invite"
+msgstr "&Таклиф кардан"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65
+msgid "&Resume"
+msgstr "&Ба охир расидан"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66
+msgid "&Unlimited"
+msgstr "&Бемаҳдуд"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71
+msgid ""
+"Type the name of the player you want to invite in the first entry\n"
+"field and select the desired match length in the spin box."
+msgstr ""
+"Номи корвандеро, ки даъват кардан мехоҳед, дар майдони якум ворид кунед\n"
+"ва баъд дарозии мусобиқаи дилхоҳро дар майдони адад, интихоб кунед."
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218
+msgid "Player"
+msgstr "Бозингар"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219
+msgid "Opponent"
+msgstr "Шарик"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220
+msgid "Watches"
+msgstr "Тамошобин"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221
+msgid "Status"
+msgstr "Ҳолат"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222
+msgid "Rating"
+msgstr "Рейтинг"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223
+msgid "Exp."
+msgstr "Таҷриба"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224
+msgid "Idle"
+msgstr "Бекор"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225
+msgid "Time"
+msgstr "Вақт"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226
+msgid "Host name"
+msgstr "Номи соҳиб"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227
+msgid "Client"
+msgstr "Мизоҷ"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228
+msgid "Email"
+msgstr "Пости электронӣ"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245
+msgid ""
+"_: abreviate blind\n"
+"B"
+msgstr "B"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246
+msgid ""
+"_: abreviate away\n"
+"A"
+msgstr "A"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247
+msgid ""
+"_: abreviate ready\n"
+"R"
+msgstr "R"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259
+msgid ""
+"This window contains the player list. It shows all players that are currently "
+"logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful "
+"information and commands."
+msgstr ""
+"Ин тиреза рӯйхати бозингаронро дар бар мегирад. Он ҳамон бозингароне, ки дар "
+"айни замон дар FIBS номнависӣ шудаанд, нишон медиҳад. Тугмаи рости мушро барои "
+"дастрасии менюи матнӣ бо маълумоти даркорӣ ва фармонҳо, ангушт занед."
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289
+msgid "Info"
+msgstr "Ахборот"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293
+msgid "Talk"
+msgstr "Сӯҳбат"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298
+msgid "Look"
+msgstr "Назарафканӣ"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299
+msgid "Watch"
+msgstr "Тамошо кардан"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300
+msgid "Unwatch"
+msgstr "Қатънамоии тамошокунӣ"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600
+msgid "Blind"
+msgstr "Назар накардан"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302
+msgid "Update"
+msgstr "Нав кардан"
#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308
msgid "Use Dialog"
@@ -426,38 +694,30 @@ msgstr "Бемаҳдуд"
msgid "Resume"
msgstr "Хулоса"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
-msgid "Gag"
-msgstr "Рад кардан"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
-msgid "Ungag"
-msgstr "Рад накардан"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
-msgid "Clear Gag List"
-msgstr "Тозакунии Рӯйхати Радкунӣ"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
-msgid "Silent"
-msgstr "Хомӯшӣ"
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336
+msgid "Invite"
+msgstr "Таклиф кардан"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
-msgid "Select users to be removed from the gag list."
-msgstr "Корвандони интихобшуда аз рӯйхати радкунандагон хориҷ карда мешаванд."
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454
+msgid "Column Selection"
+msgstr "Интихоби Сутунҳо"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461
msgid ""
-"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
-"Afterwards you will again hear what they shout."
+"Select all the columns that you would\n"
+"like to be shown in the player list."
msgstr ""
-"Он корвандонеро, ки аз рӯйхати радкунандагон хориҷ кардан мехоҳед, интихоб "
-"кунед ва пас ба OK ангушт занед. Баъд шумо аз нав онн суханҳоеро, ки онҳо "
-"мегӯянд, мешунавед."
+"Ҳамаи сутунҳоеро, ки мехоҳед дар рӯйхати бозингарон\n"
+"нишон дода шаванд, интихоб кунед."
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
-msgid "&Gag List"
-msgstr "&Рӯйхати Радкунӣ"
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484
+msgid "&Playerlist"
+msgstr "&Рӯйхати бозингарон"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
+#, c-format
+msgid "Info on %1"
+msgstr "Ахборот оиди %1"
#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479
#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573
@@ -465,96 +725,44 @@ msgstr "&Рӯйхати Радкунӣ"
msgid "Talk to %1"
msgstr "Гуфтугӯ бо %1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
-msgid "<u>%1 tells you:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 ба шумо гуфт:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
-msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 дод зад:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
-msgid "<u>%1 whispers:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 пичирос карда гуфт:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
-msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 маслиҳат дод:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
-msgid "<u>You tell %1:</u> %2"
-msgstr "<u>Шумо гуфтед %1:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574
#, c-format
-msgid "<u>You shout:</u> %1"
-msgstr "<u>Шумо дод задед:</u> %1"
+msgid "Email to %1"
+msgstr "Фиристодани паёми электронӣ ба бозингари %1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575
#, c-format
-msgid "<u>You whisper:</u> %1"
-msgstr "<u>Шумо пичирос карда гуфтед:</u> %1"
+msgid "Look at %1"
+msgstr "Назар кардан ба %1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576
#, c-format
-msgid "<u>You kibitz:</u> %1"
-msgstr "<u>Шумо маслиҳат додед:</u> %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
-msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3"
-msgstr "<u>Корванди %1 паёмро дар %2</u>: %3 боқӣ гузошт"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
-msgid "Your message for %1 has been delivered."
-msgstr "Паёми шумо ба %1 вогузошта шуд."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
-msgid "Your message for %1 has been saved."
-msgstr "Хаёли шумо ба %1 захира карда шуд."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
-msgid "<u>You say to yourself:</u> "
-msgstr "<u>Шумо ба худ гуфтед:</u> "
+msgid "Watch %1"
+msgstr "Тамошо кардани %1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577
#, c-format
-msgid "Info on %1"
-msgstr "Ахборот оиди %1"
+msgid "Update %1"
+msgstr "Нав кардани %1"
#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590
#, c-format
msgid "Invite %1"
msgstr "Ташрифи %1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
#, c-format
-msgid "Gag %1"
-msgstr "Радкунии %1"
+msgid "Unblind %1"
+msgstr "Давомдиҳии назорати %1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
#, c-format
-msgid "Ungag %1"
-msgstr "Рад накардани %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
-msgid "The gag list is now empty."
-msgstr "Рӯйхати радкунандагон ҳоло холӣ гашт."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
-msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
-msgstr "Шумо он чиро, ки бозингари %1 гуфт ё дод зад, шунида метавонед."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
-msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
-msgstr "Шумо аз нав он чиро, ки бозингари %1 гуфт ё дод зад, мешунавед."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
-msgid "You will not hear what people shout."
-msgstr "Шумо он чиро, ки одамон дод зада мегӯянд намешунавед."
+msgid "Blind %1"
+msgstr "Назорат накардани %1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
-msgid "You will hear what people shout."
-msgstr "Шумо он чиро, ки одамон дод зада мегӯянд мешунавед."
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889
+msgid "Player List - %1 - %2/%3"
+msgstr "Рӯйхати Бозингарон - %1 - %2/%3"
#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210
msgid "FIBS Engine"
@@ -1060,14 +1268,6 @@ msgstr "Барои Партофтани Дубора Пурсед"
msgid "&Response"
msgstr "&Ҷавоб"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
-msgid "Accept"
-msgstr "Қабул кардан"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
-msgid "Reject"
-msgstr "Рад кардан"
-
#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2227
msgid "Join"
msgstr "Ҳамроҳ шудан"
@@ -1088,529 +1288,348 @@ msgstr "Рӯйхати &Бозингарон"
msgid "&Chat"
msgstr "&Чат"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218
-msgid "Player"
-msgstr "Бозингар"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219
-msgid "Opponent"
-msgstr "Шарик"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220
-msgid "Watches"
-msgstr "Тамошобин"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221
-msgid "Status"
-msgstr "Ҳолат"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222
-msgid "Rating"
-msgstr "Рейтинг"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223
-msgid "Exp."
-msgstr "Таҷриба"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224
-msgid "Idle"
-msgstr "Бекор"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225
-msgid "Time"
-msgstr "Вақт"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226
-msgid "Host name"
-msgstr "Номи соҳиб"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227
-msgid "Client"
-msgstr "Мизоҷ"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228
-msgid "Email"
-msgstr "Пости электронӣ"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
+msgid "%1 user"
+msgstr "%1 корванд"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245
-msgid ""
-"_: abreviate blind\n"
-"B"
-msgstr "B"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
+msgid "Kibitz to watchers and players"
+msgstr "Маслиҳатдиҳӣ ба тамошобинон ва бозингарон"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246
-msgid ""
-"_: abreviate away\n"
-"A"
-msgstr "A"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
+msgid "Whisper to watchers only"
+msgstr "Баёни паём танҳо барои тамошобинон"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247
-msgid ""
-"_: abreviate ready\n"
-"R"
-msgstr "R"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
+msgid "Chat Window"
+msgstr "Тирезаи Чат"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
msgid ""
-"This window contains the player list. It shows all players that are currently "
-"logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful "
-"information and commands."
+"This is the chat window.\n"
+"\n"
+"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
+"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
+"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
+"entries specifically geared towards that player."
msgstr ""
-"Ин тиреза рӯйхати бозингаронро дар бар мегирад. Он ҳамон бозингароне, ки дар "
-"айни замон дар FIBS номнависӣ шудаанд, нишон медиҳад. Тугмаи рости мушро барои "
-"дастрасии менюи матнӣ бо маълумоти даркорӣ ва фармонҳо, ангушт занед."
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289
-msgid "Info"
-msgstr "Ахборот"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293
-msgid "Talk"
-msgstr "Сӯҳбат"
+"Ин тирезаи чат аст.\n"
+"\n"
+"Матн дар ин тиреза вобаста ба он, ки паём шахсан ба шумо фиристода шудааст, ба "
+"ҳама ташрифовардагони FIBS таалуқ дорад, аз тарафи шумо фиристода шудааст ё "
+"маанфиати умумиро дар бар мегирад, ранг карда шудааст. Агар шумо номи "
+"бозингарро интихоб кунед, пас паёмҳоро шахсан ба ӯ фиристода метавонед."
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298
-msgid "Look"
-msgstr "Назарафканӣ"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
+msgid "Info On"
+msgstr "Додаҳо Даргиронидаанд"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299
-msgid "Watch"
-msgstr "Тамошо кардан"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
+msgid "Talk To"
+msgstr "Чат Бо"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300
-msgid "Unwatch"
-msgstr "Қатънамоии тамошокунӣ"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
+msgid "Gag"
+msgstr "Рад кардан"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600
-msgid "Blind"
-msgstr "Назар накардан"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
+msgid "Ungag"
+msgstr "Рад накардан"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302
-msgid "Update"
-msgstr "Нав кардан"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
+msgid "Clear Gag List"
+msgstr "Тозакунии Рӯйхати Радкунӣ"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336
-msgid "Invite"
-msgstr "Таклиф кардан"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
+msgid "Silent"
+msgstr "Хомӯшӣ"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454
-msgid "Column Selection"
-msgstr "Интихоби Сутунҳо"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
+msgid "Select users to be removed from the gag list."
+msgstr "Корвандони интихобшуда аз рӯйхати радкунандагон хориҷ карда мешаванд."
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
msgid ""
-"Select all the columns that you would\n"
-"like to be shown in the player list."
+"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
+"Afterwards you will again hear what they shout."
msgstr ""
-"Ҳамаи сутунҳоеро, ки мехоҳед дар рӯйхати бозингарон\n"
-"нишон дода шаванд, интихоб кунед."
+"Он корвандонеро, ки аз рӯйхати радкунандагон хориҷ кардан мехоҳед, интихоб "
+"кунед ва пас ба OK ангушт занед. Баъд шумо аз нав онн суханҳоеро, ки онҳо "
+"мегӯянд, мешунавед."
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484
-msgid "&Playerlist"
-msgstr "&Рӯйхати бозингарон"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
+msgid "&Gag List"
+msgstr "&Рӯйхати Радкунӣ"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574
-#, c-format
-msgid "Email to %1"
-msgstr "Фиристодани паёми электронӣ ба бозингари %1"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
+msgid "<u>%1 tells you:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 ба шумо гуфт:</u> %2"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575
-#, c-format
-msgid "Look at %1"
-msgstr "Назар кардан ба %1"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
+msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 дод зад:</u> %2"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576
-#, c-format
-msgid "Watch %1"
-msgstr "Тамошо кардани %1"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
+msgid "<u>%1 whispers:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 пичирос карда гуфт:</u> %2"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577
-#, c-format
-msgid "Update %1"
-msgstr "Нав кардани %1"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
+msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 маслиҳат дод:</u> %2"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
-#, c-format
-msgid "Unblind %1"
-msgstr "Давомдиҳии назорати %1"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
+msgid "<u>You tell %1:</u> %2"
+msgstr "<u>Шумо гуфтед %1:</u> %2"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
#, c-format
-msgid "Blind %1"
-msgstr "Назорат накардани %1"
+msgid "<u>You shout:</u> %1"
+msgstr "<u>Шумо дод задед:</u> %1"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889
-msgid "Player List - %1 - %2/%3"
-msgstr "Рӯйхати Бозингарон - %1 - %2/%3"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
+#, c-format
+msgid "<u>You whisper:</u> %1"
+msgstr "<u>Шумо пичирос карда гуфтед:</u> %1"
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55
-msgid "Invite Players"
-msgstr "Таклифи Бозингарон"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
+#, c-format
+msgid "<u>You kibitz:</u> %1"
+msgstr "<u>Шумо маслиҳат додед:</u> %1"
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64
-msgid "&Invite"
-msgstr "&Таклиф кардан"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
+msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3"
+msgstr "<u>Корванди %1 паёмро дар %2</u>: %3 боқӣ гузошт"
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65
-msgid "&Resume"
-msgstr "&Ба охир расидан"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
+msgid "Your message for %1 has been delivered."
+msgstr "Паёми шумо ба %1 вогузошта шуд."
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66
-msgid "&Unlimited"
-msgstr "&Бемаҳдуд"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
+msgid "Your message for %1 has been saved."
+msgstr "Хаёли шумо ба %1 захира карда шуд."
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71
-msgid ""
-"Type the name of the player you want to invite in the first entry\n"
-"field and select the desired match length in the spin box."
-msgstr ""
-"Номи корвандеро, ки даъват кардан мехоҳед, дар майдони якум ворид кунед\n"
-"ва баъд дарозии мусобиқаи дилхоҳро дар майдони адад, интихоб кунед."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
+msgid "<u>You say to yourself:</u> "
+msgstr "<u>Шумо ба худ гуфтед:</u> "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
#, c-format
-msgid "gnubg doubles the cube to %1."
-msgstr "gnubg қиммати мӯҳрҳоро дучанд мекунад то ба %1."
+msgid "Gag %1"
+msgstr "Радкунии %1"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135
-msgid "gnubg doubles"
-msgstr "gnubg дучанд мекунад"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
+#, c-format
+msgid "Ungag %1"
+msgstr "Рад накардани %1"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
-msgid "&Accept"
-msgstr "&Розӣ шудан"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
+msgid "The gag list is now empty."
+msgstr "Рӯйхати радкунандагон ҳоло холӣ гашт."
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
-msgid "Re&double"
-msgstr "Аз нав &дучанд кардан"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
+msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
+msgstr "Шумо он чиро, ки бозингари %1 гуфт ё дод зад, шунида метавонед."
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
-msgid "&Reject"
-msgstr "&Рад кардан"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
+msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
+msgstr "Шумо аз нав он чиро, ки бозингари %1 гуфт ё дод зад, мешунавед."
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:188
-msgid "Please roll or double."
-msgstr "Марҳамат карда партоед ё дубора партоед."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
+msgid "You will not hear what people shout."
+msgstr "Шумо он чиро, ки одамон дод зада мегӯянд намешунавед."
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:191
-msgid "Please roll."
-msgstr "Лутфан, мӯҳрҳоро партоед."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
+msgid "You will hear what people shout."
+msgstr "Шумо он чиро, ки одамон дод зада мегӯянд мешунавед."
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:202
-msgid "You roll %1 and %2."
-msgstr "Партоиши шумо %1 ва %2."
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&Ҳаракат"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:208
-msgid "Please move 1 piece."
-msgstr "Марҳамат карда 1дамнаро ҷойиваз кунед."
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Command"
+msgstr "&Фармон"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:211
-msgid "Please move %1 pieces."
-msgstr "Марҳамат карда %1 дамнаҳоро ҷойиваз кунед."
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Command Toolbar"
+msgstr "Панели Асбобҳои Фармон"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:223
-msgid "gnubg rolls %1 and %2."
-msgstr "партофтани gnubg %1 ва %2."
+#: kbg.cpp:78
+msgid "Open Board"
+msgstr "Саҳфаи кушода"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:225
-msgid "gnubg cannot move."
-msgstr "gnubg ҳаракат карда наметавонад."
+#: kbg.cpp:79
+msgid "FIBS"
+msgstr "FIBS"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:239 engines/offline/kbgoffline.cpp:341
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:798
-msgid "%1 vs. %2"
-msgstr "%1 бар муқобили %2"
+#: kbg.cpp:80
+msgid "GNU Backgammon (Experimental)"
+msgstr "Нардбозии GNU (Нусхаи озмоишӣ)"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:279 engines/offline/kbgoffline.cpp:286
-msgid "A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it."
-msgstr ""
-"Бозӣ аллакай корандозӣ шудааст. Бо оғозёбии бозии нав он қатъ мегардад."
+#: kbg.cpp:81
+msgid "Next Generation (Experimental)"
+msgstr "Насли Оянда (Нусхаи озмоишӣ)"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:288
-msgid "Start New Game"
-msgstr "Оғози Бозии Нав"
+#: kbg.cpp:83
+msgid "FIBS Home"
+msgstr "Саҳифаи хонагии FIBS"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:289
-msgid "Continue Old Game"
-msgstr "Идомадиҳии Бозии Кӯҳна"
+#: kbg.cpp:86
+msgid "Backgammon Rules"
+msgstr "Қоидаҳои Нардбозӣ"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:294
-msgid "Starting a new game."
-msgstr "Оғозёбии бозии нав."
+#: kbg.cpp:108
+msgid "&Engine"
+msgstr "&Муҳаррик"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382
-msgid "GNU Engine"
-msgstr "Муҳаррики GNU"
+#: kbg.cpp:124
+msgid "Double Cube"
+msgstr "Партофтани Дубора"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382
-msgid "Here you can configure the GNU backgammon engine"
-msgstr "Дар ин ҷо шумо метавонед муҳаррики GNU-и нардбозиро танзим кунед"
+#: kbg.cpp:133
+msgid "&Backgammon on the Web"
+msgstr "&Нардбозӣ дар Web"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:442
-msgid "&Restart GNU Backgammon"
-msgstr "&Бозоғозёбии Нардбозии GNU"
+#: kbg.cpp:145
+msgid "Command: "
+msgstr "Фармон: "
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:474
+#: kbg.cpp:182
msgid ""
-"This is experimental code which currently requires a specially patched version "
-"of GNU Backgammon."
-"<br/>"
-"<br/>"
+"This area contains the status messages for the game. Most of these messages are "
+"sent to you from the current engine."
msgstr ""
-"Ин рамзи озмоишӣ, ки он нусхаи махсуси часбанди GNU Нардбозиро талаб мекунад, "
-"мебошад."
-"<br/>"
-"<br/>"
+"Ин минтақаи пайёмҳои ҳолатро оиди бозӣ дар бар мегирад. Бисёрии ин паёмҳо ба "
+"шумо аз муҳаррики ҷорӣ фиристода мешаванд."
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507
+#: kbg.cpp:186
msgid ""
-"Could not start the GNU Backgammon process.\n"
-"Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n"
-"Make sure that your copy is at least version 0.10"
+"This is the command line. You can type special commands related to the current "
+"engine in here. Most relevant commands are also available through the menus."
msgstr ""
-"Оғози ҷараёни GNU Нардбозӣ нашуда истодааст.\n"
-"Боварӣ ҳосил кунед, ки барнома дар РОҲ-и шумо мавҷуд аст ва номи он \"gnubg\" "
-"аст.\n"
-"Боварӣ ҳосил кунед, ки он нусхаи на кам аз 0.10 аст"
-
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535
-msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. "
-msgstr "Ҷараёни (%1) GNU Нардбозӣ, хориҷ шудааст. "
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
-msgid "Local Games"
-msgstr "Бозиҳои Маҳаллӣ"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
-msgid "Offer Network Games"
-msgstr "Пешниҳоди Бозии Шабакавӣ"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
-msgid "Join Network Games"
-msgstr "Ҳамроҳшавӣ ба Бозиҳои Шабакавӣ"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
-msgid "&Types"
-msgstr "&Навъҳо"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
-msgid "&Names..."
-msgstr "&Номҳо..."
+"Ин сатри фармон аст. Дар ин ҷо шумо фармонҳои махсусро ба муҳаррик чоп карда "
+"метавонед. Бисёрии фармонҳо аз меню низ имконпазиранд."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
+#: kbg.cpp:191
msgid ""
-"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
+"This is the button bar tool bar. It gives you easy access to game related "
+"commands. You can drag the bar to a different location within the window."
msgstr ""
-"Рақами даргоҳро, ки ба воситаи он ба шумо пайваст мешаванд, чоп кунед.\n"
-"Рақам бояд дар байни ададҳои 1024 ва 65535 бошад."
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
-msgstr "Пайвастшавиро ба воситаи даргоҳи %1 интизор шавед."
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Failed to offer connections on port %1."
-msgstr "Пайвастшавӣ ба воситаи даргоҳи %1 бо нокомӣ анҷомид."
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
-msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
-msgstr "Номи хидматрасонеро, ки ба он пайваст шудани мехоҳед, ворид кунед."
+"Ин панели асбобҳо аст. Он ба шумо имконияти иҷроиши осони фармонҳои вобаста ба "
+"бозиро медиҳад. Шумо панелро бо дигар маҳал берун аз тиреза кашола карда бурда "
+"метавонед."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
+#: kbg.cpp:196
msgid ""
-"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
+"This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the left "
+"corner."
msgstr ""
-"Рақами даргоҳи хидматрасони %1-ро ворид кунед, ки ба воситаи он пайваст шудан "
-"мехоҳед.\n"
-"Рақам бояд дар байни ададҳои 1024 ва 65535 бошад."
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
-msgid "Now connected to %1:%2."
-msgstr "Пайвастшавӣ бо %1:%2 барпо шудааст."
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
-msgid "Failed to connect to %1:%2."
-msgstr "Пайвастшавӣ бо %1:%2 бо нокомӣ анҷомид."
+"Ин сатри ҳолат аст. Дар кунҷи чап он ба шумо муҳаррики интихобшударо нишон "
+"медиҳад."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
-msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
-msgstr "Бозингари %1 (%2) ба бозӣ ҳамроҳ шуд."
+#: kbg.cpp:509
+msgid "General"
+msgstr "Умумӣ"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#: kbg.cpp:509
#, c-format
-msgid "creating player. virtual=%1"
-msgstr "офаридани бозингар. virtual=%1"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
-msgid "one"
-msgstr "як"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
-msgid "two"
-msgstr "ду"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
-msgid "Player %1 has changed the name to %2."
-msgstr "Бозингари %1 намоишро ба %2 иваз кард."
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
-msgid "Type the name of the first player:"
-msgstr "Номи бозингари якумро ворид кунед:"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
-msgid "Type the name of the second player:"
-msgstr "Номи бозингари дуюмро ворид кунед:"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
-msgid "Players are %1 and %2"
-msgstr "Бозингарон: %1 ва %2"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123
-msgid "&New Game..."
-msgstr "&Бозиҳои нав"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:124
-msgid "&Swap Colors"
-msgstr "&Мубодилаи Рангҳо"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:126
-msgid "&Edit Mode"
-msgstr "&Таҳрири Усул"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182
-msgid "Offline Engine"
-msgstr "Муҳаррики Худмухтор"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182
-msgid "Use this to configure the Offline engine"
-msgstr "Инро барои батанзимдарории муҳаррики Худмухтор истифода баред"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:199
-msgid "Names"
-msgstr "Номҳо"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209
-msgid "First player:"
-msgstr "Бозингари якум:"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:210
-msgid "Second player:"
-msgstr "Бозингари дуюм:"
+msgid "Here you can configure general settings of %1"
+msgstr "Дар ин ҷо шумо гузоришҳои умумии %1-ро танзим карда метавонед"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217
-msgid "Enter the name of the first player."
-msgstr "Номи бозингари якумро ворид кунед:"
+#: kbg.cpp:516
+msgid "Messages"
+msgstr "Паёмҳо"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:218
-msgid "Enter the name of the second player."
-msgstr "Номи бозингари дуюмро ворид кунед:"
+#: kbg.cpp:517
+msgid "Timer"
+msgstr "Вақтсанҷ"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:224
-msgid "&Player Names"
-msgstr "Номҳои &Бозингарон"
+#: kbg.cpp:518
+msgid "Autosave"
+msgstr "Худзахиракунӣ"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253
-msgid "South"
-msgstr "Ҷануб"
+#: kbg.cpp:519
+msgid "Events"
+msgstr "Ҳодисаҳо"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:254
-msgid "North"
-msgstr "Шимол"
+#: kbg.cpp:524
+msgid ""
+"After you finished your moves, they have to be sent to the engine. You can "
+"either do that manually (in which case you should not enable this feature), or "
+"you can specify an amount of time that has to pass before the move is "
+"committed. If you undo a move during the timeout, the timeout will be reset and "
+"restarted once you finish the move. This is very useful if you would like to "
+"review the result of your move."
+msgstr ""
+"Баъди оне, ки шумо ҳаракатро ба охир мерасонед, ба муҳаррик фармон фиристода "
+"мешавад. Шумо онро ба таври дастӣ фиристода метавонед (дар ин ҳолат шумо бояд "
+"ин хусусиятро даргиронед) ё мӯҳлати вақтро бе ҳаракат таъин карда метавонед. "
+"Агар шумо ҳаракатро ҳангоми мӯҳлати иҷроиши он рад кунед, вақти дар вақтсанҷ "
+"буда бознишонда мешавад ва ҳисоби вақт бозоғоз меёбад. Он хеле фоиданок аст, "
+"агар хоҳед, ки натиҷаи ҳаракати худро аз назар гузаронед."
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:320
-msgid "%1 rolls %2, %3 rolls %4."
-msgstr "%1 партофт %2, %3 партофт %4."
+#: kbg.cpp:531
+msgid "Enable timeout"
+msgstr "Вақтсанҷро даргиронед"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:325 engines/offline/kbgoffline.cpp:328
-msgid "%1 makes the first move."
-msgstr "%1 гирдиши якумро мекунад."
+#: kbg.cpp:536
+msgid "Move timeout in seconds:"
+msgstr "Вақти ҳаракат дар сонияҳо:"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:391
+#: kbg.cpp:549
msgid ""
-"Please enter the nickname of the player whose home\n"
-"is in the lower half of the board:"
+"Check the box to enable all the messages that you have previously disabled by "
+"choosing the \"Don't show this message again\" option."
msgstr ""
-"Марҳамат карда номи бозингареро, ки хонаи ӯ дар\n"
-"қисми поёни тахта ҷойгир аст, ворид кунед:"
+"Агар ин хосиятро интихоб кунед, ҳамаи паёмҳое, ки бо парчами \"Ин паёмҳоро "
+"дигар нишон надиҳед\" даргиронида шудаанд, намоиш дода мешаванд."
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:395
+#: kbg.cpp:553
+msgid "Reenable all messages"
+msgstr "Ҳамаи паёмҳоро аз нав даргиронед"
+
+#: kbg.cpp:559
msgid ""
-"Please enter the nickname of the player whose home\n"
-"is in the upper half of the board:"
+"Check the box to automatically save all window positions on program exit. They "
+"will be restored at next start."
msgstr ""
-"Марҳамат карда номи бозингареро, ки хонаи ӯ дар\n"
-"қисми болои тахта ҷойгир аст, ворид кунед:"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:424 engines/offline/kbgoffline.cpp:656
-msgid "%1 wins the game. Congratulations!"
-msgstr "%1 ғолиб омад. Табрик менамоем!"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:443
-msgid "%1, please roll or double."
-msgstr "%1, марҳамат карда мӯҳрҳоро партоед ё дубора партоед."
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:562
-msgid "It's not your turn to roll!"
-msgstr "Ҳоло навбати шумо аст!"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:614
-msgid "Game over!"
-msgstr "Бозӣ ба итмом расид!"
+"Барои захиракунии худкори мавқеъи ҳамаи тирезаҳо дар баромади барнома, ин "
+"тирезаро қайд кунед. Онҳо ҳангоми оғозёбии оянда барқарор карда мешаванд."
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:621
-msgid "%1, you cannot move."
-msgstr "%1, шумо ҳаракат карда наметавонед."
+#: kbg.cpp:563
+msgid "Save settings on exit"
+msgstr "Гузоришҳоро дар баромад захира кунед"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:630
-#, c-format
+#: kbg.cpp:570
msgid ""
-"_n: , please move 1 piece.\n"
-", please move %n pieces."
-msgstr ""
-"марҳамат карда қисми 1 - ро дур кунед.\n"
-"марҳамат қисмҳои %n -ро дур намоед"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:649
-msgid "%1 has doubled. %2, do you accept the double?"
+"Event notification of %1 is configured as part of the system-wide notification "
+"process. Click here, and you will be able to configure system sounds, etc."
msgstr ""
-"%1 дубора партофтанро пурсон мешавад. %2, дубора партофтанро иҷозат медиҳед?"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:652
-msgid "Doubling"
-msgstr "Дубора партофтан"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:661
-msgid "%1 has accepted the double. The game continues."
-msgstr "%1 партофтани дубораро иҷозат дод. Бозӣ идома дорад."
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:699
-msgid "In the middle of a game. Really quit?"
-msgstr "Дар миёнҷои бозӣ. Дар ҳақиқат бароям?"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:724
-msgid "Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored."
-msgstr "Фармонҳои матнӣ то ба ҳол кор намекунанд. Фармони '%1' рад карда шуд."
+"Огоҳонӣ оиди ҳодисаи %1 ҳамчун қисми таркибии ҷараёнҳои огоҳонии системавӣ "
+"танзим карда шудааст. Дар он ҷо ангушт занед ва шумо овозҳои системавиро ба "
+"танзим дароварда метавонед, ва ғайра"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:794
-msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode"
-msgstr "%1 бар муқобили %2 - Усули Таҳриркунӣ"
+#: kbg.cpp:577
+msgid "Klick here to configure the event notification"
+msgstr "Барои батанзимдарории огоҳонии ҳодисаҳо ба ин ҷо ангушт занед"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Роҷер Ковакс,Виктор Ибрагимоа,Марина Колючева,Абророва Хиромон"
+#: kbg.cpp:649
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Чоп %1"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: kbg.cpp:671
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board."
msgstr ""
-"rkovacs@khujand.org,youth_opportunities@tajikngo.org,MarinaKL@tajikngo.org,"
-"H_Abrorova@rambler.ru"
+"Шумо ба воситаи ангуштзании тугмаи рости муш дар саҳфа, панели менюро аз нав "
+"даргиронида метавонед."
#: main.cpp:31
msgid "A Backgammon program for TDE"
@@ -1638,21 +1657,3 @@ msgstr "Муаллиф & ҳамроҳон"
#: main.cpp:49
msgid "Initial anti-aliasing of the board"
msgstr "Ҳамворкунии ибтидоӣ барои тахта"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&Ҳаракат"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Command"
-msgstr "&Фармон"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Command Toolbar"
-msgstr "Панели Асбобҳои Фармон"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbattleship.po
index 8d57b9107b5..d1c1a26092a 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbattleship.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbattleship.po
@@ -13,10 +13,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbattleship\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 15:07+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kblackbox.po
index c76b381bf06..5293444bf5c 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kblackbox.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kblackbox.po
@@ -12,10 +12,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kblackbox\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 16:50+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbounce.po
index c51506d3c96..262c79271f6 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbounce.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kbounce.po
@@ -13,10 +13,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbounce\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 18:55+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -137,18 +138,18 @@ msgstr ""
msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!"
msgstr "Дар сатҳи %1. Дар хотир доред, ки ин дафъа шумо %2 ҷон хоҳед дошт!"
-#: main.cpp:38
+#: main.cpp:40
msgid "TDE Bounce Ball Game"
msgstr "TDE Бозӣ бо Тӯбҳо"
-#: main.cpp:45
+#: main.cpp:47
msgid "KBounce"
msgstr "KБозӣ бо Тӯбҳо"
-#: main.cpp:49
+#: main.cpp:51
msgid "Original author"
msgstr "Муаллифи ибтидоӣ"
-#: main.cpp:51
+#: main.cpp:53
msgid "Contributions"
msgstr "Ҳамкорон"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kenolaba.po
index d77a5038cf9..0de4b5117e2 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kenolaba.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kenolaba.po
@@ -11,10 +11,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kenolaba\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:30+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kfouleggs.po
index 33d003042df..8b17384789b 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kfouleggs.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kfouleggs.po
@@ -13,10 +13,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfouleggs\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 15:19+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kgoldrunner.po
index fc5e7d93822..8dd29366e85 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kgoldrunner.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kgoldrunner.po
@@ -14,10 +14,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgoldrunner\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:20+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1294,9 +1295,10 @@ msgid "Sorry, you cannot make the play area any larger."
msgstr "Бубахшед, андозаи минтақаи бозӣ дигар калон намешавад."
#: kgrcanvas.cpp:147
+#, fuzzy
msgid ""
"Sorry, you cannot change the size of the playing area. That function requires "
-"Qt Library version 3 or later."
+"TQt Library version 3 or later."
msgstr ""
"Бубахшед, андозаи минтақаи бозиро тағир дода намешавад. Ин вазифа Qt Китобхона "
"нусхаи 3 ё дертарро талаб мекунад."
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kjumpingcube.po
index bb8811a8ddd..aa2cb373b6d 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kjumpingcube.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kjumpingcube.po
@@ -12,10 +12,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjumpingcube\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 15:57+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/klickety.po
index fa39a133e30..734c88fcc54 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/klickety.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/klickety.po
@@ -12,10 +12,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klickety\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 15:06+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/klines.po
index 9d0dc63d2a2..8b829e5a2b7 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/klines.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/klines.po
@@ -11,10 +11,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klines\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-03 01:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 16:46+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kmahjongg.po
index e2f6272c591..e94d83a0903 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kmahjongg.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kmahjongg.po
@@ -10,10 +10,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmahjongg\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-18 03:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 16:57+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kmines.po
index 952d258d2bd..a8f7beb4eee 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kmines.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kmines.po
@@ -11,10 +11,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmines\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:41+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kolf.po
index e34f6c7978d..6a89aa8f2e8 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kolf.po
@@ -10,10 +10,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:37+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -564,38 +565,38 @@ msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
msgstr ""
"Оё теппача аз тарафи дигар объектҳо, масалан хазандаҳо ҷойиваз карда мешавад."
-#: game.h:231
+#: game.h:232
msgid "Puddle"
msgstr "Кӯмак"
-#: game.h:244
+#: game.h:245
msgid "Sand"
msgstr "Қум"
-#: game.h:281
+#: game.h:282
msgid "Bumper"
msgstr "Инъикоскунанда"
-#: game.h:312
+#: game.h:313
msgid "Cup"
msgstr "Ҷом"
-#: game.h:421
+#: game.h:425
msgid "Black Hole"
msgstr "Сӯрохии Сиёҳ"
-#: game.h:500
+#: game.h:504
msgid "Wall"
msgstr "Девор"
-#: game.h:608
+#: game.h:613
msgid "Bridge"
msgstr "Кӯпрук"
-#: game.h:645
+#: game.h:651
msgid "Sign"
msgstr "Навиштаҷот"
-#: game.h:703
+#: game.h:710
msgid "Windmill"
msgstr "Осиёб"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/konquest.po
index 5d3ab6cffdc..2da7a834455 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/konquest.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/konquest.po
@@ -10,10 +10,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konquest\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:30+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpat.po
index 66ab9f1796f..fa9657219e0 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpat.po
@@ -14,10 +14,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 16:49+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpoker.po
index 1a101a20574..b9ca2d99ba6 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpoker.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpoker.po
@@ -12,10 +12,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpoker\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 18:59+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kreversi.po
index 2fd63b1f95a..fdf6b7b8971 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kreversi.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kreversi.po
@@ -13,10 +13,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreversi\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:13+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"rkovacs@khujand.org,youth_opportunities@tajikngo.org,MarinaKL@tajikngo.org"
-#: board.cpp:268
+#: board.cpp:267
msgid "Click"
msgstr "Ҷиқидан"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksame.po
index 51e3c67fc27..d141a834a66 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksame.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksame.po
@@ -13,10 +13,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksame\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:58+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kshisen.po
index bb663347846..c7eba174603 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kshisen.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kshisen.po
@@ -13,10 +13,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kshisen\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-12 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 15:48+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -153,7 +154,8 @@ msgid "Game Paused"
msgstr "Бозӣ Боздошта шудааст"
#: app.cpp:80 app.cpp:340
-msgid " Cheat mode "
+#, fuzzy
+msgid " Hint mode "
msgstr " Усули бо Рамзҳо "
#: app.cpp:123
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksirtet.po
index 8b37955e599..c15949c141e 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksirtet.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksirtet.po
@@ -13,10 +13,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksirtet\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:56+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksmiletris.po
index ef3303e5a63..9b1e0ebf5f3 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksmiletris.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksmiletris.po
@@ -8,10 +8,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmiletris\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-10 13:14+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksnake.po
index 3b268e11b3a..55e03b6a426 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksnake.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ksnake.po
@@ -10,10 +10,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnake\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 15:28+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kspaceduel.po
index f63bbef15fa..609bf91d90d 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kspaceduel.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kspaceduel.po
@@ -8,10 +8,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspaceduel\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-20 13:47+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ktron.po
index 62ffe908c67..69f97f39460 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ktron.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ktron.po
@@ -10,10 +10,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktron\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:11+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ktuberling.po
index b95997c0678..c29299fc030 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ktuberling.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/ktuberling.po
@@ -8,10 +8,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktuberling\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 18:23+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/libksirtet.po
index 32b8782a237..4a464424b01 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/libksirtet.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/libksirtet.po
@@ -14,10 +14,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libksirtet\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:08+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/libtdegames.po
index eeaec86fb07..3029733e987 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/libtdegames.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/libtdegames.po
@@ -14,15 +14,246 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdegames\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:42+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: kgamemisc.cpp:55
+msgid ""
+"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n"
+"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed "
+"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil "
+"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
+msgstr "Ҷама Баха Ҷура Суник Хурик Аки Беха Фара Абдик Сухроб Ёкуб ва дигарон"
+
+#: kcarddialog.cpp:277
+msgid "Choose Backside"
+msgstr "Пӯсти кортро интихоб кунед"
+
+#: kcarddialog.cpp:297
+msgid "Backside"
+msgstr "Пӯсти корт"
+
+#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351
+msgid "empty"
+msgstr "холӣ"
+
+#: kcarddialog.cpp:309
+msgid "Random backside"
+msgstr "Тасодуфи пӯсти корт"
+
+#: kcarddialog.cpp:314
+msgid "Use global backside"
+msgstr "Истифодаи пӯсти глобалӣ"
+
+#: kcarddialog.cpp:317
+msgid "Make Backside Global"
+msgstr "Пӯсти глобалиро созед"
+
+#: kcarddialog.cpp:329
+msgid "Choose Frontside"
+msgstr "Рӯи кортро интихоб кунед"
+
+#: kcarddialog.cpp:347
+msgid "Frontside"
+msgstr "Рӯи корт"
+
+#: kcarddialog.cpp:359
+msgid "Random frontside"
+msgstr "Тасодуфии рӯи корт"
+
+#: kcarddialog.cpp:364
+msgid "Use global frontside"
+msgstr "Истифодаи рӯи корти глобалӣ"
+
+#: kcarddialog.cpp:367
+msgid "Make Frontside Global"
+msgstr "Рӯи корти глобалиро созед"
+
+#: kcarddialog.cpp:426
+msgid "Resize Cards"
+msgstr "Дигаргун кардани андоза корт"
+
+#: kcarddialog.cpp:439
+msgid "Default Size"
+msgstr "Андозаи пешфарз"
+
+#: kcarddialog.cpp:443
+msgid "Preview:"
+msgstr "Пешнамоиш:"
+
+#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511
+msgid "unnamed"
+msgstr "беном"
+
+#: kcarddialog.cpp:532
+msgid "Carddeck Selection"
+msgstr "Интихоби дастаи корт"
+
+#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68
+msgid "Configure Chat"
+msgstr "Танзими чат"
+
+#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108
+msgid "Name Font..."
+msgstr "Ҳарфи ном..."
+
+#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111
+msgid "Text Font..."
+msgstr "Ҳарфи матн..."
+
+#: kchatdialog.cpp:98
+msgid "Player: "
+msgstr "Бозингар: "
+
+#: kchatdialog.cpp:100
+msgid "This is a player message"
+msgstr "Ин ахбороти бозингар мебошад"
+
+#: kchatdialog.cpp:106
+msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
+msgstr "Ахбороти системавӣ - ахборот аз бозӣ фиристода шуд"
+
+#: kchatdialog.cpp:120
+msgid "--- Game: "
+msgstr "--- Бозӣ: "
+
+#: kchatdialog.cpp:122
+msgid "This is a system message"
+msgstr "Ин ахбороти системавӣ аст"
+
+#: kchatdialog.cpp:126
+msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):"
+msgstr "Миқдори зиёди ахборотҳо (-1 = номаҳдуд):"
+
+#: kstdgameaction.cpp:60
+msgid ""
+"_: new game\n"
+"&New"
+msgstr "&Нав"
+
+#: kstdgameaction.cpp:61
+msgid "&Load..."
+msgstr "&Пурбор кардан..."
+
+#: kstdgameaction.cpp:62
+msgid "Load &Recent"
+msgstr "&Пурбор кардани гузаштаҳо"
+
+#: kstdgameaction.cpp:63
+msgid "Restart &Game"
+msgstr "&Боз пурборкунии бозӣ"
+
+#: kstdgameaction.cpp:65
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Нигоҳ доштан &ҳамчун..."
+
+#: kstdgameaction.cpp:66
+msgid "&End Game"
+msgstr "&Бозиро ба итмом расонидан"
+
+#: kstdgameaction.cpp:67
+msgid "Pa&use"
+msgstr "&Таваққуф"
+
+#: kstdgameaction.cpp:68
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Намоиши &рекордҳо"
+
+#: kstdgameaction.cpp:72
+msgid "Repeat"
+msgstr "Такрор кунед"
+
+#: kstdgameaction.cpp:73
+msgid "Und&o"
+msgstr "&Барҳам додан"
+
+#: kstdgameaction.cpp:74
+msgid "Re&do"
+msgstr "&Бозгашт"
+
+#: kstdgameaction.cpp:75
+msgid "&Roll Dice"
+msgstr "&Устухонҳоро партоед"
+
+#: kstdgameaction.cpp:76
+msgid "End Turn"
+msgstr "Навбати охир"
+
+#: kstdgameaction.cpp:77
+msgid "&Hint"
+msgstr "&Луқма додан"
+
+#: kstdgameaction.cpp:78
+msgid "&Demo"
+msgstr "&Намоиш"
+
+#: kstdgameaction.cpp:79
+msgid "&Solve"
+msgstr "&Карор кардан"
+
+#: kstdgameaction.cpp:81
+msgid "Choose Game &Type"
+msgstr "Интихоби намуди &бозӣ"
+
+#: kstdgameaction.cpp:82
+msgid "Configure &Carddecks..."
+msgstr "Танзими &ранги кортҳо..."
+
+#: kstdgameaction.cpp:83
+msgid "Configure &Highscores..."
+msgstr "Танзими &рекордҳо..."
+
+#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382
+msgid "Unknown"
+msgstr "Номаълум"
+
+#: kgame/kgameerror.cpp:63
+msgid ""
+"Cookie mismatch!\n"
+"Expected Cookie: %1\n"
+"Received Cookie: %2"
+msgstr ""
+"Номуносибати cookie!\n"
+"cookie мунтазам шуда буд: %1\n"
+"cookie қабул шуд: %2"
+
+#: kgame/kgameerror.cpp:72
+msgid ""
+"KGame Version mismatch!\n"
+"Expected Version: %1\n"
+"Received Version: %2\n"
+msgstr ""
+"Номуносибати ривояти KGame!\n"
+"Ривоят мунтазам шуда буд: %1\n"
+"Ривоят қабул шуд: %2\n"
+
+#: kgame/kgameerror.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Unknown error code %1"
+msgstr "Рамзи хатои номуайян %1"
+
+#: kgame/kgamechat.cpp:95
+#, c-format
+msgid "Player %1"
+msgstr "Бозингари %1"
+
+#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168
+#, c-format
+msgid "Send to %1"
+msgstr "Ба %1 фиристед"
+
+#: kgame/kgamechat.cpp:214
+msgid "Send to My Group (\"%1\")"
+msgstr "Ба гурӯҳи ман фиристед (\"%1\")"
+
#: kgame/kplayer.cpp:91
msgid "UserId"
msgstr "ID-и истифодакунанда"
@@ -48,6 +279,235 @@ msgstr "Воридоти асинхронӣ"
msgid "myTurn"
msgstr "Навбати ман"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:115
+msgid "Setup Game"
+msgstr "Танзими бозӣ"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:117
+msgid "Setup Game Continue"
+msgstr "Давоми танзими бозӣ"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:119
+msgid "Load Game"
+msgstr "Бозиро пурбор кардан"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:121
+msgid "Client game connected"
+msgstr "Бозии клиентӣ пайваст шуд"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:123
+msgid "Game setup done"
+msgstr "Итмоми танзими бозӣ"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:125
+msgid "Synchronize Random"
+msgstr "Синхронидани генератори рақамҳои эҳтимолӣ "
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Барҳам додан"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:129
+msgid "Player Property"
+msgstr "Хусусиятҳои бозингар"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:131
+msgid "Game Property"
+msgstr "Хусусиятҳои бозӣ"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:133
+msgid "Add Player"
+msgstr "Иловаи бозингар"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:135
+msgid "Remove Player"
+msgstr "Нест кардани бозингар"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:137
+msgid "Activate Player"
+msgstr "Бозингарро фаъол созед"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:139
+msgid "Inactivate Player"
+msgstr "Бозингарро ғайри фаъол созед"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:141
+msgid "Id Turn"
+msgstr "Навбати ID"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:143
+msgid "Error Message"
+msgstr "Ахборот дар бораи хатогиҳо"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:145
+msgid "Player Input"
+msgstr "Дохил кардани бозингар"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:147
+msgid "An IO was added"
+msgstr "Воридот-содирот илова карда шуд"
+
+#: kgame/kgamemessage.cpp:149
+msgid "Process Query"
+msgstr "Талаботи амалиёт"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151
+msgid "Player ID"
+msgstr "ID-и бозингар"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Танзимми Шабақа"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:194
+msgid "Cannot connect to the network"
+msgstr "Ба шабақа пайваст шудан имконнопазир аст"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:200
+msgid "Network status: No Network"
+msgstr "Статуси шабақа: Ягон шабақае нест"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:206
+msgid "Network status: You are MASTER"
+msgstr "Статуси шабақа: Шумо устод астед "
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:208
+msgid "Network status: You are connected"
+msgstr "Статуси шабақа: Шумо дар робита мебошед"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:276
+msgid "Your name:"
+msgstr "Номи шумо:"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:436
+msgid "Maximal Number of Clients"
+msgstr "Миқдори зиёди клиентҳо"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:440
+msgid "Maximal number of clients (-1 = infinite):"
+msgstr "Миқдори зиёди клиентҳо ( -1 = беохир):"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:490
+msgid "Change Maximal Number of Clients"
+msgstr "Миқдори зиёди клиентҳоро интихоб кунед"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:492
+msgid "Change Admin"
+msgstr "Интихоби мудир"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:494
+msgid "Remove Client with All Players"
+msgstr "Нест кардани Клиент бо ҳамаи бозингарон"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:512
+msgid "Only the admin can configure the message server!"
+msgstr "Танҳои мудир метавонад ахбороти серверро танзим кунад!"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:523
+msgid "You don't own the message server"
+msgstr "Шумо соҳиби сервери ахборот нестед"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:556
+msgid "Chat"
+msgstr "Чат"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:609
+msgid "Connected Players"
+msgstr "Бозингарони пайвастшуда"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:746
+msgid "Do you want to ban player \"%1\" from the game?"
+msgstr "Шумо мехоҳед бозингари \"%1\" аз бозӣ хориҷ кунед?"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747
+msgid "Ban Player"
+msgstr ""
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747
+msgid "Do Not Ban"
+msgstr ""
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118
+msgid "&Chat"
+msgstr "&Чат"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129
+msgid "C&onnections"
+msgstr "&Пайвастагиҳо"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157
+msgid "&Network"
+msgstr "&Шабақа"
+
+#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165
+msgid "&Message Server"
+msgstr "&Сервери ахборотҳо"
+
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80
+msgid "Connection to the server has been lost!"
+msgstr "Пайвастагӣ бо сервер канда шуд!"
+
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93
+msgid "Connection to client has been lost!"
+msgstr "Пайвастагӣ бо клиент канда шуд!"
+
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99
+msgid ""
+"Received a network error!\n"
+"Error number: %1\n"
+"Error message: %2"
+msgstr ""
+"Хатогии шабақа пайдо шуд!\n"
+"Рақами хато: %1\n"
+"Ахбороти хато: %2"
+
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107
+msgid "No connection could be created."
+msgstr "Пайвастагиҳои эҳтимолӣ мавҷуд нест."
+
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109
+#, c-format
+msgid ""
+"No connection could be created.\n"
+"The error message was:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Пайвастагиҳои эҳтимолӣ мавҷуд нест.\n"
+"Ахборои дар бораи хато:\n"
+"%1"
+
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67
+msgid "Create a network game"
+msgstr "Сохтани бозии шабақа"
+
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68
+msgid "Join a network game"
+msgstr "Ба бозии шабақа дохил шудан"
+
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73
+msgid "Game name:"
+msgstr "Номи бозӣ:"
+
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75
+msgid "Network games:"
+msgstr "Бозии шабқавӣ:"
+
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78
+msgid "Port to connect to:"
+msgstr "Порти пайвастагӣ:"
+
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80
+msgid "Host to connect to:"
+msgstr "Узели пайвастагӣ:"
+
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83
+msgid "&Start Network"
+msgstr "&Оғози шабақа"
+
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217
+msgid "Network Game"
+msgstr "Бозии шабқа"
+
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124
msgid "KGame Debug Dialog"
msgstr "Диалоги KGame барои созиши хатогиҳо"
@@ -139,10 +599,6 @@ msgstr "Бозингарони дастрасшуда"
msgid "Player Pointer"
msgstr "Нишондоди бозингар"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151
-msgid "Player ID"
-msgstr "ID-и бозингар"
-
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208
msgid "Player Name"
msgstr "Номи бозингар"
@@ -265,168 +721,6 @@ msgstr "Локалӣ"
msgid "Undefined"
msgstr "Номуайян"
-#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382
-msgid "Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80
-msgid "Connection to the server has been lost!"
-msgstr "Пайвастагӣ бо сервер канда шуд!"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93
-msgid "Connection to client has been lost!"
-msgstr "Пайвастагӣ бо клиент канда шуд!"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99
-msgid ""
-"Received a network error!\n"
-"Error number: %1\n"
-"Error message: %2"
-msgstr ""
-"Хатогии шабақа пайдо шуд!\n"
-"Рақами хато: %1\n"
-"Ахбороти хато: %2"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107
-msgid "No connection could be created."
-msgstr "Пайвастагиҳои эҳтимолӣ мавҷуд нест."
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109
-#, c-format
-msgid ""
-"No connection could be created.\n"
-"The error message was:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Пайвастагиҳои эҳтимолӣ мавҷуд нест.\n"
-"Ахборои дар бораи хато:\n"
-"%1"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118
-msgid "&Chat"
-msgstr "&Чат"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129
-msgid "C&onnections"
-msgstr "&Пайвастагиҳо"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157
-msgid "&Network"
-msgstr "&Шабақа"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165
-msgid "&Message Server"
-msgstr "&Сервери ахборотҳо"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Барҳам додан"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Танзимми Шабақа"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:194
-msgid "Cannot connect to the network"
-msgstr "Ба шабақа пайваст шудан имконнопазир аст"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:200
-msgid "Network status: No Network"
-msgstr "Статуси шабақа: Ягон шабақае нест"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:206
-msgid "Network status: You are MASTER"
-msgstr "Статуси шабақа: Шумо устод астед "
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:208
-msgid "Network status: You are connected"
-msgstr "Статуси шабақа: Шумо дар робита мебошед"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:276
-msgid "Your name:"
-msgstr "Номи шумо:"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:436
-msgid "Maximal Number of Clients"
-msgstr "Миқдори зиёди клиентҳо"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:440
-msgid "Maximal number of clients (-1 = infinite):"
-msgstr "Миқдори зиёди клиентҳо ( -1 = беохир):"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:490
-msgid "Change Maximal Number of Clients"
-msgstr "Миқдори зиёди клиентҳоро интихоб кунед"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:492
-msgid "Change Admin"
-msgstr "Интихоби мудир"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:494
-msgid "Remove Client with All Players"
-msgstr "Нест кардани Клиент бо ҳамаи бозингарон"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:512
-msgid "Only the admin can configure the message server!"
-msgstr "Танҳои мудир метавонад ахбороти серверро танзим кунад!"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:523
-msgid "You don't own the message server"
-msgstr "Шумо соҳиби сервери ахборот нестед"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:556
-msgid "Chat"
-msgstr "Чат"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:609
-msgid "Connected Players"
-msgstr "Бозингарони пайвастшуда"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:746
-msgid "Do you want to ban player \"%1\" from the game?"
-msgstr "Шумо мехоҳед бозингари \"%1\" аз бозӣ хориҷ кунед?"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747
-msgid "Ban Player"
-msgstr ""
-
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747
-msgid "Do Not Ban"
-msgstr ""
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67
-msgid "Create a network game"
-msgstr "Сохтани бозии шабақа"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68
-msgid "Join a network game"
-msgstr "Ба бозии шабақа дохил шудан"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73
-msgid "Game name:"
-msgstr "Номи бозӣ:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75
-msgid "Network games:"
-msgstr "Бозии шабқавӣ:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78
-msgid "Port to connect to:"
-msgstr "Порти пайвастагӣ:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80
-msgid "Host to connect to:"
-msgstr "Узели пайвастагӣ:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83
-msgid "&Start Network"
-msgstr "&Оғози шабақа"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217
-msgid "Network Game"
-msgstr "Бозии шабқа"
-
#: kgame/kgame.cpp:94
msgid "MaxPlayers"
msgstr "Миқдори зиёди бозингарон"
@@ -452,379 +746,18 @@ msgstr "ID-и беном: %1"
msgid "%1 unregistered"
msgstr "%1 ба қайд гирифта нашудаст"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:115
-msgid "Setup Game"
-msgstr "Танзими бозӣ"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:117
-msgid "Setup Game Continue"
-msgstr "Давоми танзими бозӣ"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:119
-msgid "Load Game"
-msgstr "Бозиро пурбор кардан"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:121
-msgid "Client game connected"
-msgstr "Бозии клиентӣ пайваст шуд"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:123
-msgid "Game setup done"
-msgstr "Итмоми танзими бозӣ"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:125
-msgid "Synchronize Random"
-msgstr "Синхронидани генератори рақамҳои эҳтимолӣ "
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:129
-msgid "Player Property"
-msgstr "Хусусиятҳои бозингар"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:131
-msgid "Game Property"
-msgstr "Хусусиятҳои бозӣ"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:133
-msgid "Add Player"
-msgstr "Иловаи бозингар"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:135
-msgid "Remove Player"
-msgstr "Нест кардани бозингар"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:137
-msgid "Activate Player"
-msgstr "Бозингарро фаъол созед"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:139
-msgid "Inactivate Player"
-msgstr "Бозингарро ғайри фаъол созед"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:141
-msgid "Id Turn"
-msgstr "Навбати ID"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:143
-msgid "Error Message"
-msgstr "Ахборот дар бораи хатогиҳо"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:145
-msgid "Player Input"
-msgstr "Дохил кардани бозингар"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:147
-msgid "An IO was added"
-msgstr "Воридот-содирот илова карда шуд"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:149
-msgid "Process Query"
-msgstr "Талаботи амалиёт"
-
-#: kgame/kgamechat.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Player %1"
-msgstr "Бозингари %1"
-
-#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168
-#, c-format
-msgid "Send to %1"
-msgstr "Ба %1 фиристед"
-
-#: kgame/kgamechat.cpp:214
-msgid "Send to My Group (\"%1\")"
-msgstr "Ба гурӯҳи ман фиристед (\"%1\")"
-
-#: kgame/kgameerror.cpp:63
-msgid ""
-"Cookie mismatch!\n"
-"Expected Cookie: %1\n"
-"Received Cookie: %2"
-msgstr ""
-"Номуносибати cookie!\n"
-"cookie мунтазам шуда буд: %1\n"
-"cookie қабул шуд: %2"
-
-#: kgame/kgameerror.cpp:72
-msgid ""
-"KGame Version mismatch!\n"
-"Expected Version: %1\n"
-"Received Version: %2\n"
-msgstr ""
-"Номуносибати ривояти KGame!\n"
-"Ривоят мунтазам шуда буд: %1\n"
-"Ривоят қабул шуд: %2\n"
-
-#: kgame/kgameerror.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Unknown error code %1"
-msgstr "Рамзи хатои номуайян %1"
-
-#: kgamemisc.cpp:55
-msgid ""
-"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n"
-"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed "
-"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil "
-"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
-msgstr "Ҷама Баха Ҷура Суник Хурик Аки Беха Фара Абдик Сухроб Ёкуб ва дигарон"
-
-#: kstdgameaction.cpp:60
-msgid ""
-"_: new game\n"
-"&New"
-msgstr "&Нав"
-
-#: kstdgameaction.cpp:61
-msgid "&Load..."
-msgstr "&Пурбор кардан..."
-
-#: kstdgameaction.cpp:62
-msgid "Load &Recent"
-msgstr "&Пурбор кардани гузаштаҳо"
-
-#: kstdgameaction.cpp:63
-msgid "Restart &Game"
-msgstr "&Боз пурборкунии бозӣ"
-
-#: kstdgameaction.cpp:65
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Нигоҳ доштан &ҳамчун..."
-
-#: kstdgameaction.cpp:66
-msgid "&End Game"
-msgstr "&Бозиро ба итмом расонидан"
-
-#: kstdgameaction.cpp:67
-msgid "Pa&use"
-msgstr "&Таваққуф"
-
-#: kstdgameaction.cpp:68
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Намоиши &рекордҳо"
-
-#: kstdgameaction.cpp:72
-msgid "Repeat"
-msgstr "Такрор кунед"
-
-#: kstdgameaction.cpp:73
-msgid "Und&o"
-msgstr "&Барҳам додан"
-
-#: kstdgameaction.cpp:74
-msgid "Re&do"
-msgstr "&Бозгашт"
-
-#: kstdgameaction.cpp:75
-msgid "&Roll Dice"
-msgstr "&Устухонҳоро партоед"
-
-#: kstdgameaction.cpp:76
-msgid "End Turn"
-msgstr "Навбати охир"
-
-#: kstdgameaction.cpp:77
-msgid "&Hint"
-msgstr "&Луқма додан"
-
-#: kstdgameaction.cpp:78
-msgid "&Demo"
-msgstr "&Намоиш"
-
-#: kstdgameaction.cpp:79
-msgid "&Solve"
-msgstr "&Карор кардан"
-
-#: kstdgameaction.cpp:81
-msgid "Choose Game &Type"
-msgstr "Интихоби намуди &бозӣ"
-
-#: kstdgameaction.cpp:82
-msgid "Configure &Carddecks..."
-msgstr "Танзими &ранги кортҳо..."
-
-#: kstdgameaction.cpp:83
-msgid "Configure &Highscores..."
-msgstr "Танзими &рекордҳо..."
-
-#: highscore/khighscore.cpp:134
-msgid "Retry"
-msgstr "Аз сари нав"
-
-#: highscore/khighscore.cpp:135
-msgid ""
-"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to "
-"it."
-msgstr ""
-"Файли рекордҳоро хонда натавонист. Мумкин аст, ки он бо машғули дигар барнома "
-"бошад."
-
-#: highscore/kscoredialog.cpp:68
-msgid "High Scores"
-msgstr "Намоиши рекордҳо"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83
-msgid "Date"
-msgstr "Таърих"
-
-#: highscore/kscoredialog.cpp:86
-msgid "Level"
-msgstr "Дараҷа"
-
-#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89
-msgid "Score"
-msgstr "Ҳисоб"
+#: kchatbase.cpp:232
+msgid "Send to All Players"
+msgstr "Ба ҳамаи бозингарон фиристед"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141
-msgid "Rank"
-msgstr "Категория"
+#: kchatbase.cpp:371
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:167
+#: kchatbase.cpp:387
#, c-format
-msgid "#%1"
-msgstr "#%1"
-
-#: highscore/kscoredialog.cpp:351
-msgid ""
-"Excellent!\n"
-"You have a new high score!"
-msgstr ""
-"Бисёр хуб!\n"
-"Шумо рекордро задед!"
-
-#: highscore/kscoredialog.cpp:353
-msgid ""
-"Well done!\n"
-"You made it to the high score list!"
-msgstr ""
-"Бад нест!\n"
-"Натиҷаи Шумо дар рӯйхати рекордҳо ба кайд гирифтааст!"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139
-msgid "Best &Scores"
-msgstr "Рекор&дҳо"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144
-msgid "&Players"
-msgstr "&Бозингарон"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149
-msgid "Statistics"
-msgstr "Статистика"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155
-msgid "Histogram"
-msgstr "Гистограмма"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162
-msgid "View world-wide highscores"
-msgstr "Нишон додани рекордҳоро ба тамоми ҷаҳон"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169
-msgid "View world-wide players"
-msgstr "Нишон додани бозингаронро ба тамоми ҷаҳон"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202
-msgid "Highscores"
-msgstr "Рекордҳо"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204
-msgid "Configure..."
-msgstr "Танзимот..."
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205
-msgid "Export..."
-msgstr "Содирот..."
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Бознависӣ"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260
-msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Чунин файл аллакаи мавҷуд аст. Бознависӣ кунам?"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302
-msgid "Winner"
-msgstr "Ғолиб"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334
-msgid "Won Games"
-msgstr "Ғолиб омадед"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356
-msgid "Configure Highscores"
-msgstr "Танзими рекордҳо"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367
-msgid "Main"
-msgstr "Умумӣ"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413
-msgid "Nickname:"
-msgstr "Ном:"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387
-msgid "Comment:"
-msgstr "Шарҳ:"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397
-msgid "World-wide highscores enabled"
-msgstr "Рекордҳои ҷаҳонӣ дохил шудаанд"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404
-msgid "Advanced"
-msgstr "Иловагӣ"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408
-msgid "Registration Data"
-msgstr "Маълумотҳои ба қайд гирӣ"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417
-msgid "Key:"
-msgstr "Калид:"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456
-msgid ""
-"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use "
-"the currently registered nickname anymore."
-msgstr ""
-"Калиди қайд гирифтаи Шумо нобуд хоҳад шуд. Шумо дигар наметавонед номи қайд "
-"гирифтаро ба истифода баред."
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499
-msgid "Please choose a non empty nickname."
-msgstr "Илтимос, номатонро ворид кунед."
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503
-msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
-msgstr "Ин ном аллакай ишғол карда шудааст. Илтимос, номи дигар интихоб кунед"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520
-msgid "Enter Your Nickname"
-msgstr "Номи шумо ворид кунед"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528
-msgid "Congratulations, you have won!"
-msgstr "Табрик! Шумо буридед!"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532
-msgid "Enter your nickname:"
-msgstr "Номи шумо:"
-
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540
-msgid "Do not ask again."
-msgstr "Напурсед."
-
-#: highscore/kexthighscore.cpp:214
-msgid "Mean Score"
-msgstr "Ҳисоб"
-
-#: highscore/kexthighscore.cpp:219
-msgid "Best Score"
-msgstr "Натиҷаи хеле хуб"
-
-#: highscore/kexthighscore.cpp:223
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr "Вақтатон гузашт"
+msgid "--- %1"
+msgstr "--- %1"
#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48
msgid "anonymous"
@@ -920,10 +853,75 @@ msgstr "Ахбороти аввалин: %1"
msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)."
msgstr "Ҷавоби нодуруст аз сервери рекордҳои ҷаҳонӣ.(нарасидани пункти: %1)."
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141
+msgid "Rank"
+msgstr "Категория"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83
+msgid "Date"
+msgstr "Таърих"
+
#: highscore/kexthighscore_internal.h:78
msgid "Success"
msgstr "Бо мувоффақият"
+#: highscore/khighscore.cpp:134
+msgid "Retry"
+msgstr "Аз сари нав"
+
+#: highscore/khighscore.cpp:135
+msgid ""
+"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to "
+"it."
+msgstr ""
+"Файли рекордҳоро хонда натавонист. Мумкин аст, ки он бо машғули дигар барнома "
+"бошад."
+
+#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89
+msgid "Score"
+msgstr "Ҳисоб"
+
+#: highscore/kexthighscore.cpp:214
+msgid "Mean Score"
+msgstr "Ҳисоб"
+
+#: highscore/kexthighscore.cpp:219
+msgid "Best Score"
+msgstr "Натиҷаи хеле хуб"
+
+#: highscore/kexthighscore.cpp:223
+msgid "Elapsed Time"
+msgstr "Вақтатон гузашт"
+
+#: highscore/kscoredialog.cpp:68
+msgid "High Scores"
+msgstr "Намоиши рекордҳо"
+
+#: highscore/kscoredialog.cpp:86
+msgid "Level"
+msgstr "Дараҷа"
+
+#: highscore/kscoredialog.cpp:167
+#, c-format
+msgid "#%1"
+msgstr "#%1"
+
+#: highscore/kscoredialog.cpp:351
+msgid ""
+"Excellent!\n"
+"You have a new high score!"
+msgstr ""
+"Бисёр хуб!\n"
+"Шумо рекордро задед!"
+
+#: highscore/kscoredialog.cpp:353
+msgid ""
+"Well done!\n"
+"You made it to the high score list!"
+msgstr ""
+"Бад нест!\n"
+"Натиҷаи Шумо дар рӯйхати рекордҳо ба кайд гирифтааст!"
+
#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272
msgid "Multiplayers Scores"
msgstr "Ҳисоби ҳамаи бозингарон"
@@ -1000,115 +998,118 @@ msgstr "Ҳисоб"
msgid "Percent"
msgstr "Фоиз"
-#: kcarddialog.cpp:277
-msgid "Choose Backside"
-msgstr "Пӯсти кортро интихоб кунед"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139
+msgid "Best &Scores"
+msgstr "Рекор&дҳо"
-#: kcarddialog.cpp:297
-msgid "Backside"
-msgstr "Пӯсти корт"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144
+msgid "&Players"
+msgstr "&Бозингарон"
-#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351
-msgid "empty"
-msgstr "холӣ"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистика"
-#: kcarddialog.cpp:309
-msgid "Random backside"
-msgstr "Тасодуфи пӯсти корт"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155
+msgid "Histogram"
+msgstr "Гистограмма"
-#: kcarddialog.cpp:314
-msgid "Use global backside"
-msgstr "Истифодаи пӯсти глобалӣ"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162
+msgid "View world-wide highscores"
+msgstr "Нишон додани рекордҳоро ба тамоми ҷаҳон"
-#: kcarddialog.cpp:317
-msgid "Make Backside Global"
-msgstr "Пӯсти глобалиро созед"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169
+msgid "View world-wide players"
+msgstr "Нишон додани бозингаронро ба тамоми ҷаҳон"
-#: kcarddialog.cpp:329
-msgid "Choose Frontside"
-msgstr "Рӯи кортро интихоб кунед"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202
+msgid "Highscores"
+msgstr "Рекордҳо"
-#: kcarddialog.cpp:347
-msgid "Frontside"
-msgstr "Рӯи корт"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204
+msgid "Configure..."
+msgstr "Танзимот..."
-#: kcarddialog.cpp:359
-msgid "Random frontside"
-msgstr "Тасодуфии рӯи корт"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205
+msgid "Export..."
+msgstr "Содирот..."
-#: kcarddialog.cpp:364
-msgid "Use global frontside"
-msgstr "Истифодаи рӯи корти глобалӣ"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Бознависӣ"
-#: kcarddialog.cpp:367
-msgid "Make Frontside Global"
-msgstr "Рӯи корти глобалиро созед"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Чунин файл аллакаи мавҷуд аст. Бознависӣ кунам?"
-#: kcarddialog.cpp:426
-msgid "Resize Cards"
-msgstr "Дигаргун кардани андоза корт"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302
+msgid "Winner"
+msgstr "Ғолиб"
-#: kcarddialog.cpp:439
-msgid "Default Size"
-msgstr "Андозаи пешфарз"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334
+msgid "Won Games"
+msgstr "Ғолиб омадед"
-#: kcarddialog.cpp:443
-msgid "Preview:"
-msgstr "Пешнамоиш:"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356
+msgid "Configure Highscores"
+msgstr "Танзими рекордҳо"
-#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511
-msgid "unnamed"
-msgstr "беном"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367
+msgid "Main"
+msgstr "Умумӣ"
-#: kcarddialog.cpp:532
-msgid "Carddeck Selection"
-msgstr "Интихоби дастаи корт"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413
+msgid "Nickname:"
+msgstr "Ном:"
-#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68
-msgid "Configure Chat"
-msgstr "Танзими чат"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387
+msgid "Comment:"
+msgstr "Шарҳ:"
-#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108
-msgid "Name Font..."
-msgstr "Ҳарфи ном..."
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397
+msgid "World-wide highscores enabled"
+msgstr "Рекордҳои ҷаҳонӣ дохил шудаанд"
-#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111
-msgid "Text Font..."
-msgstr "Ҳарфи матн..."
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404
+msgid "Advanced"
+msgstr "Иловагӣ"
-#: kchatdialog.cpp:98
-msgid "Player: "
-msgstr "Бозингар: "
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408
+msgid "Registration Data"
+msgstr "Маълумотҳои ба қайд гирӣ"
-#: kchatdialog.cpp:100
-msgid "This is a player message"
-msgstr "Ин ахбороти бозингар мебошад"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417
+msgid "Key:"
+msgstr "Калид:"
-#: kchatdialog.cpp:106
-msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
-msgstr "Ахбороти системавӣ - ахборот аз бозӣ фиристода шуд"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456
+msgid ""
+"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use "
+"the currently registered nickname anymore."
+msgstr ""
+"Калиди қайд гирифтаи Шумо нобуд хоҳад шуд. Шумо дигар наметавонед номи қайд "
+"гирифтаро ба истифода баред."
-#: kchatdialog.cpp:120
-msgid "--- Game: "
-msgstr "--- Бозӣ: "
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499
+msgid "Please choose a non empty nickname."
+msgstr "Илтимос, номатонро ворид кунед."
-#: kchatdialog.cpp:122
-msgid "This is a system message"
-msgstr "Ин ахбороти системавӣ аст"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503
+msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
+msgstr "Ин ном аллакай ишғол карда шудааст. Илтимос, номи дигар интихоб кунед"
-#: kchatdialog.cpp:126
-msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):"
-msgstr "Миқдори зиёди ахборотҳо (-1 = номаҳдуд):"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520
+msgid "Enter Your Nickname"
+msgstr "Номи шумо ворид кунед"
-#: kchatbase.cpp:232
-msgid "Send to All Players"
-msgstr "Ба ҳамаи бозингарон фиристед"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528
+msgid "Congratulations, you have won!"
+msgstr "Табрик! Шумо буридед!"
-#: kchatbase.cpp:371
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532
+msgid "Enter your nickname:"
+msgstr "Номи шумо:"
-#: kchatbase.cpp:387
-#, c-format
-msgid "--- %1"
-msgstr "--- %1"
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540
+msgid "Do not ask again."
+msgstr "Напурсед."
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/lskat.po
index 51ae51b834c..709077a8807 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/lskat.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/lskat.po
@@ -13,10 +13,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lskat\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 15:46+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -319,7 +320,8 @@ msgid "for"
msgstr "барои"
#: lskatview.cpp:306
-msgid "K D E"
+#, fuzzy
+msgid "T D E"
msgstr "K D E"
#: lskatview.cpp:407
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/twin4.po
index 65de08282e8..9cd616968ae 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/twin4.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/twin4.po
@@ -13,10 +13,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 15:26+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,189 +35,18 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "youth_opportunities@tajik.net"
-#: twin4.cpp:67
-msgid "Chat Dlg"
-msgstr "Диалоги чат"
-
-#: twin4.cpp:73
-msgid "Chat"
-msgstr "Чат"
-
-#: twin4.cpp:79
-msgid "Configure..."
-msgstr "Танзимот..."
-
-#: twin4.cpp:192
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Оғози бозии нав"
-
-#: twin4.cpp:195
-msgid "Open a saved game..."
-msgstr "Кушодани бозии ҳифз карда шуда..."
-
-#: twin4.cpp:198
-msgid "Save a game..."
-msgstr "Захиракунии бозӣ..."
-
-#: twin4.cpp:201
-msgid "Ending the current game..."
-msgstr "Бозиро ба итмом мерасонем..."
-
-#: twin4.cpp:202
-msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared."
-msgstr "Бозии рафта истодаро ба итмом мерасонем. Ғолибон намебошанд."
-
-#: twin4.cpp:204
-msgid "&Network Configuration..."
-msgstr "&Танзимоти шабақа..."
-
-#: twin4.cpp:207
-msgid "Network Chat..."
-msgstr "Чати Шабакавӣ..."
-
-#: twin4.cpp:211
-msgid "Debug KGame"
-msgstr "Соз кардани хатогиҳои KGame"
-
-#: twin4.cpp:214
-msgid "&Show Statistics"
-msgstr "&Намоиши статистика"
-
-#: twin4.cpp:216
-msgid "Show statistics."
-msgstr "Нишондиҳии омор."
-
-#: twin4.cpp:219
-msgid "Shows a hint on how to move."
-msgstr "Намоиши луқма барои гардиш."
-
-#: twin4.cpp:222
-msgid "Quits the program."
-msgstr "Аз бозӣ баромадан."
-
-#: twin4.cpp:225
-msgid "Undo last move."
-msgstr "Барҳам додани гардиши охирин."
-
-#: twin4.cpp:228
-msgid "Redo last move."
-msgstr "Такрор кардани гардиши охирин."
-
-#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252
-msgid "Ready"
-msgstr "Тайёр"
-
-#: twin4.cpp:251
-msgid "This leaves space for the mover"
-msgstr "Ин фосила ба бозингари ҳарақат карда истода мебошад"
-
-#: twin4.cpp:254
-msgid "(c) Martin Heni "
-msgstr "(c) Мартин Хени "
-
-#: twin4.cpp:255
-msgid "Welcome to KWin4"
-msgstr "Марҳамат ба KWin4"
-
-#: twin4.cpp:457
-msgid "No game "
-msgstr "Бозие нест "
-
-#: twin4.cpp:459
-msgid " - Yellow "
-msgstr " - Зард "
-
-#: twin4.cpp:461
-msgid " - Red "
-msgstr " - Сурх "
-
-#: twin4.cpp:463
-msgid "Nobody "
-msgstr "Ҳеҷ кас "
-
-#: twin4.cpp:482
-msgid ""
-"The network game ended!\n"
-msgstr ""
-"Бозии шабақа ба итмом расид!\n"
-
-#: twin4.cpp:493
-msgid "Game running..."
-msgstr "Бозӣ рафта истодааст..."
-
-#: twin4.cpp:504
-msgid "The game is drawn. Please restart next round."
-msgstr ""
-"Бозӣ шабона ба итмом расид. Боз як бори дигар дар бозии оянда кӯшиш кунед."
-
-#: twin4.cpp:512
-msgid "%1 won the game. Please restart next round."
-msgstr "%1 бозиро бурид. Боз як бори дигар дар бозии оянда кӯшиш кунед."
-
-#: twin4.cpp:518
-msgid " Game aborted. Please restart next round."
-msgstr " Бозӣ канда шуд. Бозиро аз сари нав сар диҳед."
-
-#: twin4.cpp:536
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Танзимоти Шабақа"
-
-#: twin4.cpp:548
-msgid "Yellow should be played by remote"
-msgstr "Бо зард бояд бозингари шабақа бозӣ кунад"
-
-#: twin4.cpp:549
-msgid "Red should be played by remote"
-msgstr "Бо сурх бояд бозингари шабақа бозӣ кунад"
-
-#: twin4.cpp:621
-msgid "General"
-msgstr "Умумӣ"
-
-#: twin4view.cpp:350
-msgid ""
-"_: 1. intro line, welcome to win4\n"
-"Welcome"
-msgstr "Хуш омадед"
-
-#: twin4view.cpp:356
-msgid ""
-"_: 2. intro line, welcome to win4\n"
-"to"
-msgstr "ба"
-
-#: twin4view.cpp:362
-msgid ""
-"_: 3. intro line, welcome to win4\n"
-"KWin4"
-msgstr "Чаҳор бозингари ғолиб омада"
-
-#: twin4view.cpp:606
-msgid "Hold on... the other player has not been yet..."
-msgstr "Интизор шавед, бозингари дигар ҳоло нагаштааст..."
-
-#: twin4view.cpp:607
-msgid "Hold your horses..."
-msgstr "Аспҳоро пеш накунед..."
-
-#: twin4view.cpp:608
-msgid "Ah ah ah... only one go at a time..."
-msgstr "Не не, танҳо як гардиш..."
-
-#: twin4view.cpp:609
-msgid "Please wait... it is not your turn."
-msgstr "Интизор шавед... Ҳоло гардиши шумо нест."
-
#: main.cpp:30
msgid "Enter debug level"
msgstr "Дараҷаи соз кардани хатогиро ворид кунед"
#: main.cpp:39
-msgid "KWin4"
+#, fuzzy
+msgid "TWin4"
msgstr "Чаҳор бозингари ғолиб омада"
#: main.cpp:41
-msgid "KWin4: Two player network game"
+#, fuzzy
+msgid "TWin4: Two player network game"
msgstr "KWin4: Бозии шабақа бо ду бозингар"
#: main.cpp:45
@@ -460,3 +290,178 @@ msgstr "Ғолиб омада"
#: scorewidget.cpp:166
msgid "Loser"
msgstr "Бой дода"
+
+#: twin4.cpp:67
+msgid "Chat Dlg"
+msgstr "Диалоги чат"
+
+#: twin4.cpp:73
+msgid "Chat"
+msgstr "Чат"
+
+#: twin4.cpp:79
+msgid "Configure..."
+msgstr "Танзимот..."
+
+#: twin4.cpp:192
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Оғози бозии нав"
+
+#: twin4.cpp:195
+msgid "Open a saved game..."
+msgstr "Кушодани бозии ҳифз карда шуда..."
+
+#: twin4.cpp:198
+msgid "Save a game..."
+msgstr "Захиракунии бозӣ..."
+
+#: twin4.cpp:201
+msgid "Ending the current game..."
+msgstr "Бозиро ба итмом мерасонем..."
+
+#: twin4.cpp:202
+msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared."
+msgstr "Бозии рафта истодаро ба итмом мерасонем. Ғолибон намебошанд."
+
+#: twin4.cpp:204
+msgid "&Network Configuration..."
+msgstr "&Танзимоти шабақа..."
+
+#: twin4.cpp:207
+msgid "Network Chat..."
+msgstr "Чати Шабакавӣ..."
+
+#: twin4.cpp:211
+msgid "Debug KGame"
+msgstr "Соз кардани хатогиҳои KGame"
+
+#: twin4.cpp:214
+msgid "&Show Statistics"
+msgstr "&Намоиши статистика"
+
+#: twin4.cpp:216
+msgid "Show statistics."
+msgstr "Нишондиҳии омор."
+
+#: twin4.cpp:219
+msgid "Shows a hint on how to move."
+msgstr "Намоиши луқма барои гардиш."
+
+#: twin4.cpp:222
+msgid "Quits the program."
+msgstr "Аз бозӣ баромадан."
+
+#: twin4.cpp:225
+msgid "Undo last move."
+msgstr "Барҳам додани гардиши охирин."
+
+#: twin4.cpp:228
+msgid "Redo last move."
+msgstr "Такрор кардани гардиши охирин."
+
+#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252
+msgid "Ready"
+msgstr "Тайёр"
+
+#: twin4.cpp:251
+msgid "This leaves space for the mover"
+msgstr "Ин фосила ба бозингари ҳарақат карда истода мебошад"
+
+#: twin4.cpp:254
+msgid "(c) Martin Heni "
+msgstr "(c) Мартин Хени "
+
+#: twin4.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to TWin4"
+msgstr "Марҳамат ба KWin4"
+
+#: twin4.cpp:457
+msgid "No game "
+msgstr "Бозие нест "
+
+#: twin4.cpp:459
+msgid " - Yellow "
+msgstr " - Зард "
+
+#: twin4.cpp:461
+msgid " - Red "
+msgstr " - Сурх "
+
+#: twin4.cpp:463
+msgid "Nobody "
+msgstr "Ҳеҷ кас "
+
+#: twin4.cpp:482
+msgid ""
+"The network game ended!\n"
+msgstr ""
+"Бозии шабақа ба итмом расид!\n"
+
+#: twin4.cpp:493
+msgid "Game running..."
+msgstr "Бозӣ рафта истодааст..."
+
+#: twin4.cpp:504
+msgid "The game is drawn. Please restart next round."
+msgstr ""
+"Бозӣ шабона ба итмом расид. Боз як бори дигар дар бозии оянда кӯшиш кунед."
+
+#: twin4.cpp:512
+msgid "%1 won the game. Please restart next round."
+msgstr "%1 бозиро бурид. Боз як бори дигар дар бозии оянда кӯшиш кунед."
+
+#: twin4.cpp:518
+msgid " Game aborted. Please restart next round."
+msgstr " Бозӣ канда шуд. Бозиро аз сари нав сар диҳед."
+
+#: twin4.cpp:536
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Танзимоти Шабақа"
+
+#: twin4.cpp:548
+msgid "Yellow should be played by remote"
+msgstr "Бо зард бояд бозингари шабақа бозӣ кунад"
+
+#: twin4.cpp:549
+msgid "Red should be played by remote"
+msgstr "Бо сурх бояд бозингари шабақа бозӣ кунад"
+
+#: twin4.cpp:621
+msgid "General"
+msgstr "Умумӣ"
+
+#: twin4view.cpp:350
+msgid ""
+"_: 1. intro line, welcome to win4\n"
+"Welcome"
+msgstr "Хуш омадед"
+
+#: twin4view.cpp:356
+msgid ""
+"_: 2. intro line, welcome to win4\n"
+"to"
+msgstr "ба"
+
+#: twin4view.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: 3. intro line, welcome to win4\n"
+"TWin4"
+msgstr "Чаҳор бозингари ғолиб омада"
+
+#: twin4view.cpp:606
+msgid "Hold on... the other player has not been yet..."
+msgstr "Интизор шавед, бозингари дигар ҳоло нагаштааст..."
+
+#: twin4view.cpp:607
+msgid "Hold your horses..."
+msgstr "Аспҳоро пеш накунед..."
+
+#: twin4view.cpp:608
+msgid "Ah ah ah... only one go at a time..."
+msgstr "Не не, танҳо як гардиш..."
+
+#: twin4view.cpp:609
+msgid "Please wait... it is not your turn."
+msgstr "Интизор шавед... Ҳоло гардиши шумо нест."