summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-08-04 22:26:55 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-08-11 20:55:15 +0200
commit34336dcd7efb99b8d13cce6b07c621eb295ce7b1 (patch)
tree7561fd6f91fb542c47296e351d681670039e7bd7 /tde-i18n-tg/messages
parentf9b4af1a39ddffbccd574806c8a2096da3ccc00b (diff)
downloadtde-i18n-34336dcd7efb99b8d13cce6b07c621eb295ce7b1.tar.gz
tde-i18n-34336dcd7efb99b8d13cce6b07c621eb295ce7b1.zip
Updated translation strings after commit tdelibs #2726900 to avoid fuzzy strings.
Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space> (cherry picked from commit f1ff9a09cbf11b5c3f86f96d9fbe6e754d31e99a)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po14
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 770ff04a388..3bd5c73167d 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4039,8 +4039,8 @@ msgstr ""
"маҳдуд мекунад"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
-msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
-msgstr "аз тасоҳиби муш ё забонак тавассути Qt ҷилвагирӣ мекунад"
+msgid "tells TQt to never grab the mouse or the keyboard"
+msgstr "аз тасоҳиби муш ё забонак тавассути TQt ҷилвагирӣ мекунад"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
msgid ""
@@ -11020,7 +11020,6 @@ msgid ""
msgstr "&Не"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597
-#, fuzzy
msgid ""
"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
@@ -11029,17 +11028,16 @@ msgid ""
"for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://"
"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
msgstr ""
-"<h3>Дар бораи Qt</h3><p>Ин барнома аз Qt истифодаи %1нусхае мекунад.</p> "
-"<p>Обзори Qt барои нависаи C++ барномаҳо ва GUI фарои биноӣ аст.</p> Qt "
+"<h3>Дар бораи TQt</h3><p>Ин барнома аз TQt истифодаи %1нусхае мекунад.</p> "
+"<p>Обзори TQt барои нависаи C++ барномаҳо ва GUI фарои биноӣ аст.</p> TQt "
"қобили ҳамлӣ бе манбаъи миёни WindowsMS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, "
-"Linux, ва бисёри Unix-ҳои дигар фароҳам меоянд. <br>Qt маҳсули аз Trolltech "
+"Linux, ва бисёри Unix-ҳои дигар фароҳам меоянд. <br>TQt маҳсули аз Trolltech "
"аст. Барои иттилооти бештар<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/ </tt>-ро "
"бибинед.</p>"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
-#, fuzzy
msgid "About TQt"
-msgstr "Дарбораи Qt"
+msgstr "Дарбораи TQt"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420