diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-26 13:14:50 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-26 13:14:50 -0600 |
commit | 3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f (patch) | |
tree | 2deda065aeb1fc887774bf47de2364be5eded0c5 /tde-i18n-tr/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po | |
parent | 542a9e5e840b905c97d21bc5b83bda95a4a71582 (diff) | |
download | tde-i18n-3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f.tar.gz tde-i18n-3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f.zip |
Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po | 178 |
1 files changed, 0 insertions, 178 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po deleted file mode 100644 index 4a215057261..00000000000 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po +++ /dev/null @@ -1,178 +0,0 @@ -# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to Türkçe -# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to -# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to Turkish -# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004. -# Görkem Çetin <gorkem@gorkemcetin.com>, 2005. -# Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_autobookmarker\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-17 13:48+0300\n" -"Last-Translator: Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: autobookmarker.cpp:90 -msgid "AutoBookmarks" -msgstr "Otomatik Yer İmleri" - -#: autobookmarker.cpp:101 -msgid "Configure AutoBookmarks" -msgstr "Otomatik Yer İmlerini Yapılandır" - -#: autobookmarker.cpp:280 -msgid "Edit Entry" -msgstr "Girdiyi Düzenle" - -#: autobookmarker.cpp:288 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Desen:" - -#: autobookmarker.cpp:294 -msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>" -msgstr "<p>Bir düzenli ifade. Uyuşan satırlar yer imi yapılacak.</p>" - -#: autobookmarker.cpp:298 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "küçük/BÜYÜK harf duyarlı" - -#: autobookmarker.cpp:302 -msgid "" -"<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</p>" -msgstr "" -"<p>Eğer etkinleştirilmişse, desen eşleştirme küçük/BÜYÜK harf duyarlı olacak. " -"Aksi halde,-olmayacak.</p>" - -#: autobookmarker.cpp:305 -msgid "&Minimal matching" -msgstr "Enaz Eşleş&me" - -#: autobookmarker.cpp:309 -msgid "" -"<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " -"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " -"manual.</p>" -msgstr "" -"<p>Etkinleştirilirse, desen eşleşmesi için Enaz Eşleşme özelliği kullanılacak. " -"( Bunun ne olduğunu tam olarak bilmiyorsanız, Kate el kitabındaki Düzenli " -"İfadeler bölümünü lütfen okuyun.)</p>" - -#: autobookmarker.cpp:313 -msgid "&File mask:" -msgstr "&Dosya maskesi:" - -#: autobookmarker.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " -"the usage of this entity to files with matching names.</p>" -"<p>Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " -"fill out both lists.</p>" -msgstr "" -"<p>Dosyaadı maskeleri, noktalı-virgül ile ayrılmış bir listedir. Bu liste, " -"dosyalara yapılacak girişleri, maskeye uyan dosyalar ile sınırlamak için " -"kullanılabilir.</p>" -"<p>Mime tipi girdisinin sağını kolayca doldurabilmek için sihirbaz düğmesini " -"kullanın.</p> " - -#: autobookmarker.cpp:324 -msgid "MIME &types:" -msgstr "MIME &tipleri:" - -#: autobookmarker.cpp:330 -msgid "" -"<p>A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " -"usage of this entity to files with matching mime types.</p>" -"<p>Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " -"choose from, using it will fill in the file masks as well.</p>" -msgstr "" -"<p>Mime tiplerinin noktalı-virgül ile ayrılmış bir listedir. Bu liste, " -"dosyalara yapılacak girişleri, mime tiplerine uyan dosyalar ile sınırlamak için " -"kullanılabilir.</p>" -"<p>Mevcut dosya tiplerinin listesini almak ve oradan seçim yapmak için sağdaki " -"sihirbaz düğmesini kullanın.</p> " - -#: autobookmarker.cpp:340 -msgid "" -"<p>Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " -"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " -"corresponding masks.</p>" -msgstr "" -"<p>Sisteminizde mevcut olan tüm mime-tiplerinin işaretlenerek seçilebilir bir " -"listesini görmek için bu düğmeye tıklayın. Kullanıldığında, dosya maskesi " -"girişi, seçime denk düşen maskeler ile doldurulacaktır.</p>" - -#: autobookmarker.cpp:365 -msgid "" -"Select the MimeTypes for this pattern.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." -msgstr "" -"Bu desen için MIME tiplerini seçin.\n" -"Bunun ilişkilendirilmiş dosya uzantılarını otomatik olarak değiştireceğini " -"unutmayın." - -#: autobookmarker.cpp:367 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "MIME tiplerini seçin" - -#: autobookmarker.cpp:385 -msgid "&Patterns" -msgstr "&Desenler" - -#: autobookmarker.cpp:388 -msgid "Pattern" -msgstr "Desen" - -#: autobookmarker.cpp:389 -msgid "Mime Types" -msgstr "Mime Tipleri" - -#: autobookmarker.cpp:390 -msgid "File Masks" -msgstr "Dosya Maskeleri" - -#: autobookmarker.cpp:394 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " -"opened, each entity is used in the following way: " -"<ol>" -"<li>The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " -"neither matches the document.</li>" -"<li>Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " -"bookmark is set on matching lines.</li></ul>" -"<p>Use the buttons below to manage your collection of entities.</p>" -msgstr "" -"<p>Bu liste yapılandırılmış otomatik yer imi girdilerinizi gösterir. Bir belge " -"açıldığında, herbir varlık aşağıdaki yollardan kullanılır : " -"<ol>" -"<li> Eğer bir MIME ve/veya dosyaadı maskesi tanımlanmış ve hiçbir uyar belge " -"bulunamamışsa,-Girdi reddedilir.</li> " -"<li>Diğer yandan, belgenin herbir satırı, desen'e karşı denenir ve eşleşen " -"satırlara bir yer imi atanır.</li></ul>" -"<p>Girdi birikiminizi yönetmek için aşağıdaki düğmeleri kullanın.</p>" - -#: autobookmarker.cpp:406 -msgid "&New..." -msgstr "&Yeni..." - -#: autobookmarker.cpp:409 -msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." -msgstr "Yeni bir otomatik yer imi girdisi yaratmak için bu düğmeye basın." - -#: autobookmarker.cpp:414 -msgid "Press this button to delete the currently selected entity." -msgstr "Seçili bulunan girdiyi silmek için bu düğmeye basın." - -#: autobookmarker.cpp:416 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Düzenle..." - -#: autobookmarker.cpp:419 -msgid "Press this button to edit the currently selected entity." -msgstr "Seçili bulunan girdiyi düzenlemek için bu düğmeye basın." |