diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-12-12 03:41:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-12-12 03:41:15 +0100 |
commit | 5d605885237816ffb3b3e91c036e9e26f164dbca (patch) | |
tree | ca5bbb02e169a26162f7be037d068397f7117269 /tde-i18n-uz/messages | |
parent | 770b21f0c2e1ca439067322761b95693b20af436 (diff) | |
download | tde-i18n-5d605885237816ffb3b3e91c036e9e26f164dbca.tar.gz tde-i18n-5d605885237816ffb3b3e91c036e9e26f164dbca.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kopete.po | 1925 |
1 files changed, 1561 insertions, 364 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kopete.po index c03d7fc5c9b..4f1cc7dfdac 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-12 02:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:22+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -787,6 +787,7 @@ msgid "&Copy To" msgstr "&Nusxa olish" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:144 msgid "Send Email..." msgstr "Xat joʻnatish" @@ -833,6 +834,7 @@ msgstr "%2 <%1>" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52 #: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:535 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:321 #: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 #, no-c-format msgid "Kopete" @@ -849,6 +851,7 @@ msgstr "" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193 #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 msgid "Do Not Add" msgstr "Qoʻshilmasin" @@ -1123,17 +1126,18 @@ msgid "&Export Contacts..." msgstr "Aloqalarni &eksport qilish" #: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 msgid "&Away" msgstr "&Joyida yoʻq" #: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:88 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 #, no-c-format msgid "&Busy" msgstr "&Band" #: kopete/kopetewindow.cpp:249 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:105 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 #, no-c-format msgid "&Invisible" msgstr "&Koʻrinmaydigan" @@ -1501,7 +1505,8 @@ msgstr "" msgid "Error Creating Contact" msgstr "Aloqa yaratishda xato" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:126 +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:130 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309 msgid "%2 <%1>" msgstr "%2 <%1>" @@ -1850,6 +1855,8 @@ msgstr "" #: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:75 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:42 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:311 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:232 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 protocols/sms/smsprotocol.cpp:37 #: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43 msgid "Online" @@ -1863,6 +1870,8 @@ msgstr "Onlayn" #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:143 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:160 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:76 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:46 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:314 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:234 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:54 msgid "Away" msgstr "Joyida yoʻq" @@ -1875,12 +1884,15 @@ msgstr "Joyida yoʻq" #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39 #: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42 msgid "Offline" msgstr "" #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:61 msgid "Status not available" msgstr "" @@ -1899,14 +1911,15 @@ msgstr "" #: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62 +#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 msgid "Connecting" msgstr "Aloqa oʻrnatilmoqda" #: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 #: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 msgid "Invisible" msgstr "Koʻrinmaydigan" @@ -1966,6 +1979,7 @@ msgstr "<nomaʼlum>" #: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 #: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 #: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:593 msgid "Kopete File Transfer" msgstr "Kopete fayl uzatish" @@ -2095,7 +2109,8 @@ msgstr "" msgid "Not Connected" msgstr "Ulanmagan" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 msgid "Choose Account" msgstr "Hisobni tanlash" @@ -2224,7 +2239,8 @@ msgstr "Suhbatni &boshlash" msgid "&Send Single Message..." msgstr "Bitta &xabar joʻnatish" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:515 +#, no-c-format msgid "User &Info" msgstr "Foydalanuvchi haqida &maʼlumot" @@ -2285,10 +2301,14 @@ msgid "Status:" msgstr "Holat:" #: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:106 +#, no-c-format msgid "Warning level:" msgstr "Ogohlantirish darajasi:" #: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:148 +#, no-c-format msgid "Online since:" msgstr "Onlayn:" @@ -2307,6 +2327,8 @@ msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" #: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:174 +#, no-c-format msgid "Away message:" msgstr "Joyida yoʻq xabari:" @@ -2616,12 +2638,12 @@ msgstr "Shunday qoldirish" msgid "History converter" msgstr "" -#: plugins/history/converter.cpp:97 +#: plugins/history/converter.cpp:115 #, c-format msgid "Parsing old history in %1" msgstr "" -#: plugins/history/converter.cpp:107 +#: plugins/history/converter.cpp:125 msgid "" "Parsing old history in %1:\n" "%2" @@ -2715,6 +2737,41 @@ msgid "" "right package." msgstr "" +#: plugins/netmeeting/netmeetingguiclient.cpp:41 +msgid "Invite to Use NetMeeting" +msgstr "" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:36 +#: plugins/netmeeting/netmeetingplugin.cpp:35 +msgid "NetMeeting" +msgstr "NetMeeting" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:67 +msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? " +msgstr "" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaccount.cpp:1285 +#: protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 protocols/msn/msnchatsession.cpp:356 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 protocols/msn/msncontact.cpp:175 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:252 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:238 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:356 +msgid "MSN Plugin" +msgstr "MSN plagini" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 protocols/msn/webcam.cpp:91 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896 +msgid "Accept" +msgstr "Qabul qilish" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 +msgid "Refuse" +msgstr "Rad etish" + #: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37 msgid "Send Media Info" msgstr "" @@ -2742,19 +2799,19 @@ msgid "" "was listening to something on a supported media player." msgstr "" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:405 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:453 msgid "Unknown track" msgstr "" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:414 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:462 msgid "Unknown artist" msgstr "Nomaʼlum sanʼatkor" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:421 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:469 msgid "Unknown album" msgstr "Nomaʼlum albom" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:428 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:476 msgid "Unknown player" msgstr "Nomaʼlum pleyer" @@ -2783,6 +2840,7 @@ msgstr "%1 uchun statistik maʼlumotlar" #: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:16 #: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:33 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:30 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Umumiy" @@ -3191,7 +3249,7 @@ msgstr "" msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140 msgid "Show Profile" msgstr "" @@ -3199,7 +3257,7 @@ msgstr "" msgid "Gadu contact" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252 msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>" msgstr "" @@ -3295,7 +3353,7 @@ msgstr "" #: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 msgid "Busy" msgstr "Band" @@ -3662,19 +3720,20 @@ msgid "" "you while Away or Busy" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133 msgid "Unblock User" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133 msgid "Block User" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 protocols/msn/msncontact.cpp:618 msgid "%1|Blocked" msgstr "" #: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:78 msgid "&Invite" msgstr "" @@ -3757,7 +3816,7 @@ msgstr "" #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 msgid "Idle" msgstr "" @@ -3970,6 +4029,8 @@ msgstr "" #: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63 #: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42 msgid "You need to be connected to be able to add contacts." msgstr "" @@ -4860,6 +4921,7 @@ msgid "Send Raw Packet to Server..." msgstr "" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334 msgid "Edit User Info..." msgstr "Foydalanuvchi maʼlumotini tahrirlash" @@ -5265,7 +5327,7 @@ msgid "Voice call" msgstr "" #: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:88 -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:95 protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60 msgid "Send File" msgstr "" @@ -5421,7 +5483,7 @@ msgstr "" msgid "Jabber ID" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:94 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 msgid "Birthday" msgstr "Tugʻilgan kun" @@ -5461,7 +5523,7 @@ msgstr "" msgid "Work PO Box" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 msgid "Work City" msgstr "" @@ -5469,7 +5531,7 @@ msgstr "" msgid "Work Postal Code" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93 msgid "Work Country" msgstr "" @@ -5812,6 +5874,7 @@ msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" msgstr "" #: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65 #: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 #: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 msgid "<qt>You must enter a valid screen name.</qt>" @@ -5850,18 +5913,550 @@ msgstr "Serverga ulanib boʻlmadi" msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130 -msgid "In&visible" -msgstr "Koʻrinmaydi&gan" +#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:112 +msgid "Cannot open file for writing" +msgstr "" + +#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:300 +#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:211 +#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:318 +msgid "File transfer canceled." +msgstr "Fayl uzatish bekor qilindi." + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:83 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97 +msgid "Open Inbo&x..." +msgstr "Pochta qutisini &ochish" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "&Change Display Name..." +msgstr "Koʻrinadigan ism" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "&Start Chat..." +msgstr "Suhbatni &boshlash" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:271 protocols/msn/msnchatsession.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Send Raw C&ommand..." +msgstr "Xat joʻnatish" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "Start Chat - MSN Plugin" +msgstr "MSN plagini" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter the email address of the person with whom you want to chat:" +msgstr "Qoʻshilmoqchi boʻlgan chat xonasining nomini kiriting." + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "<qt>You must enter a valid email address.</qt>" +msgstr "<qt>Toʻgʻri maxfiy soʻzini kiritish kerak.</qt>" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:377 protocols/msn/msnaccount.cpp:388 +msgid "Change Display Name - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:378 +msgid "" +"Enter the new display name by which you want to be visible to your friends " +"on MSN:" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:386 +msgid "" +"<qt>The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n" +"Your display name has <b>not</b> been changed.</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:434 +msgid "" +"The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n" +"If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, please " +"try again later." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "Connection Lost - MSN Plugin" +msgstr "Aloqa uzildi." + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Send Nudge" +msgstr "Xabar &joʻnatish" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:89 protocols/msn/msncontact.cpp:148 +msgid "View Contact's Webcam" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:92 protocols/msn/msncontact.cpp:151 +msgid "Send Webcam" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Request Display Picture" +msgstr "Koʻrsatiladigan rasm" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:105 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "MSN Display Picture" +msgstr "Koʻrsatiladigan rasm" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:247 +msgid "Connection closed" +msgstr "Aloqa uzildi" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Other..." +msgstr "&Boshqa..." + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:" +msgstr "Qoʻshilmoqchi boʻlgan chat xonasining nomini kiriting." + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:411 +#, c-format +msgid "" +"The following message has not been sent correctly:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:468 +msgid "" +"%1 has sent an unimplemented invitation, the invitation was rejected.\n" +"The invitation was: %2" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:624 +msgid "%1 has started a chat with you" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:639 +msgid "has sent a nudge" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:652 +msgid "has sent you a nudge" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:718 +msgid "" +"The following message has not been sent correctly (%1): \n" +"%2" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:725 +msgid "These messages have not been sent correctly (%1): <br /><ul>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:760 +msgid "Impossible to establish the connection" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msncontact.cpp:174 +msgid "<qt>Please go online to block or unblock a contact.</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msncontact.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Web Messenger" +msgstr "Xabarni oʻqish" + +#: protocols/msn/msncontact.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "Windows Mobile" +msgstr "Windows-1255 Yahudiycha" + +#: protocols/msn/msncontact.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "MSN Mobile" +msgstr "Uyali:" + +#: protocols/msn/msndebugrawcmddlg.cpp:32 +msgid "DEBUG: Send Raw Command - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "File Transfer - MSN Plugin" +msgstr "Fayl uzatish moslamalari" + +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:158 +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:213 +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "An unknown error occurred" +msgstr "Nomaʼlum xato roʻy berdi" + +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Connection timed out" +msgstr "Aloqa oʻrnatish uchun vaqt tugadi." + +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:413 +msgid "The remote user aborted" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:125 +msgid "<qt>The MSN user '%1' does not exist.<br>Please check the MSN ID.</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:133 +msgid "" +"<qt>An internal error occurred in the MSN plugin.<br>MSN Error: %1<br>please " +"send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the raw " +"debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of " +"output.)" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:145 +msgid "" +"Unable to change your display name.\n" +"Please ensure your display is not too long and does not contains censored " +"words." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:160 +msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:166 +msgid "" +"<qt>The user '%1' already exists in this group on the MSN server;<br>if " +"Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at " +"kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in " +"gzipped format, as it is probably a lot of output.)</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:183 +msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:189 +msgid "" +"You have reached the maximum number of groups:\n" +"MSN does not support more than 30 groups." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:198 +msgid "" +"Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that does " +"not exists on the server.\n" +"This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact list " +"are not correctly synchronized; if this is the case, you probably should " +"send a bug report." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:206 +msgid "The group name is too long; it has not been changed on the MSN server." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:212 +msgid "" +"You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account with " +"a valid Hotmail or MSN mailbox." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:245 +msgid "" +"You can not send messages when you are offline or when you are invisible." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:251 +msgid "" +"You are trying to perform an action you are not allowed to perform in 'kid " +"mode'." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 +#, c-format +msgid "" +"_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n" +"You have %n unread messages in your MSN inbox." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:779 +msgid "Open Inbox..." +msgstr "Pochta qutisini ochish" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:778 +msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:905 +#, fuzzy +msgid "More Information" +msgstr "Koʻproq maʼlumot" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:908 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscription" +msgstr "Taʼrifi" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:1017 +msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "MSN Messenger" +msgstr "Xabarsiz" + +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:71 protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "O&nline" +msgstr "On&layn" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Be Right Back" +msgstr "Tezda kelaman" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Be &Right Back" +msgstr "Tezda kelaman" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 +msgid "Away From Computer" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 +msgid "On the Phone" +msgstr "Telefonda" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 +msgid "On The &Phone" +msgstr "Tel&efonda" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 +msgid "Out to Lunch" +msgstr "Tushlikda" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 +msgid "Out To &Lunch" +msgstr "Tushli&kda" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 +msgid "&Offline" +msgstr "&Oflayn" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 +msgid "&Idle" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Remote Client" +msgstr "Aloqani olib tashlash" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Contact GUID" +msgstr "Aloqa ID:" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:184 +msgid "" +"There was an error while connecting to the MSN server.\n" +"Error message:\n" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lookup %1" +msgstr "'%1' bilan bogʻlanib boʻlmadi" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:568 +msgid "An internal server error occurred. Please try again later." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:572 +msgid "" +"It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does not " +"allow it anymore." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:580 +msgid "The MSN server is busy. Please try again later." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:590 +msgid "The server is not available at the moment. Please try again later." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:596 +msgid "" +"Unhandled MSN error code %1 \n" +"Please fill a bug report with a detailed description and if possible the " +"last console debug output." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:122 +msgid "" +"Invalid user:\n" +"this MSN user does not exist; please check the MSN ID." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "user never joined" +msgstr "Foydalanuvchi aniqlagan" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "The user %1 is already in this chat." +msgstr "Manba allaqachon ishlatilmoqda." +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:139 +msgid "" +"The user %1 is online but has blocked you:\n" +"you can not talk to this user." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:142 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:159 +msgid "user blocked you" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:148 +msgid "" +"The user %1 is currently not signed in.\n" +"Messages will not be delivered." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "user disconnected" +msgstr "Aloqa uzildi" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:156 +msgid "" +"You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:164 +msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:218 +msgid "timeout" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:771 +msgid "" +"The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 " +"messages." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:772 +msgid "Message too big - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:843 +#, fuzzy +msgid "connection closed" +msgstr "Aloqa uzildi" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:923 +msgid "<img src=\"%1\" alt=\"Typewrited message\" />" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:237 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:355 +msgid "" +"<qt>An error occurred when trying to change the display picture.<br>Make " +"sure that you have selected a correct image file</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list" +msgstr "XXX sizni oʻz roʻyxatiga qoʻshdi" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:323 +msgid "Reverse List - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 +msgid "Downloading of display image failed" +msgstr "" + +#: protocols/msn/webcam.cpp:88 +msgid "" +"<qt>The contact %1 wants to see <b>your</b> webcam, do you want them to see " +"it?</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/webcam.cpp:89 +msgid "The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?" +msgstr "" + +#: protocols/msn/webcam.cpp:91 +msgid "Webcam invitation - Kopete MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/webcam.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Decline" +msgstr "Rad &etish" + +#: protocols/msn/webcam/msnwebcamdialog.cpp:31 +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31 +#, c-format +msgid "Webcam for %1" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211 +msgid "" +"Visit the Kopete website at <a href=\"http://trinitydesktop.org\">http://" +"trinitydesktop.org</a>" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Join Chat..." +msgstr "Suhbatni &boshlash" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328 #: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 msgid "Set Visibility..." msgstr "" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385 +msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387 +msgid "Unable to edit user info" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511 +msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513 +msgid "Unable to Join AIM Chat Room" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789 #: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226 msgid "You must be online to set users visibility." msgstr "" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790 #: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227 #: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 #: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 @@ -5872,6 +6467,127 @@ msgstr "" msgid "ICQ Plugin" msgstr "ICQ plagin" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93 +msgid "&Warn User" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95 protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705 +msgid "Always &Visible To" +msgstr "Hamisha &koʻrinadigan" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97 protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707 +msgid "Always &Invisible To" +msgstr "Ha&misha koʻrinmaydigan" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350 +msgid "" +"<qt>Would you like to warn %1 anonymously or with your name?<br>(Warning a " +"user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for the user you " +"warn. Once this level has reached a certain point, they will not be able to " +"sign on. Please do not abuse this function, it is meant for legitimate " +"practices.)</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358 +msgid "Warn User %1?" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 +msgid "Warn Anonymously" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Warn" +msgstr "Ogohlantirish darajasi:" + +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31 +msgid "Join AIM Chat Room" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 +msgid "Join" +msgstr "Qoʻshilish" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 +msgid "AIM" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" +msgstr "Aloqani '%1' roʻyxatdan olib tashlashga ishonchingiz komilmi?" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214 +msgid "" +"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " +"connected." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Mobile" +msgstr "Uyali:" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Mobile Away" +msgstr "Uyali:" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129 +msgid "Connecting..." +msgstr "Aloqa oʻrnatilmoqda..." + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183 +msgid "Client Features" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "User Profile" +msgstr "Profil:" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184 +msgid "Buddy Icon MD5 Hash" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "User Information on %1" +msgstr "Foydalanuvchi haqida maʼlumot" + +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "&Save Profile" +msgstr "Profil:" + +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116 +msgid "Requesting User Profile, please wait..." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198 +msgid "<html><body><I>No user information provided</I></body></html>" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43 +msgid "Connect to the AIM network and try again." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "No Screen Name" +msgstr "Foydalanuvchi:" + +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130 +msgid "In&visible" +msgstr "Koʻrinmaydi&gan" + #: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253 msgid "Request Authorization" msgstr "Tasdiqni soʻrash" @@ -5899,7 +6615,7 @@ msgid "" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:182 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188 msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" @@ -5907,7 +6623,7 @@ msgstr "UTF-8" msgid "RTF-Messages" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196 msgid "DirectIM/IMImage" msgstr "" @@ -5937,14 +6653,6 @@ msgstr "Tasdiqla&sh" msgid "&Ignore" msgstr "&Eʼtibor berilmasin" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705 -msgid "Always &Visible To" -msgstr "Hamisha &koʻrinadigan" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707 -msgid "Always &Invisible To" -msgstr "Ha&misha koʻrinmaydigan" - #: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719 msgid "Select Encoding..." msgstr "Kodlash usuli" @@ -5997,19 +6705,10 @@ msgstr "Suhbatga tayyor" msgid "Free For Chat (Invisible)" msgstr "Suhbatga tayyor (Koʻrinmaydigan)" -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:71 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 -#, no-c-format -msgid "O&nline" -msgstr "On&layn" - #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 msgid "Online (Invisible)" msgstr "Onlayn (Koʻrinmaydigan)" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129 -msgid "Connecting..." -msgstr "Aloqa oʻrnatilmoqda..." - #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133 msgid "Waiting for Authorization" msgstr "" @@ -6019,8 +6718,8 @@ msgstr "" msgid "You must be online to add a contact." msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:797 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" @@ -6040,14 +6739,6 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "IP raqami" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183 -msgid "Client Features" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184 -msgid "Buddy Icon MD5 Hash" -msgstr "" - #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185 msgid "Contact Encoding" msgstr "" @@ -6404,7 +7095,7 @@ msgstr "Madaniyat" msgid "Fitness" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202 msgid "Games" msgstr "Oʻyinlar" @@ -6692,146 +7383,157 @@ msgstr "" msgid "Licq" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:226 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:605 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:611 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622 msgid "Buddies" msgstr "Oʻrtoqlar" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:395 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406 msgid "ICQ Web Express" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:397 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408 msgid "ICQ Email Express" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:719 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:736 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747 msgid "" "_: account has been disconnected\n" "%1 disconnected" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:760 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771 msgid "" "There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will " "not be disconnected." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:762 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773 msgid "" "There was an error in the protocol handling; automatic reconnection " "occurring." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:764 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775 msgid "OSCAR Protocol error" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:798 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 msgid "" "_: ICQ user id\n" "UIN" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:808 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 +#, fuzzy +msgid "" +"_: AIM user id\n" +"screen name" +msgstr "AIM foydalanuvchi:" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820 msgid "" "You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " "disconnected." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:814 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826 msgid "" "Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " "your settings for account %2." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:822 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834 msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:827 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839 msgid "" "Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:832 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844 msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:836 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848 msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:840 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852 msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:846 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858 msgid "" "Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864 msgid "" "Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. " "Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to " "wait even longer." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:861 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873 msgid "" "Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait " "ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait " "even longer." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:893 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905 msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:880 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this " "as a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:886 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" "Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:175 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174 +msgid "Mobile AIM Client" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180 #, c-format msgid "" "_: Translators: client name and version\n" "%1" msgstr "%1" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186 msgid "Buddy icons" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:184 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190 msgid "Rich text messages" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192 msgid "Group chat" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194 msgid "Voice chat" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198 msgid "Send buddy list" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200 msgid "File transfers" msgstr "Fayl uzatishlar" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204 msgid "Trillian user" msgstr "" @@ -7193,15 +7895,10 @@ msgstr "" msgid "Other Yahoo Information" msgstr "" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:207 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:211 msgid "Replace existing entry" msgstr "" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31 -#, c-format -msgid "Webcam for %1" -msgstr "" - #: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45 msgid "No webcam image received" msgstr "" @@ -7230,10 +7927,6 @@ msgstr "" msgid "%1 viewer(s)" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97 -msgid "Open Inbo&x..." -msgstr "Pochta qutisini &ochish" - #: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:98 msgid "Open &Addressbook..." msgstr "Man&zillar daftarini ochish" @@ -7318,11 +8011,6 @@ msgid "" "Accept?" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896 -msgid "Accept" -msgstr "Qabul qilish" - #: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1332 #, fuzzy msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\"" @@ -7512,88 +8200,92 @@ msgstr "" msgid "Alternative email 1" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 msgid "GoogleTalk" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 msgid "Skype" msgstr "" -#: protocols/irc/ircchatui.rc:5 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 +#: protocols/irc/ircchatui.rc:5 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 #, no-c-format msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 msgid "QQ" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 msgid "Private Address" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 msgid "Private City" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 msgid "Private State" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84 msgid "Private ZIP" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85 msgid "Private Country" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87 msgid "Private URL" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:86 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 msgid "Corporation" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 msgid "Work Address" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 msgid "Work State" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92 msgid "Work ZIP" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95 msgid "Work URL" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 msgid "Anniversary" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 msgid "Notes" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 msgid "Additional 1" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 msgid "Additional 2" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101 msgid "Additional 3" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102 msgid "Additional 4" msgstr "" @@ -7899,7 +8591,8 @@ msgstr "" #: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 #: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 -#: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 +#: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 protocols/msn/msnchatui.rc:5 +#: protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 #, no-c-format msgid "&Chat" msgstr "&Chat" @@ -9545,7 +10238,7 @@ msgstr "Ushbu aloqaga holatingizni koʻrishga ruxsat berish" msgid "Add this contact in my contactlist" msgstr "Ushbu aloqani roʻyxatga qoʻshish" -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:112 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:112 protocols/msn/ui/msninfo.ui:86 #, no-c-format msgid "Display name:" msgstr "Koʻrinadigan ism:" @@ -10224,6 +10917,44 @@ msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" msgstr "" "Noaktivlik aniqlansa quyidagi vaqtdan keyin joyida yoʻq holatiga &oʻtish:" +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:25 +#, no-c-format +msgid "" +"The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your " +"MSN Messenger contacts.\n" +"\n" +"This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows " +"Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old versions." +msgstr "" + +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Application to launch:" +msgstr "Ishga tushiriladigan dastur:" + +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ekiga -c callto://%1" +msgstr "gnomemeeting -c callto://%1" + +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:71 +#, no-c-format +msgid "konference callto://%1" +msgstr "konference callto://%1" + +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:99 +#, no-c-format +msgid "<b>%1</b> will be replaced by the ip to call" +msgstr "" + +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:135 +#, no-c-format +msgid "" +"You can download Konference here: <a href=\"http://www.kde-apps.org/content/" +"show.php?content=10395\">http://www.kde-apps.org/content/show.php?" +"content=10395</a>" +msgstr "" + #: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11 #, no-c-format msgid "Header of the message advertised." @@ -10468,6 +11199,7 @@ msgstr "" #: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:146 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:365 #: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:149 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:259 #: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:267 #, no-c-format msgid "Ser&ver:" @@ -10732,43 +11464,45 @@ msgstr "" #: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:203 #, no-c-format -msgid "Replaces the protocol names, such as IRC with images." +msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images." msgstr "" #: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:206 #, no-c-format msgid "" -"Replaces the protocol names, such as IRC with images.\n" +"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images.\n" "\n" "Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" "\n" "The following files are used by default:\n" "\n" +"images/msn_protocol.png\n" "images/icq_protocol.png\n" "images/jabber_protocol.png\n" "images/yahoo_protocol.png\n" +"images/aim_protocol.png\n" "images/irc_protocol.png\n" "images/sms_protocol.png\n" "images/gadu_protocol.png\n" "images/winpopup_protocol.png" msgstr "" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:228 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:230 #, no-c-format msgid "Display Name" msgstr "Koʻrinadigan ism" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:245 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:247 #, no-c-format msgid "Use one of &your IM names" msgstr "Taxal&luslaringizdan birini qoʻllash" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:256 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:258 #, no-c-format msgid "Use another &name:" msgstr "Boshqa &ismni qoʻllash:" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:299 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:301 #, no-c-format msgid "Include &IM addresses" msgstr "" @@ -10959,6 +11693,8 @@ msgstr "&Asosiy moslamalar" #: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:109 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:52 #: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:42 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:123 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:67 #: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:71 #: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:59 #: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:54 @@ -10985,6 +11721,8 @@ msgstr "" #: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:390 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:109 #: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:96 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:188 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:129 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:105 #: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103 #, no-c-format @@ -11000,6 +11738,8 @@ msgstr "" #: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:143 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:138 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:77 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:150 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:134 #: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:132 #, no-c-format @@ -11017,6 +11757,8 @@ msgstr "" #: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:183 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:174 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:113 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:186 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:171 #, no-c-format msgid "Re&gister New Account" @@ -11042,6 +11784,7 @@ msgstr "Hisob &moslamalari" #: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:371 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:271 #: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:122 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:226 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:211 #: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:234 #, no-c-format @@ -11207,6 +11950,7 @@ msgid "Local &IP address /" msgstr "Lokal IP r&aqami /" #: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:728 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1166 #, no-c-format msgid "po&rt:" msgstr "&port:" @@ -11457,6 +12201,7 @@ msgstr "" #: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:191 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:410 #: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:187 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:296 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:265 #, no-c-format msgid "Po&rt:" @@ -12041,6 +12786,7 @@ msgid "&Prefer SSL-based connections" msgstr "" #: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:393 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:132 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:108 #, no-c-format msgid "" @@ -12477,6 +13223,8 @@ msgid "Account Preferences - Jabber" msgstr "Hisob moslamalari - Jabber" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:41 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:41 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:56 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:37 #: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:43 #, no-c-format @@ -12506,6 +13254,8 @@ msgid "" msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:120 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:202 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:121 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:116 #, no-c-format msgid "Exclu&de from Global Identity" @@ -12537,6 +13287,7 @@ msgid "" msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:260 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1100 #, no-c-format msgid "Co&nnection" msgstr "&Ulanish" @@ -12575,6 +13326,8 @@ msgid "Allow plain-te&xt password authentication" msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:335 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1122 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:237 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:302 #, no-c-format msgid "&Override default server information" @@ -12673,6 +13426,7 @@ msgid "" msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:780 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:381 #, no-c-format msgid "Pri&vacy" msgstr "" @@ -12907,7 +13661,7 @@ msgstr "Jabber ID:" msgid "Full name:" msgstr "Toʻliq ismi:" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:269 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:269 protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:51 #, no-c-format msgid "Nickname:" msgstr "Taxallusi:" @@ -12998,12 +13752,12 @@ msgstr "Faks:" msgid "Cell:" msgstr "Uyali:" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:982 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:982 protocols/msn/ui/msninfo.ui:149 #, no-c-format msgid "Work:" msgstr "Ish:" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:990 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:990 protocols/msn/ui/msninfo.ui:141 #, no-c-format msgid "Home:" msgstr "Uy:" @@ -13119,6 +13873,669 @@ msgstr "" msgid "Restore the server and port values to their defaults." msgstr "" +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:57 +#, no-c-format +msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation" +msgstr "Biron kishi suhbatni boshlasa, chat oynasini avto&matik ochish" + +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:65 +#, no-c-format +msgid "&Automatically download the display picture if possible" +msgstr "Agar mavjud boʻlsa, koʻrinadigan rasmni &avtomatik yozib olish" + +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Download and show custom emoticons (experimental)" +msgstr "" + +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Away Messages" +msgstr "Joyida yoʻq xabari" + +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Send &away messages" +msgstr "Joyida &yoʻq xabarini joʻnatish" + +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:151 +#, no-c-format +msgid "Do not send more than one away message every" +msgstr "" + +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:170 +#, no-c-format +msgid "seconds" +msgstr "soniya" + +#: protocols/msn/msnchatui.rc:13 +#, no-c-format +msgid "&Debug" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msnadd.ui:38 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:150 +#, no-c-format +msgid "&MSN Passport ID:" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msnadd.ui:47 protocols/msn/ui/msnadd.ui:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add." +msgstr "Qoʻllamoqchi boʻlgan SMS joʻnatish xizmati." + +#: protocols/msn/ui/msnadd.ui:50 protocols/msn/ui/msnadd.ui:61 +#, no-c-format +msgid "" +"The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in the " +"form of a valid E-mail address." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msnadd.ui:71 +#, no-c-format +msgid "<i>(for example: joe@hotmail.com)</i>" +msgstr "<i>(misol: karimboy@hotmail.com)</i>" + +#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Parametrlar:" + +#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Buy&ruq:" + +#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:62 +#, no-c-format +msgid "Add &ID" +msgstr "&ID qoʻshish" + +#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:73 +#, no-c-format +msgid "Add &new line" +msgstr "&Yangi satrni qoʻshish" + +#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:92 +#, no-c-format +msgid "Message:" +msgstr "Xabar:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - MSN" +msgstr "Hisob moslamalari - MSN" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport." +"<br><br>If you do not currently have a Passport, please click the button to " +"create one." +msgstr "" +"ICQ xizmatidan foydalanish uchun sizda ICQ hisobi boʻlishi kerak.<br><br>\n" +"Agar sizda shunday hisob boʻlmasa, yondagi tugma yordamida uni yaratishingiz " +"mumkin." + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:156 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use." +msgstr "Qoʻllamoqchi boʻlgan SMS joʻnatish xizmati." + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:159 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:173 +#, no-c-format +msgid "" +"The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in the " +"form of a valid E-mail address." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:194 +#, no-c-format +msgid "" +"If you check this checkbox, the account will not be connected when you press " +"the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at " +"startup is enabled." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MSN &Settings" +msgstr "MSN &moslamalari" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:230 +#, no-c-format +msgid "<qt><b>Note:</b> These settings are applicable to all MSN accounts" +msgstr "" +"<qt><b>Eʼtibor bering:</b> Ushbu moslamalar hamma MSN hisoblariga qoʻllanadi" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:241 +#, no-c-format +msgid "Global MSN Options" +msgstr "Umumiy MSN moslamalari" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:260 +#, no-c-format +msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" +msgstr "Biron kishi suhbatni boshlasa, chat oynasini avto&matik ochish" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:263 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will notify you when a contact starts typing their message, " +"before the message is sent or finished." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:279 +#, no-c-format +msgid "Download the msn picture:" +msgstr "MSN rasmini yozib olish:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:282 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt><p>Indicate when Kopete will download the display pictures of contacts</" +"p>\n" +"<dl><dt>Only manually</dt><dd>The picture is not downloaded automatically. " +"It is only downloaded when the user requests it</dd>\n" +"<dt>When a chat is open</dt><dd>The picture is downloaded when a " +"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window</dd>\n" +"<dt>Automatically</dt><dd>Always try to download the picture if the contact " +"has one. <b>Note:</b> this will open a socket, and let the user know you " +"are downloading their picture.</dd></dl>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:291 +#, no-c-format +msgid "Only Manually" +msgstr "Faqat qoʻlbola" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:296 +#, no-c-format +msgid "When a Chat is Open" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:301 +#, no-c-format +msgid "Automatically" +msgstr "Avtomatik" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:319 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt><p>Indicate when Kopete will download the pictures of contacts</p>\n" +"<dl><dt>Only manually</dt><dd>The picture is not downloaded automatically. " +"It is only downloaded when the user requests it</dd>\n" +"<dt>When a chat is open</dt><dd>The picture is downloaded when a " +"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window</dd>\n" +"<dt>Automatically</dt><dd>Always try to download the picture if the contact " +"has one. <b>Note:</b> this will open a socket, and let the user know you " +"are downloading their picture.</dd></dl>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:332 +#, no-c-format +msgid "&Download and show custom emoticons" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:338 +#, no-c-format +msgid "" +"MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this " +"option is enabled, Kopete will download these emoticons and show them." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:346 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xport the current emoticon theme to users" +msgstr "His-tuygʻu mavzuni tanlash:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:349 +#, no-c-format +msgid "Only work with emoticons in the PNG format" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:352 +#, no-c-format +msgid "" +"Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n" +"Only works for emoticons in the PNG format." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:363 +#, no-c-format +msgid "Privacy" +msgstr "Shaxsiy maʼlumot" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:377 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Send client information" +msgstr "Umumiy maʼlumot" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt>Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete." +"<br>We recommend leaving this checked.</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:389 +#, no-c-format +msgid "" +"Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other " +"third party clients guess which client they are using. We recommend leaving " +"this checkbox checked." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:400 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Send &typing notifications" +msgstr "Doim og&ohlantirish joʻnatish" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:406 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt>Check this box to send <b>Typing notifications</b> to your contacts. " +"When you are composing a message, you might want your contact to know that " +"you are typing so that he knows you are answering.</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:422 +#, no-c-format +msgid "Expose my Jabber account to Jabber users" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:428 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:439 +#, no-c-format +msgid "" +"If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway " +"know that you are also using Jabber." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:483 +#, no-c-format +msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:548 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:376 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:233 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:92 +#, no-c-format +msgid "&Nickname:" +msgstr "&Taxallus:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:554 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:565 +#, no-c-format +msgid "" +"The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you " +"wish." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:575 +#, no-c-format +msgid "Phone Numbers" +msgstr "Telefon raqamlari" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:586 +#, no-c-format +msgid "Hom&e:" +msgstr "&Uy:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:597 +#, no-c-format +msgid "&Work:" +msgstr "&Ish:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:618 +#, no-c-format +msgid "&Mobile:" +msgstr "U&yali:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:636 +#, no-c-format +msgid "Display Picture" +msgstr "Koʻrsatiladigan rasm" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:655 +#, no-c-format +msgid "E&xport a display picture" +msgstr "Koʻrsatiladigan rasmni &eksport qilish" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:674 +#, no-c-format +msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:696 +#, no-c-format +msgid "&Select Image..." +msgstr "Rasmni &tanlash..." + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:837 +#, no-c-format +msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." +msgstr "" +"DIQQAT: Tahrirlash uchun avvalo MSN xabar almashish xizmatiga ulangan " +"boʻlish kerak." + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:850 +#, no-c-format +msgid "Con&tacts" +msgstr "Aloqa&lar" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:861 +#, no-c-format +msgid "" +"<i>Italics</i> contacts are not on your contact list.<br>\n" +"<br>\n" +"<b>Bold</b> contacts are in your contact list but you are not in their " +"contact list." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:879 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bloc&ked contacts:" +msgstr "Ruxsat beri&lgan aloqalar:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:903 +#, no-c-format +msgid "&>" +msgstr "&>" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:911 +#, no-c-format +msgid "&<" +msgstr "&<" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:938 +#, no-c-format +msgid "Allo&wed contacts:" +msgstr "Ruxsat beri&lgan aloqalar:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981 +#, no-c-format +msgid "Block all users not in 'Allowed' &list" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:984 +#, no-c-format +msgid "" +"Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed " +"list here, including any contacts not on your contact list." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042 +#, no-c-format +msgid "View &Reverse List" +msgstr "&Teskari roʻyxatni koʻrsatish" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1045 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1048 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact " +"list." +msgstr "XXX sizni oʻz roʻyxatiga qoʻshdi" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1087 +#, no-c-format +msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" +msgstr "" +"DIQQAT: Tahrirlash uchun avvalo MSN xabar almashish xizmatiga ulangan " +"boʻlish kerak." + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1111 +#, no-c-format +msgid "Connection Preferences (for advanced users)" +msgstr "Ulanish moslamalari (tajribali foydalanuvchilar uchun)" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1152 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:285 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver /" +msgstr "&Server /" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190 +#, no-c-format +msgid "m1.escargot.log1p.xyz" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1193 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1196 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1216 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1219 +#, no-c-format +msgid "" +"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like " +"SIMP" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229 +#, no-c-format +msgid "Use &HTTP method" +msgstr "&HTTP orqali ulanish" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1232 +#, no-c-format +msgid "" +"Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n" +"This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n" +"Only check this option if the normal connection doesn't work." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250 +#, no-c-format +msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1253 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1273 +#, no-c-format +msgid "" +"If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the " +"incoming connection, and configure your firewall to accept connections on a " +"range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used for " +"the webcam. If you don't specify a port yourself, the operating system will " +"choose an available port for you. It is recommended to leave the checkbox " +"unchecked." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Email address:" +msgstr "Elektron pochta:" + +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:112 +#, no-c-format +msgid "Personal message:" +msgstr "Shaxsiy xabar:" + +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:130 +#, no-c-format +msgid "Phones" +msgstr "Telefonlar" + +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:173 +#, no-c-format +msgid "Mobile:" +msgstr "Uyali:" + +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:191 +#, no-c-format +msgid "I am on &the contact list of this contact" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show whether you are on the contact list of this user" +msgstr "Aloqalar roʻyxatini koʻrsatish yoki bekitish" + +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:197 +#, no-c-format +msgid "" +"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n" +"If not, the user has not added you to their list, or has removed you." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:27 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:233 +#, no-c-format +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:53 +#, no-c-format +msgid "AIM screen name:" +msgstr "AIM foydalanuvchi:" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - AIM" +msgstr "Hisob moslamalari - AIM" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:86 +#, no-c-format +msgid "AIM &screen name:" +msgstr "AIM &foydalanuvchi:" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:92 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:103 +#, no-c-format +msgid "The screen name of your AIM account." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:95 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:106 +#, no-c-format +msgid "" +"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a " +"screen name from AIM, AOL, or .Mac.<br><br>If you do not currently have an " +"AIM screen name, please click the button to create one." +msgstr "" +"ICQ xizmatidan foydalanish uchun sizda ICQ hisobi boʻlishi kerak.<br><br>\n" +"Agar sizda shunday hisob boʻlmasa, yondagi tugma yordamida uni yaratishingiz " +"mumkin." + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:215 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:200 +#, no-c-format +msgid "Accou&nt Preferences" +msgstr "Hi&sob moslamalari" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:265 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:282 +#, no-c-format +msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:268 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:285 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. " +"Normally you will want the default (iwarg.ddns.net)." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:279 +#, no-c-format +msgid "iwarg.ddns.net" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:302 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:325 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." +msgstr "Qoʻllamoqchi boʻlgan SMS joʻnatish xizmati." + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:305 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:328 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this " +"is 5190." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:368 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:398 +#, no-c-format +msgid "Default to the following &encoding for messages:" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:392 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Visibility settings" +msgstr "Video moslamalari" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:403 +#, no-c-format +msgid "Allow only from visible list" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:411 +#, no-c-format +msgid "Block all users" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:419 +#, no-c-format +msgid "Block AIM users" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:427 +#, no-c-format +msgid "Block only from invisible list" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:435 +#, no-c-format +msgid "Allow all users" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:443 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Allow only contact list's users" +msgstr "Aloqalar roʻyxatida emas" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Screen name:" +msgstr "Foydalanuvchi:" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Idle minutes:" +msgstr "Harakatsiz vaqt:" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:201 +#, no-c-format +msgid "Profile:" +msgstr "Profil:" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." +msgstr "Qoʻshilmoqchi boʻlgan chat xonasining nomini kiriting." + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Room &name:" +msgstr "Xonaning &nomi:" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xchange:" +msgstr "Oʻz&gartirish" + #: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:38 #, no-c-format msgid "UIN #:" @@ -13204,11 +14621,6 @@ msgstr "" "Agar sizda shunday hisob boʻlmasa, yondagi tugma yordamida uni yaratishingiz " "mumkin." -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Accou&nt Preferences" -msgstr "Hi&sob moslamalari" - #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:234 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:271 #, no-c-format @@ -13242,11 +14654,6 @@ msgid "" "Normally you will want the default (login.icq.com)." msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:285 -#, no-c-format -msgid "Ser&ver /" -msgstr "&Server /" - #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:312 #, no-c-format msgid "Privacy Options" @@ -13309,11 +14716,6 @@ msgid "" "without necessarily having ICQ themselves." msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:398 -#, no-c-format -msgid "Default to the following &encoding for messages:" -msgstr "" - #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:24 #, no-c-format msgid "Location && Contact Information" @@ -13392,13 +14794,6 @@ msgstr "Shaxsiy maʼlumot" msgid "&Full name:" msgstr "&Toʻliq ismi:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:376 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:233 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:92 -#, no-c-format -msgid "&Nickname:" -msgstr "&Taxallus:" - #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387 #: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:144 #, no-c-format @@ -14162,11 +15557,6 @@ msgstr "" msgid "Anniversary:" msgstr "Yillik:" -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:233 -#, no-c-format -msgid "Contact Information" -msgstr "" - #: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:244 #, no-c-format msgid "Pager:" @@ -14306,10 +15696,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "&Olib tashlash" #, fuzzy -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Ogohlantirish darajasi:" - -#, fuzzy #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Xossa&lar" @@ -14334,10 +15720,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Andoza: 3185" #, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "MSN &moslamalari" - -#, fuzzy #~ msgid "Main Toolbar" #~ msgstr "Format asboblar paneli" @@ -14369,204 +15751,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Joʻnatishni bekor qilish" -#~ msgid "Join" -#~ msgstr "Qoʻshilish" - -#~ msgid "AIM screen name:" -#~ msgstr "AIM foydalanuvchi:" - -#~ msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." -#~ msgstr "Qoʻshilmoqchi boʻlgan chat xonasining nomini kiriting." - -#~ msgid "Room &name:" -#~ msgstr "Xonaning &nomi:" - -#~ msgid "Account Preferences - AIM" -#~ msgstr "Hisob moslamalari - AIM" - -#~ msgid "AIM &screen name:" -#~ msgstr "AIM &foydalanuvchi:" - #~ msgid "login.oscar.aol.com" #~ msgstr "login.oscar.aol.com" -#~ msgid "Screen name:" -#~ msgstr "Foydalanuvchi:" - -#~ msgid "Idle minutes:" -#~ msgstr "Harakatsiz vaqt:" - -#~ msgid "Profile:" -#~ msgstr "Profil:" - -#~ msgid "Application to launch:" -#~ msgstr "Ishga tushiriladigan dastur:" - -#, fuzzy -#~ msgid "ekiga -c callto://%1" -#~ msgstr "gnomemeeting -c callto://%1" - -#~ msgid "konference callto://%1" -#~ msgstr "konference callto://%1" - -#~ msgid "&Parameters:" -#~ msgstr "&Parametrlar:" - -#~ msgid "Co&mmand:" -#~ msgstr "Buy&ruq:" - -#~ msgid "Add &ID" -#~ msgstr "&ID qoʻshish" - -#~ msgid "Add &new line" -#~ msgstr "&Yangi satrni qoʻshish" - -#~ msgid "Message:" -#~ msgstr "Xabar:" - -#~ msgid "<i>(for example: joe@hotmail.com)</i>" -#~ msgstr "<i>(misol: karimboy@hotmail.com)</i>" - -#~ msgid "Account Preferences - MSN" -#~ msgstr "Hisob moslamalari - MSN" - -#~ msgid "<qt><b>Note:</b> These settings are applicable to all MSN accounts" -#~ msgstr "" -#~ "<qt><b>Eʼtibor bering:</b> Ushbu moslamalar hamma MSN hisoblariga " -#~ "qoʻllanadi" - -#~ msgid "Global MSN Options" -#~ msgstr "Umumiy MSN moslamalari" - -#~ msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" -#~ msgstr "Biron kishi suhbatni boshlasa, chat oynasini avto&matik ochish" - -#~ msgid "Download the msn picture:" -#~ msgstr "MSN rasmini yozib olish:" - -#~ msgid "Only Manually" -#~ msgstr "Faqat qoʻlbola" - -#~ msgid "Automatically" -#~ msgstr "Avtomatik" - -#~ msgid "Privacy" -#~ msgstr "Shaxsiy maʼlumot" - -#~ msgid "Phone Numbers" -#~ msgstr "Telefon raqamlari" - -#~ msgid "Hom&e:" -#~ msgstr "&Uy:" - -#~ msgid "&Work:" -#~ msgstr "&Ish:" - -#~ msgid "&Mobile:" -#~ msgstr "U&yali:" - -#~ msgid "Display Picture" -#~ msgstr "Koʻrsatiladigan rasm" - -#~ msgid "E&xport a display picture" -#~ msgstr "Koʻrsatiladigan rasmni &eksport qilish" - -#~ msgid "&Select Image..." -#~ msgstr "Rasmni &tanlash..." - -#~ msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." -#~ msgstr "" -#~ "DIQQAT: Tahrirlash uchun avvalo MSN xabar almashish xizmatiga ulangan " -#~ "boʻlish kerak." - -#~ msgid "Con&tacts" -#~ msgstr "Aloqa&lar" - -#~ msgid "&>" -#~ msgstr "&>" - -#~ msgid "&<" -#~ msgstr "&<" - -#~ msgid "Allo&wed contacts:" -#~ msgstr "Ruxsat beri&lgan aloqalar:" - -#~ msgid "View &Reverse List" -#~ msgstr "&Teskari roʻyxatni koʻrsatish" - -#~ msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" -#~ msgstr "" -#~ "DIQQAT: Tahrirlash uchun avvalo MSN xabar almashish xizmatiga ulangan " -#~ "boʻlish kerak." - -#~ msgid "Connection Preferences (for advanced users)" -#~ msgstr "Ulanish moslamalari (tajribali foydalanuvchilar uchun)" - #~ msgid "messenger.hotmail.com" #~ msgstr "messenger.hotmail.com" -#~ msgid "Use &HTTP method" -#~ msgstr "&HTTP orqali ulanish" - -#~ msgid "Email address:" -#~ msgstr "Elektron pochta:" - -#~ msgid "Personal message:" -#~ msgstr "Shaxsiy xabar:" - -#~ msgid "Phones" -#~ msgstr "Telefonlar" - -#~ msgid "Mobile:" -#~ msgstr "Uyali:" - -#~ msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation" -#~ msgstr "Biron kishi suhbatni boshlasa, chat oynasini avto&matik ochish" - -#~ msgid "&Automatically download the display picture if possible" -#~ msgstr "Agar mavjud boʻlsa, koʻrinadigan rasmni &avtomatik yozib olish" - -#~ msgid "Away Messages" -#~ msgstr "Joyida yoʻq xabari" - -#~ msgid "Send &away messages" -#~ msgstr "Joyida &yoʻq xabarini joʻnatish" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "soniya" - -#~ msgid "NetMeeting" -#~ msgstr "NetMeeting" - -#~ msgid "MSN Plugin" -#~ msgstr "MSN plagini" - -#~ msgid "Refuse" -#~ msgstr "Rad etish" - -#~ msgid "File transfer canceled." -#~ msgstr "Fayl uzatish bekor qilindi." - -#~ msgid "On the Phone" -#~ msgstr "Telefonda" - -#~ msgid "On The &Phone" -#~ msgstr "Tel&efonda" - -#~ msgid "Out to Lunch" -#~ msgstr "Tushlikda" - -#~ msgid "Out To &Lunch" -#~ msgstr "Tushli&kda" - -#~ msgid "&Offline" -#~ msgstr "&Oflayn" - -#~ msgid "Open Inbox..." -#~ msgstr "Pochta qutisini ochish" - -#~ msgid "Connection closed" -#~ msgstr "Aloqa uzildi" - #~ msgid "Device options" #~ msgstr "Uskunaning moslamalari" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Ogohlantirish darajasi:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "MSN &moslamalari" |