diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po index 1f5843d72cc..9147cbe8a5e 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" "<li><em>Load only trusted applets internally:</em> All applets but the ones " "marked 'trusted' will be loaded using an external wrapper application.</li> " "<li><em>Load startup config applets internally:</em> " -"The applets shown on KDE startup will be loaded internally, others will be " +"The applets shown on TDE startup will be loaded internally, others will be " "loaded using an external wrapper application.</li> " "<li><em>Load all applets internally</em></li></ul>" msgstr "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "题,小程序可以被标为“受信任的”。您也许要配置 Kicker 以不同于“不受信任的”小程序的方式对待“受信任的”小程序。您的选择是:" "<ul>" "<li><em>仅内部载入受信任的小程序:</em>没有标记为“受信任的”的小程序将通过外部的包装程序载入。</li>" -"<li><em>内部载入启动配置小程序:</em>内部载入显示在 KDE 启动项上的小程序,其它的将通过外部包装程序载入。</li>" +"<li><em>内部载入启动配置小程序:</em>内部载入显示在 TDE 启动项上的小程序,其它的将通过外部包装程序载入。</li>" "<li><em>内部载入所有的小程序</em></li></ul>" #: applettab_impl.cpp:70 @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "kcmkicker" msgstr "kcmkicker" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347 -msgid "KDE Panel Control Module" -msgstr "KDE 面板控制模块" +msgid "TDE Panel Control Module" +msgstr "TDE 面板控制模块" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:38 msgid "" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333 msgid "" -"<h1>Panel</h1> Here you can configure the KDE panel (also referred to as " +"<h1>Panel</h1> Here you can configure the TDE panel (also referred to as " "'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as " "well as its hiding behavior and its looks." "<p> Note that you can also access some of these options directly by clicking on " @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "" "menu on right mouse button click. This context menu also offers you " "manipulation of the panel's buttons and applets." msgstr "" -"<h1>面板</h1>您可以配置 KDE 面板(也称为“kicker”)。这包括面板的位置和大小选项,还有它的自动隐藏行为和外观。" +"<h1>面板</h1>您可以配置 TDE 面板(也称为“kicker”)。这包括面板的位置和大小选项,还有它的自动隐藏行为和外观。" "<p> 注意您也可以通过直接点击面板(例如用鼠标左键拖动它,或使用右键的即时菜单)来访问这些选项。该即时菜单也可以让您控制面板的按钮和小程序。" #: main.cpp:349 @@ -170,10 +170,10 @@ msgstr "快捷浏览" #: menutab_impl.cpp:177 msgid "" -"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" +"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." msgstr "" -"KDE 菜单编辑器 (kmenuedit) 无法启动。\n" +"TDE 菜单编辑器 (kmenuedit) 无法启动。\n" "可能它没有安装或者不在您的执行路径上。" #: menutab_impl.cpp:179 @@ -1035,9 +1035,9 @@ msgstr "可选菜单" #: rc.cpp:419 #, no-c-format msgid "" -"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the KDE menu in " +"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in " "addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus." -msgstr "这里列出的是可以添加到 KDE 菜单上的动态菜单。用复选框添加或删除这些菜单。" +msgstr "这里列出的是可以添加到 TDE 菜单上的动态菜单。用复选框添加或删除这些菜单。" #. i18n: file menutab.ui line 202 #: rc.cpp:422 @@ -1369,8 +1369,8 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #: rc.cpp:580 -msgid "KDE Button" -msgstr "KDE 按钮" +msgid "TDE Button" +msgstr "TDE 按钮" #: rc.cpp:581 msgid "Blue Wood" |