diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:22:26 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:22:26 +0000 |
commit | db44131c823109eab3215c7cfa9debd677245d70 (patch) | |
tree | 0447cf51e2c79cfdd44f8c95b6b324b4e72c40dd /tde-i18n-zh_CN/messages | |
parent | 6a6e934ff513809c796b21c1b643a74bd58c8185 (diff) | |
download | tde-i18n-db44131c823109eab3215c7cfa9debd677245d70.tar.gz tde-i18n-db44131c823109eab3215c7cfa9debd677245d70.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/drkonqi.po | 59 |
1 files changed, 28 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/drkonqi.po index 8b080d5650b..0651458a963 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:40+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Wang Jian" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "" #: bugdescriptiondialog.cpp:90 msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash " -"report.\n" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this " +"crash report.\n" msgstr "" #: debugger.cpp:65 @@ -105,7 +105,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "此回溯跟踪似乎没有用处。\n" -"这可能是因为您的软件包所创建的方式避免创建正确的回溯跟踪,或者崩溃中的堆栈框架已严重损坏。\n" +"这可能是因为您的软件包所创建的方式避免创建正确的回溯跟踪,或者崩溃中的堆栈框" +"架已严重损坏。\n" "\n" #: debugger.cpp:156 @@ -125,11 +126,12 @@ msgid "" "\n" "As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " "cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n" -"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " -"get a backtrace.\n" +"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order " +"to get a backtrace.\n" msgstr "" "\n" -"由于不推荐使用这些选项 - 因为在某些情况下,这些选项可能导致 TDE 不稳定 - 不会生成回溯跟踪。\n" +"由于不推荐使用这些选项 - 因为在某些情况下,这些选项可能导致 TDE 不稳定 - 不会" +"生成回溯跟踪。\n" "您需要关闭这些选项,再现这些问题,再生成回溯。\n" #: debugger.cpp:186 @@ -141,10 +143,8 @@ msgid "Loading symbols..." msgstr "正在载入符号..." #: debugger.cpp:216 -msgid "" -"System configuration startup check disabled.\n" -msgstr "" -"系统配置启动检查已禁用。\n" +msgid "System configuration startup check disabled.\n" +msgstr "系统配置启动检查已禁用。\n" #: drbugreport.cpp:54 msgid "You have to edit the description before the report can be sent." @@ -240,16 +240,17 @@ msgstr "<p><b>程序已崩溃</b></p><p>程序 %appname 已经崩溃了。</p>" #: toplevel.cpp:140 msgid "" -"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure " -"out what went wrong.</p>\n" -"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p>" -"<p><b>Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug " -"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " +"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to " +"figure out what went wrong.</p>\n" +"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p><p><b>Note: A " +"backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and " +"information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " "without a proper description.</b></p>" msgstr "" "<p>您要生成一个回溯跟踪吗?这将帮助开发者找出什么地方发生了错误。</p>\n" -"<p>不好的是在慢速的机器上,这要花费一些时间。</p>" -"<p><b>注意:回溯跟踪不能代替对错误的正确描述和如何重现错误的信息。如果没有正确的描述,将无法修补错误。</b></p>" +"<p>不好的是在慢速的机器上,这要花费一些时间。</p><p><b>注意:回溯跟踪不能代替" +"对错误的正确描述和如何重现错误的信息。如果没有正确的描述,将无法修补错误。</" +"b></p>" #: toplevel.cpp:152 msgid "Include Backtrace" @@ -291,8 +292,7 @@ msgid "Just Report the Crash" msgstr "" #: toplevel.cpp:353 -msgid "" -"<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n" +msgid "<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n" msgstr "" #: toplevel.cpp:354 @@ -309,9 +309,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:435 msgid "" -"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if desired " -"by its unique ID:" -"<br>%1</p>" +"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if " +"desired by its unique ID:<br>%1</p>" msgstr "" #: toplevel.cpp:436 @@ -320,10 +319,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:448 msgid "" -"<p>Your crash report failed to upload!</p>" -"<p>Please check your network settings and try again.</p>" -"<p>The server responded:" -"<br>%1</p>" +"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network " +"settings and try again.</p><p>The server responded:<br>%1</p>" msgstr "" #: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466 @@ -340,6 +337,6 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:465 msgid "" -"<p>Your crash report failed to upload!</p>" -"<p>Please check your network settings and try again.</p>" +"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network " +"settings and try again.</p>" msgstr "" |