diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 02:58:58 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 02:58:58 +0000 |
commit | 022ad6ff329f051bcfcff748ed760f4d65af01af (patch) | |
tree | 9169005a3fc080ac8f1bf62aca833f585759da73 /tde-i18n-zh_CN | |
parent | f13a8db23f02d3a715d58a3b36f640bebd4d9f60 (diff) | |
download | tde-i18n-022ad6ff329f051bcfcff748ed760f4d65af01af.tar.gz tde-i18n-022ad6ff329f051bcfcff748ed760f4d65af01af.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeio.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeio.po index dff3fcb0252..de80dfef959 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-08 18:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-10 18:14+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" "%f - a single file name\n" -"%F - a list of files use for applications that can open several local files " +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " "at once\n" "%u - a single URL\n" "%U - a list of URLs\n" @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "关联(&S)" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 #, fuzzy -msgid "Pattern ( example: *.html*.htm )" +msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" msgstr "模式 (例如:*.html;*.htm)" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2766 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" "%f - a single file name\n" -"%F - a list of files use for applications that can open several local files " +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " "at once\n" "%u - a single URL\n" "%U - a list of URLs\n" @@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr "无效的文件名" msgid "" "The requested filenames\n" "%1\n" -"do not appear to be valid\n" +"do not appear to be valid;\n" "make sure every filename is enclosed in double quotes." msgstr "" "请求的文件名\n" @@ -3671,9 +3671,9 @@ msgstr "您输入的统一资源定位符(<strong>URL</strong>)不是特定资 #: tdeio/global.cpp:705 #, fuzzy msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol the protocol " -"specified is only for use in such situations, however this is not one of " -"these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a " +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the " +"protocol specified is only for use in such situations, however this is not " +"one of these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a " "programming error." msgstr "" "TDE 可以通过协议中的协议通讯;特定的协议仅用于特定的情况,但是目前并不是这些" @@ -4031,8 +4031,8 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:914 #, fuzzy msgid "" -"Check that the device is ready removable drives must contain media, and " -"portable devices must be connected and powered on. and try again." +"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " +"portable devices must be connected and powered on.; and try again." msgstr "" "请检查该设备已经就绪;可移驱动器中必须包含介质,而且便携设备必须被正确连接并" "打开电源;然后再试一次。" @@ -4477,9 +4477,9 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1239 #, fuzzy msgid "" -"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files 2) " -"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs or 3) " -"obtain more storage capacity." +"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " +"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " +"3) obtain more storage capacity." msgstr "" "释放足够磁盘空间,方法有:1) 删除不想要的和临时的文件;2) 把文件归档到 CD-R " "之类的可移介质上;或3) 获取更多贮存容量。" |