diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-ka/messages/tdenetwork/kwireless.po | 54 |
1 files changed, 30 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-ka/messages/tdenetwork/kwireless.po index 916de332e56..bb297367ebb 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdenetwork/kwireless.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdenetwork/kwireless.po @@ -4,27 +4,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-23 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdenetwork/kwireless/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: kwireless.cpp:40 msgid "" @@ -32,83 +35,86 @@ msgid "" "<br />KWireLess is licensed to you under the terms of the GPL.<br /><i>(C) " "2003 Mirko Boehm</i></qt>" msgstr "" +"<qt><b>KWireLess</b><br>გამოაქვს ინფორმაცია უსადენო ქსელის მოწყობილობების " +"გარეშე.<br />KWireLess ვრცელდება ლიცენზიით GPL.<br /><i>(C) 2003 Mirko " +"Boehm</i></qt>" #: kwireless.cpp:44 msgid "About KWireLess" -msgstr "" +msgstr "KWireLess-ის შესახებ" #: kwirelesswidget.cpp:53 kwirelesswidget.cpp:63 kwirelesswidget.cpp:73 msgid "%1%" -msgstr "" +msgstr "%1%" #: kwirelesswidget.cpp:130 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "უცნობი" #: linuxwirelesswidget.cpp:172 msgid "<unknown>" -msgstr "" +msgstr "<უცნობი>" #: linuxwirelesswidget.cpp:175 msgid "enabled" -msgstr "" +msgstr "ჩართულია" #: linuxwirelesswidget.cpp:178 msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "გამორთულია" #: linuxwirelesswidget.cpp:178 msgid "no information" -msgstr "" +msgstr "ინფორმაციის გარეშე" #: linuxwirelesswidget.cpp:201 msgid "%1: Link Quality %2, Bitrate: %3" -msgstr "" +msgstr "%1: კავშირის ხარისხი %2, ბიტური სიჩქარე: %3" #: propertytable.cpp:35 propertytablebase.ui:16 #, no-c-format msgid "Wireless Network Device Properties" -msgstr "" +msgstr "უსადენო ქსელის მოწყობილობის თვისებები" #: propertytable.cpp:107 msgid "Device:" -msgstr "" +msgstr "მოწყობილობა:" #: propertytable.cpp:108 msgid "ESSID (network name):" -msgstr "" +msgstr "ESSID (ქსელის სახელი):" #: propertytable.cpp:109 msgid "Link quality:" -msgstr "" +msgstr "კავშირის ხარისხი:" #: propertytable.cpp:110 msgid "Signal strength:" -msgstr "" +msgstr "სიგნალის სიძლიერე:" #: propertytable.cpp:111 msgid "Noise level:" -msgstr "" +msgstr "ხმაურის დონე:" #: propertytable.cpp:112 msgid "Bit rate:" -msgstr "" +msgstr "ბიტური სიჩქარე:" #: propertytable.cpp:113 msgid "Encryption:" -msgstr "" +msgstr "დაშიფვრა:" #: propertytablebase.ui:28 #, no-c-format msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "თვისება" #: propertytablebase.ui:33 #, no-c-format msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #: propertytablebase.ui:62 #, no-c-format msgid "Network device:" -msgstr "" +msgstr "ქსელის მოწყობილობა:" |