summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/konsole.po44
1 files changed, 24 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/konsole.po
index 878be5ded4b..f63c1d78c01 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/konsole.po
@@ -9,16 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-16 19:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-07 19:49+0100\n"
-"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
-"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-05 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/konsole/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
"Translator: Lars Doelle\n"
-"X-Generator: KAider 0.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -41,14 +42,12 @@ msgid "Size: %1 x %2"
msgstr "Größe: %1 x %2"
#: konsole.cpp:207
-#, fuzzy
msgid "&Session"
-msgstr "Sitzung"
+msgstr "&Sitzung"
#: konsole.cpp:211
-#, fuzzy
msgid "Se&ttings"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "&Einstellungen"
#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:338
msgid "&Suspend Task"
@@ -204,7 +203,7 @@ msgstr "Auswahlende festlegen"
#: konsole.cpp:750
msgid "&Open.."
-msgstr ""
+msgstr "&Öffnen.."
#: konsole.cpp:758
msgid "New Sess&ion"
@@ -550,7 +549,7 @@ msgstr "&Unbegrenzt"
#: konsole.cpp:4063
#, c-format
msgid "%1"
-msgstr ""
+msgstr "%1"
#: konsole.cpp:4120
msgid ""
@@ -738,7 +737,7 @@ msgstr "&Rahmen ausblenden"
#: konsole_part.cpp:446
msgid "Me&ta key as Alt key"
-msgstr ""
+msgstr "Me&ta-Taste als Alt-Taste"
#: konsole_part.cpp:451
msgid "Wor&d Connectors..."
@@ -883,12 +882,11 @@ msgstr "Argumente für <command>"
#: main.cpp:168
msgid "Maintainer, Trinity bugfixes"
-msgstr ""
+msgstr "Betreuer, Trinity Fehlerbehebungen"
#: main.cpp:169
-#, fuzzy
msgid "Previous Maintainer"
-msgstr "Betreuer"
+msgstr "Frühere Betreuer"
#: main.cpp:170
msgid "Author"
@@ -1064,7 +1062,7 @@ msgstr "Marmor"
#: schemas:5
msgid "Ugly 1"
-msgstr ""
+msgstr "Hässlich 1"
#: schemas:6
msgid "Green on Black"
@@ -1091,7 +1089,6 @@ msgid "Linux Colors"
msgstr "Linux-Farben"
#: schemas:12
-#, fuzzy
msgid "Konsole Defaults"
msgstr "Konsole-Standard"
@@ -1390,7 +1387,6 @@ msgstr ""
"Halten Sie während des Klicks die Umschalt-Taste gedrückt.\n"
#: ../tips:180
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that you can let Konsole set the current directory as the window "
"title?\n"
@@ -1403,7 +1399,6 @@ msgstr ""
"'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"'.\n"
#: ../tips:187
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that you can let Konsole set the current directory as the session "
"name?\n"
@@ -1415,7 +1410,6 @@ msgstr ""
"export PS1=$PS1\"\\[\\e]30;\\H:\\w\\a\\]\"\n"
#: ../tips:194
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that if you let your shell pass the current directory to Konsole "
"within the prompt\n"
@@ -1442,6 +1436,16 @@ msgid ""
"press middle-mouse to paste it as the source or destination on the command "
"line.\n"
msgstr ""
+"<p>...dass Arbeiten mit entfernten Rechnern in Konsole viel einfacher sein "
+"kann, wenn Sie\n"
+"den Prompt so einstellen, dass er korrekt Ihren Rechnernamen and aktuellen "
+"Pfad anzeigt?\n"
+"\n"
+"Versuchen Sie ihren Prompt in ~/.bashrc mit: \"export PS1='\\[\\e[0m\\h:\\w> "
+"'\" zu setzen.\n"
+"Sie können dann einfach Ihren Prompt auswählen und die mittlere Maustaste "
+"drücken,\n"
+"um ihn als Quell- oder Zielort auf der Kommandozeile einzufügen.\n"
#: ../tips:212
msgid ""