diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdebase/kmenuedit.po | 55 |
1 files changed, 29 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kmenuedit.po index 00efc9d7d9a..e5e2da57408 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -7,27 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuedit\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:49+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" -"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-10 15:07+0000\n" +"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kmenuedit/sk/>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Tomáš Horníček,Stanislav Višňovský,Pavol Cvengroš" +msgstr "Tomáš Horníček, Stanislav Višňovský, Pavol Cvengroš, Marek Mlynár" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "hornicek@globtel.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz,orpheus@hq.alert.sk" +msgstr "" +"hornicek@globtel.sk, visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz, orpheus@hq.alert.sk, " +"marek.inq.mlynar@gmail.com" #: basictab.cpp:78 msgid "" @@ -50,7 +53,7 @@ msgstr "" "%F - zoznam súborov, pre aplikácie, ktoré podporujú otvorenie viacerých " "súborov naraz\n" "%u - jedno URL\n" -"%U - zoznam URLs\n" +"%U - zoznam URL\n" "%d - priečinok otváraného súboru\n" "%D - zoznam priečinkov\n" "%i - ikona\n" @@ -59,15 +62,15 @@ msgstr "" #: basictab.cpp:90 msgid "Enable &launch feedback" -msgstr "Povoliť odozvu na spustenie" +msgstr "Povoliť odozvu pri spustení" #: basictab.cpp:91 msgid "&Place in system tray" -msgstr "V systémovej &lište" +msgstr "Pridať do systémovej &lišty" #: basictab.cpp:94 msgid "&Name:" -msgstr "&Meno:" +msgstr "&Názov:" #: basictab.cpp:95 msgid "&Description:" @@ -87,7 +90,7 @@ msgstr "Pracovná &cesta:" #: basictab.cpp:161 msgid "Run in term&inal" -msgstr "Spustiť v &terminále" +msgstr "Spustiť v &termináli" #: basictab.cpp:167 msgid "Terminal &options:" @@ -120,11 +123,11 @@ msgstr "<qt>Kláves <b>%1</b> nie je možné použiť, pretože sa už používa #: kcontrol_main.cpp:32 msgid "TDE control center editor" -msgstr "Editor pre TDE Ovládacie centrum" +msgstr "Editor Ovládacieho centra TDE" #: kcontrol_main.cpp:38 msgid "Trinity Control Center Editor" -msgstr "Editor pre TDE Ovládacie centrum" +msgstr "Editor Ovládacieho centra TDE" #: kcontrol_main.cpp:41 main.cpp:70 msgid "Maintainer" @@ -148,11 +151,11 @@ msgstr "Nová &položka..." #: kmenuedit.cpp:68 msgid "New S&eparator" -msgstr "Nový &separátor" +msgstr "Nový &oddeľovač" #: kmenuedit.cpp:70 msgid "Save && Quit" -msgstr "" +msgstr "Uložiť a Opustiť" #: kmenuedit.cpp:161 msgid "" @@ -171,28 +174,28 @@ msgid "" "You have made changes to the menu.\n" "Do you want to save the changes or discard them?" msgstr "" -"Urobili ste v menu zmeny.\n" +"Urobili ste zmeny v ponuke.\n" "Chcete ich uložiť alebo zahodiť?" #: kmenuedit.cpp:171 msgid "Save Menu Changes?" -msgstr "Uložiť zmeny menu?" +msgstr "Uložiť zmeny v ponuke?" #: main.cpp:31 msgid "TDE menu editor" -msgstr "TDE Editor menu" +msgstr "TDE Editor ponuky" #: main.cpp:36 msgid "Sub menu to pre-select" -msgstr "Podmenu na predvolenie" +msgstr "Predvolene vybrať podponuku" #: main.cpp:37 msgid "Menu entry to pre-select" -msgstr "Položka menu na predvolenie" +msgstr "Predvolene vybrať ponuku" #: main.cpp:67 msgid "TDE Menu Editor" -msgstr "TDE Editor Menu" +msgstr "TDE Editor ponuky" #: menufile.cpp:100 menufile.cpp:113 #, c-format @@ -205,11 +208,11 @@ msgstr " [Skryté]" #: treeview.cpp:994 msgid "New Submenu" -msgstr "Nové podmenu" +msgstr "Nová podponuka" #: treeview.cpp:995 msgid "Submenu name:" -msgstr "Menu podmenu:" +msgstr "Názov podponuky:" #: treeview.cpp:1065 msgid "New Item" @@ -217,8 +220,8 @@ msgstr "Nová položka" #: treeview.cpp:1066 msgid "Item name:" -msgstr "Meno položky:" +msgstr "Názov položky:" #: treeview.cpp:1546 msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:" -msgstr "Zmeny menu sa nepodarilo uložiť, kvôli tomuto problému:" +msgstr "Zmeny v ponuke sa nepodarilo uložiť kvôli tomuto problému:" |