diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po | 50 |
1 files changed, 18 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po index a7c033fcc9d..06a6db7d83f 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -8,12 +8,12 @@ # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012. -# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2021. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2021, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-27 18:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-04 18:22+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kcmkwm/uk/>\n" @@ -21,9 +21,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -794,23 +794,17 @@ msgid "Active Desktop Borders" msgstr "Активні межі стільниці" #: windows.cpp:673 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will " -#| "change your desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from " -#| "one desktop to the other." msgid "" "If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will perform " "an action. It will either change your desktop or tile the window that is " "currently dragged." msgstr "" -"Якщо цей параметр ввімкнено, пересування мишки за межу екрана змінить " -"стільницю. Це, може бути корисно, якщо ви хочете пересувати вікна з однієї " -"стільниці до іншої." +"Якщо цей параметр увімкнено, переміщення миші до межі екрану здійснить дію. " +"Буде здійснено або зміну стільниці або укладення вікна, яке перетягується." #: windows.cpp:677 msgid "Function:" -msgstr "" +msgstr "Функція:" #: windows.cpp:679 msgid "D&isabled" @@ -818,42 +812,32 @@ msgstr "&Вимкнено" #: windows.cpp:681 msgid "Switch &desktop" -msgstr "" +msgstr "Перемкнути &стільницю" #: windows.cpp:686 -#, fuzzy -#| msgid "Only &when moving windows" msgid "Switch desktop only when &moving a window" -msgstr "Тільки при &пересуванні вікон" +msgstr "Перемкнути стільницю лише за &пересування вікна" #: windows.cpp:688 -#, fuzzy -#| msgid "Active windows:" msgid "Tile &window" -msgstr "Активні вікна:" +msgstr "Укласти &вікно" #: windows.cpp:693 msgid "Maximize windows by dragging them to the &top of the screen" -msgstr "" +msgstr "Максимізувати вікна перетягуванням їх до &гори екрану" #: windows.cpp:698 msgid "Border &activation delay:" -msgstr "" +msgstr "Затримка &активації межі:" #: windows.cpp:699 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Here you can set a delay for switching desktops using the active borders " -#| "feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed " -#| "against a screen border for the specified number of milliseconds." msgid "" "Here you can set a delay for the activation of active borders feature. The " "selected action will be performed after the mouse has been pushed against a " "screen border for the specified number of milliseconds." msgstr "" -"Тут ви можете встановити затримку для перемикання стільниць при використанні " -"активних меж. Стільницю буде змінено після того, як мишу була на межі екрана " -"впродовж вказаної кількості мілісекунд." +"Тут ви можете встановити затримку активації дії функції меж. Обрану дію буде " +"здійснено після утримання миші у межі екрану визначену кількість мілісекунд." #: windows.cpp:723 msgid "Hide utility windows for inactive applications" @@ -959,13 +943,15 @@ msgstr "" #: windows.cpp:967 msgid "Restore size of maximized/tiled windows when moving" -msgstr "" +msgstr "Відновити розмір максимізованого/панелізованого вікна при пересуванні" #: windows.cpp:969 msgid "" "If this feature is enabled, dragging a maximized or tiled window will " "restore the window to its original size." msgstr "" +"Якщо увімкнено цю можливість, то перетягнення максимізованого або " +"панелізованого вікна відновить вікно до оригінального розміру." #: windows.cpp:974 msgid "&Placement:" |