diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index d93f6dd672b..9f4231758c4 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kio_floppy.po to +# translation of tdeio_floppy.po to # Copyright (C) 2001,2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mohammed Ibrahim Halabi <mih_flyer@hotmail.com>, 2001. @@ -6,7 +6,7 @@ # محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-17 22:44+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kio_floppy.cpp:200 +#: tdeio_floppy.cpp:200 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "القرص ما زال مشغولا\n" "انتظر حتى يتوقف عن العمل ثم حاول مرة اخرى." -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144 #, fuzzy msgid "" "Could not write to file %1.\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "لم استطع الكتابة الى الملف %1. \n" "من المحتمل ان يكون القرص في الجهاز %1 مليء." -#: kio_floppy.cpp:214 +#: tdeio_floppy.cpp:214 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "لم استطع الوصول الى %1.\n" "من المحتمل ان لا يوجد قرص في الجهاز %2" -#: kio_floppy.cpp:218 +#: tdeio_floppy.cpp:218 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "من المحتمل ان لا يوجد قرص في الجهاز %2 او ليس لديك الاذون الكافية للوصول ال " "الجهاز." -#: kio_floppy.cpp:222 +#: tdeio_floppy.cpp:222 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "لم استطع الوصول الى %1.\n" "الجهاز %2 غير مدعوم." -#: kio_floppy.cpp:227 +#: tdeio_floppy.cpp:227 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "تأكد من ان القرص المرن الموجود في الجهاز %2 قد تمً تهيئته على نمط DOS \n" "و ان الاذن لملف هذا الجهاز (مثال /dev/fd0) محدد .بشكل صحيح (مثال rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:231 +#: tdeio_floppy.cpp:231 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "لم استطع الوصول الى %1.\n" "القرص المرن في الجهاز %2 ربما لايكون مهئ على شكل DOS." -#: kio_floppy.cpp:235 +#: tdeio_floppy.cpp:235 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "لم استطع الكتابة الى %1.\n" "القرص في الجهاز %2 ربما يكون محمي ضد الكتابة." -#: kio_floppy.cpp:244 +#: tdeio_floppy.cpp:244 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "لم استطع قراءة منطقة الاقلاع الى %1.\n" "ربما لايوجد اي قرص في الجهاز %2." -#: kio_floppy.cpp:368 +#: tdeio_floppy.cpp:368 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." |