summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmlaunch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmlaunch.po101
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmlaunch.po
new file mode 100644
index 00000000000..ab3ec90d646
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmlaunch.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+# translation of kcmlaunch.po to Azerbaijani Turkish
+# kcmlaunch.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi
+# kcmlaunch.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmlaunch\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-29 18:06+0200\n"
+"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: kcmlaunch.cpp:45
+msgid ""
+"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback "
+"here."
+msgstr ""
+"<h1>Geri Bildirişi Başlat</h1> Proqram tə'minatı başladılması geri bildirişini "
+"buradan quraşdıra bilərsiniz"
+
+#: kcmlaunch.cpp:49
+msgid "Bus&y Cursor"
+msgstr "Məşğul &Kursor"
+
+#: kcmlaunch.cpp:51
+msgid ""
+"<h1>Busy Cursor</h1>\n"
+"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n"
+"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n"
+"from the combobox.\n"
+"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
+"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n"
+"given in the section 'Startup indication timeout'"
+msgstr ""
+"<h1>Məşğul Kursor</h1>\n"
+"KDE proqramların başladığını bildirmək üçün məşğul kursor təklif edir.\n"
+"\n"
+"Ola bilər ki bə'zi proqramlar bu yöntəmi işlətməsinlər. Bu zaman,\n"
+"kursor 'Başlanğıc bildirişi vaxt dolması' bölməsində bildirilən müəyyən\n"
+"vaxtdan sonra yanıb sönməyi dayandıracaqdır."
+
+#: kcmlaunch.cpp:69
+msgid "No Busy Cursor"
+msgstr "Məşğul Kursor Olmasın"
+
+#: kcmlaunch.cpp:70
+msgid "Passive Busy Cursor"
+msgstr "Passiv Məşğul Kursor"
+
+#: kcmlaunch.cpp:71
+msgid "Blinking Cursor"
+msgstr "Yanıb Sönən Kursor"
+
+#: kcmlaunch.cpp:72
+msgid "Bouncing Cursor"
+msgstr "Hoppanan Kursor"
+
+#: kcmlaunch.cpp:79
+msgid "&Startup indication timeout:"
+msgstr "&Başlanğıc bildirişi vaxt dolması:"
+
+#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120
+msgid " sec"
+msgstr " san"
+
+#: kcmlaunch.cpp:90
+msgid "Taskbar &Notification"
+msgstr "Vəzifə Çubuğu &Bildirişi"
+
+#: kcmlaunch.cpp:91
+msgid ""
+"<H1>Taskbar Notification</H1>\n"
+"You can enable a second method of startup notification which is\n"
+"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n"
+"symbolizing that your started application is loading.\n"
+"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
+"notification. In this case, the button disappears after the time\n"
+"given in the section 'Startup indication timeout'"
+msgstr ""
+"<H1>Vəzifə Çubuğu Bildirişi</H1>\n"
+"İkinci növ başlanğıc bildirişi olan bu yöntəmdə başlatdığınız\n"
+"proqramın yükləndiyini bildirən dönən qum saatı vəzifə çubuğunuzda,\n"
+"göstəriləcəkdir.\n"
+"\n"
+"Ola bilər ki bə'zi proqramlar bu yöntəmi işlətməsinlər. Bu zaman,\n"
+"kursor 'Başlanğıc bildirişi vaxt dolması' bölməsində bildirilən müəyyən\n"
+"vaxtdan sonra yanıb sönməyi dayandıracaqdır."
+
+#: kcmlaunch.cpp:109
+msgid "Enable &taskbar notification"
+msgstr "Vəzifə çubuğu bildirişini &fəallaşdır"
+
+#: kcmlaunch.cpp:116
+msgid "Start&up indication timeout:"
+msgstr "Başlanğıc &bildirişi vaxt dolması:"