summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po90
1 files changed, 44 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po
index db88af7b520..81be690c5fe 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdessh\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 00:48+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -14,6 +14,49 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "serzh.by@gmail.com"
+
+#: sshdlg.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
+msgstr "Запытанае вамі дзеянне патрабуе аўтарызацыі. Увядзіце "
+
+#: sshdlg.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Conversation with ssh failed.\n"
+msgstr "Зносіны з ssh было беспаспяховым.\n"
+
+#: sshdlg.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
+"Make sure your PATH is set correctly."
+msgstr ""
+"Праграма 'ssh' або 'tdesu_stub' не знойдзеная.\n"
+"Упэўніцеся, што ваша пераменная асяроддзі PATH усталяваная правільна."
+
+#: sshdlg.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect password. Please try again."
+msgstr "Няслушны пароль. Паспрабуйце яшчэ раз."
+
+#: sshdlg.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
+msgstr ""
+"Унутраная памылка: функцыя SshProcess::checkInstall() вярнула недапушчальнае "
+"значэнне"
+
#: tdessh.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Specifies the remote host"
@@ -83,48 +126,3 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "Каманда"
-
-#: sshdlg.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
-msgstr "Запытанае вамі дзеянне патрабуе аўтарызацыі. Увядзіце "
-
-#: sshdlg.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Conversation with ssh failed.\n"
-msgstr ""
-"Зносіны з ssh было беспаспяховым.\n"
-
-#: sshdlg.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
-"Make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"Праграма 'ssh' або 'tdesu_stub' не знойдзеная.\n"
-"Упэўніцеся, што ваша пераменная асяроддзі PATH усталяваная правільна."
-
-#: sshdlg.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Няслушны пароль. Паспрабуйце яшчэ раз."
-
-#: sshdlg.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
-msgstr ""
-"Унутраная памылка: функцыя SshProcess::checkInstall() вярнула недапушчальнае "
-"значэнне"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "serzh.by@gmail.com"