summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po20
1 files changed, 12 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po
index 9832014f024..f82d2761425 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po
@@ -5,18 +5,21 @@
# $Id: kcmnotify.po 829341 2008-07-08 07:58:36Z scripty $
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007.
+# Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-20 12:17+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-19 22:44+0000\n"
+"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kcmnotify/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -31,7 +34,6 @@ msgid ""
msgstr "radnev@yahoo.com"
#: knotify.cpp:56
-#, fuzzy
msgid ""
"<h1>System Notifications</h1>TDE allows for a great deal of control over how "
"you will be notified when certain events occur. There are several choices as "
@@ -42,8 +44,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"<h1>Система за уведомяване</h1> От тук може да настроите дали и как да "
"бъдете уведомяван за определени събития в системата. Има няколко начина за "
-"това:<ul><li>Определя се от програмата. <li>Звуков сигнал. <li>Изскачащ "
-"прозорец с информация. <li>Запис в журнален файл. </ul>"
+"това:<ul><li>Според както е създадено приложението.<li>С кратко пийп или "
+"друг звук.<li>С показване на диалог с допълнителна информация.<li>Чрез "
+"записване на събитието в протокол без допълнителни визуални и звукови "
+"сигнали.</ul>"
#: knotify.cpp:69
msgid "Event source:"
@@ -59,7 +63,7 @@ msgstr "Контролен модул на системата за уведом
#: knotify.cpp:92
msgid "Original implementation"
-msgstr "Original implementation"
+msgstr "Оригинално изпълнение"
#: knotify.cpp:220
msgid "Player Settings"