summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/klipper.po31
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/klipper.po
index 4d7ce53e217..87c372dcdfe 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/klipper.po
@@ -5,18 +5,21 @@
# $Id: klipper.po 721765 2007-10-06 02:42:06Z scripty $
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007.
+# Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-05 09:54+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:25+0000\n"
+"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/klipper/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -119,14 +122,14 @@ msgstr ""
"Ctrl+C или Ctrl+X.<br>Маркираният текст е достъпен веднага след като е "
"маркиран със средния бутон на мишката. И единствения начин да вмъкнете "
"някъде този текст е само и единствено чрез средния бутон на мишката. В този "
-"случай операциите \"Копиране\", \"Изрязване\" и \"Поставяне\" не работят."
+"случай операциите \"Копиране\", \"Изрязване\" и \"Поставяне\" не "
+"работят.</qt>"
#: configdialog.cpp:138
msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection"
msgstr "Син&хронизиране на съдържанието с маркирания текст"
#: configdialog.cpp:141
-#, fuzzy
msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers."
msgstr ""
"Ако тази настройка е включена, двата различни системни буфера ще бъдат "
@@ -155,7 +158,7 @@ msgstr " сек"
#: configdialog.cpp:157
msgid "A value of 0 disables the timeout"
-msgstr "Стойност 0 означава без пауза."
+msgstr "Стойност 0 означава без край"
#: configdialog.cpp:160
msgid "C&lipboard history size:"
@@ -166,7 +169,7 @@ msgid ""
"_n: entry\n"
" entries"
msgstr ""
-" запис\n"
+"_n: запис\n"
" записа"
#: configdialog.cpp:228
@@ -313,11 +316,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Should Klipper start automatically\n"
"when you login?"
-msgstr "Автоматично стартиране на системния буфер при влизане в системата?"
+msgstr ""
+"Автоматично стартиране на системния \n"
+"буфер при влизане в системата?"
#: toplevel.cpp:610
msgid "Automatically Start Klipper?"
-msgstr "Автоматично стартиране"
+msgstr "Автоматично стартиране на системния буфер?"
#: toplevel.cpp:610
msgid "Start"
@@ -353,15 +358,15 @@ msgstr "Original Author"
#: toplevel.cpp:1123
msgid "Contributor"
-msgstr "Contributor"
+msgstr "Сътрудник"
#: toplevel.cpp:1127
msgid "Bugfixes and optimizations"
-msgstr "Bugfixes and optimizations"
+msgstr "Изчистване на грешки и оптимизации"
#: toplevel.cpp:1131
msgid "Maintainer"
-msgstr "Maintainer"
+msgstr "Поддръжка"
#: urlgrabber.cpp:174
msgid " - Actions For: "