summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po33
1 files changed, 19 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po
index 87a03a99252..ad820a6d76a 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol-1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-09 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@@ -96,14 +96,14 @@ msgstr "Benveg :"
msgid "<big><b>Loading...</b></big>"
msgstr "<big><b>Emaon o kargañ ...</b></big>"
-#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
+#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:381
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before running the new module or discard "
"the changes?"
msgstr ""
-#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
+#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:384
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or "
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
"Hag e fell deoc'h arloañ ar c'hemmoù a-raok kuitaat ar c'hreizenn ren pe "
"disoñj anezho ?"
-#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377
+#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:387
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "N'eo ket enrollet ar c'hemmoù"
@@ -141,7 +141,9 @@ msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "Ar c'hreizenn ren TDE"
#: main.cpp:106
-msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
+msgid "(c) 1998-2024, The Trinity Control Center Developers"
msgstr "(c) 1998-2004, Diorroerien kreizenn ren TDE"
#: main.cpp:115
@@ -157,11 +159,11 @@ msgstr "Ratreer red"
msgid "<big>Loading...</big>"
msgstr "<big>Emaon o kargañ ...</big>"
-#: moduletreeview.cpp:65
+#: moduletreeview.cpp:66
msgid "The %1 configuration group. Click to open it."
msgstr "Ar strollad kefluniadur %1. Klikit evit digeriñ anezhañ."
-#: moduletreeview.cpp:67
+#: moduletreeview.cpp:68
msgid ""
"This treeview displays all available control modules. Click on one of the "
"modules to receive more detailed information."
@@ -233,19 +235,25 @@ msgstr "Bra&z"
msgid "&Huge"
msgstr "R&amz"
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442
+#: toplevel.cpp:271
+#, fuzzy
+#| msgid "&Swallow modules"
+msgid "Show hidden modules"
+msgstr "&Sachañ ar molladoù"
+
+#: toplevel.cpp:274 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:452
msgid "About Current Module"
msgstr "Diwar-benn ar mollad red"
-#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352
+#: toplevel.cpp:280 toplevel.cpp:362
msgid "&Report Bug..."
msgstr "&Reiñ da c'houzout ur gudenn ..."
-#: toplevel.cpp:354
+#: toplevel.cpp:364
msgid "Report Bug on Module %1..."
msgstr "Reiñ da c'houzout ur gudenn diwar-benn ar mollad %1 ..."
-#: toplevel.cpp:435
+#: toplevel.cpp:445
#, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about <modulename>\n"
@@ -290,9 +298,6 @@ msgstr "&Ment an arlunioù"
#~ msgid "Unknown module: "
#~ msgstr "Mollad dianav :"
-#~ msgid "&Swallow modules"
-#~ msgstr "&Sachañ ar molladoù"
-
#~ msgid ""
#~ "Trinity Control Center - Version 1.0\n"
#~ "\n"