diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdepim/kabc_slox.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bs/messages/kdepim/kabc_slox.po | 218 |
1 files changed, 218 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-bs/messages/kdepim/kabc_slox.po new file mode 100644 index 00000000000..d38527fa732 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bs/messages/kdepim/kabc_slox.po @@ -0,0 +1,218 @@ +# translation of kabc_slox.po to Bosanski +# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_slox\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-01 16:37+0200\n" +"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" +"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Vedran Ljubović" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "vljubovic@smartnet.ba" + +#: kabcresourceslox.cpp:214 +msgid "Downloading contacts" +msgstr "Skidam kontakte" + +#: kabcresourceslox.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Uploading contacts" +msgstr "Skidam kontakte" + +#: kabcresourcesloxconfig.cpp:47 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56 +msgid "User:" +msgstr "Korisnik:" + +#: kabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62 +msgid "Password:" +msgstr "Šifra:" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 19 +#: kabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Only load data since last sync" +msgstr "Učitaj samo podatke od zadnje sinhronizacije" + +#: kabcresourcesloxconfig.cpp:70 +msgid "Select Folder..." +msgstr "" + +#: kcalresourceslox.cpp:178 +msgid "Non-http protocol: '%1'" +msgstr "Ne-HTTP protokol: '%1'" + +#: kcalresourceslox.cpp:233 +msgid "Downloading events" +msgstr "Skidam događaje" + +#: kcalresourceslox.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Downloading to-dos" +msgstr "Skidam zadatke" + +#: kcalresourceslox.cpp:387 +msgid "Uploading incidence" +msgstr "Šaljem incidente" + +#: kcalresourceslox.cpp:1226 +msgid "Added" +msgstr "Dodao" + +#: kcalresourceslox.cpp:1227 +msgid "Changed" +msgstr "Izmijenio" + +#: kcalresourceslox.cpp:1228 +msgid "Deleted" +msgstr "Obrisao" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Download from:" +msgstr "URL za download:" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73 +msgid "Calendar Folder..." +msgstr "" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77 +msgid "Task Folder..." +msgstr "" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 10 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Base Url" +msgstr "Osnovni URL" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 13 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Korisničko ime" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 16 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Šifra" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 23 +#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Folder ID" +msgstr "" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 27 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Last Sync" +msgstr "Zadnja sinhronizacija događaja" + +#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 19 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Last Event Sync" +msgstr "Zadnja sinhronizacija događaja" + +#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 22 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Last To-do Sync" +msgstr "Zadnja sinhronizacija zadataka" + +#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 29 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "" + +#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 33 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Task Folder" +msgstr "" + +#: sloxfolder.cpp:45 +msgid "Global Addressbook" +msgstr "" + +#: sloxfolder.cpp:47 +msgid "Internal Addressbook" +msgstr "" + +#: sloxfolderdialog.cpp:29 +msgid "Select Folder" +msgstr "" + +#: sloxfolderdialog.cpp:36 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: sloxfoldermanager.cpp:161 +msgid "Private Folder" +msgstr "" + +#: sloxfoldermanager.cpp:163 +msgid "Public Folder" +msgstr "" + +#: sloxfoldermanager.cpp:165 +msgid "Shared Folder" +msgstr "" + +#: sloxfoldermanager.cpp:167 +msgid "System Folder" +msgstr "" + +#~ msgid "Confirm Save" +#~ msgstr "Potvrdi snimanje" + +#~ msgid "You have requested to save the following objects to '%1':" +#~ msgstr "Zatražili ste da snimite sljedeće objekte u '%1':" + +#~ msgid "Operation" +#~ msgstr "Operacija" + +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "Vrsta" + +#~ msgid "Summary" +#~ msgstr "Sažetak" + +#~ msgid "UID" +#~ msgstr "UID" + +#~ msgid "Upload URL:" +#~ msgstr "URL za slanje:" + +#~ msgid "Never" +#~ msgstr "Nikad" + +#~ msgid "On startup" +#~ msgstr "Pri pokretanju" + +#~ msgid "Once a day" +#~ msgstr "Jednom dnevno" + +#~ msgid "Always" +#~ msgstr "Uvijek" |