summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkicker.po26
1 files changed, 8 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkicker.po
index 9017445170b..54c94dfbc41 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:24+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -184,10 +184,6 @@ msgstr ""
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
-#: menutab_impl.cpp:126
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: menutab_impl.cpp:134
msgid "Quick Browser"
msgstr "Brzi preglednik"
@@ -364,7 +360,7 @@ msgstr "Ručke appleta"
msgid "&Visible"
msgstr "&Vidljive"
-#: advancedOptions.ui:108
+#: advancedOptions.ui:105
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -384,7 +380,7 @@ msgstr ""
msgid "&Fade out"
msgstr "&Nestajanje"
-#: advancedOptions.ui:122
+#: advancedOptions.ui:119
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -406,7 +402,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hide"
msgstr "&Sakrij"
-#: advancedOptions.ui:135
+#: advancedOptions.ui:133
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -899,12 +895,6 @@ msgstr "Meniji &brzog preglednika:"
msgid "Choose a tile image for Quick Browser buttons."
msgstr "Odaberite sliku za dugmad za brzo pregledanje."
-#: lookandfeeltab.ui:113 lookandfeeltab.ui:142 lookandfeeltab.ui:193
-#: lookandfeeltab.ui:247 lookandfeeltab.ui:326
-#, no-c-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: lookandfeeltab.ui:118 lookandfeeltab.ui:147 lookandfeeltab.ui:198
#: lookandfeeltab.ui:252 lookandfeeltab.ui:331
#, no-c-format
@@ -1012,7 +1002,7 @@ msgstr ""
msgid "This is a preview for the selected background image."
msgstr "Ovo je pregled izabrane slike za pozadinu."
-#: lookandfeeltab.ui:480
+#: lookandfeeltab.ui:479
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose a theme to be displayed by the panel. Press the 'Browse' "
@@ -1196,7 +1186,7 @@ msgstr ""
msgid "Show side ima&ge"
msgstr "Pokaži po&straničnu sliku"
-#: menutab.ui:286
+#: menutab.ui:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected an image will appear down the left-hand "
@@ -1220,7 +1210,7 @@ msgstr ""
msgid "Show top ima&ge"
msgstr "Pokaži po&straničnu sliku"
-#: menutab.ui:302
+#: menutab.ui:300
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected an image will appear on top of the TDE "
@@ -1443,7 +1433,7 @@ msgstr ""
msgid "Len&gth"
msgstr "D&užina"
-#: positiontab.ui:264
+#: positiontab.ui:263
#, no-c-format
msgid ""
"This group of settings determines how the panel is aligned, including\n"