diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook | 258 |
1 files changed, 0 insertions, 258 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook deleted file mode 100644 index 92e403ce454..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,258 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Catalan "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<article lang="&language;"> -<articleinfo> - - -<authorgroup> -<author ->&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</author> -&traductor.Antoni.Bella; -</authorgroup> - -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->konsole</keyword> -<keyword ->terminal</keyword> -</keywordset> -</articleinfo> - -<sect1 id="konsole"> -<title ->&konsole;</title> - -<para ->En aquest mòdul podeu configurar les opcions bàsiques de &konsole;, la terminal del &kde;. També podeu crear fàcilment nous esquemes (fitxers d'aparença) per a &konsole;.</para> - -<para ->Aquest mòdul conté diverses pàgines amb pestanyes: <guilabel ->General</guilabel ->, <guilabel ->Esquema</guilabel ->, <guilabel ->Sessió</guilabel -> i <guilabel ->Dimoni d'escriptura</guilabel ->.</para> - -<sect2> -<title -><guilabel ->General</guilabel -></title> - -<para ->Aquesta pestanya us permet configurar aspectes de les funcions de &konsole;. Conté les següents opcions:</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Usa konsole com a aplicació de terminal per omissió</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Si desitgeu que el &kde; usi una altra aplicació de terminal per omissió, deseleccioneu aquesta caixa i introduïu-hi l'aplicació preferida (<application ->wterm</application ->, <application ->rxvt</application ->, &etc;) en la caixa de text de sota.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Mostra la mida del terminal al dimensionar</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Per omissió, &konsole; mostrarà la mida (en caràcters) de la finestra quan la redimensioneu, permetent-vos fixar una mida específica per a la finestra. Deseleccioneu aquesta caixa per a desactivar aquest comportament.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Mostra marc</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Dibuixa un marc interior al llarg del interior de la finestra de &konsole;.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Confirma la sortida amb sessions obertes</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Si està seleccionat, apareixerà un avís quan intenteu tancar una finestra de &konsole; amb múltiples sessions.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Cursor parpellejant</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Si teniu problemes per a trobar el cursor a la finestra de &konsole;, podeu fer que parpellegi per a captivar la vostra atenció.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Espaiat de línia</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Canvia l'espai entre les línies de text.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Considerar els següents caràcters com a part d'una paraula al fer doble clic</guilabel -></term> -<listitem -><para ->És un comportament típic de &UNIX; per a seleccionar una paraula completa fent doble clic a sobre seu, encara que, la idea que l'ordinador té d'una paraula podria diferir de la que tenim. Afegiu aquí els caràcters que us agradaria que fossin considerats com a <quote ->part d'una paraula</quote ->. Per exemple, si afegiu el caràcter <literal ->@</literal -> podreu seleccionar una adreça completa de correu electrònic fent doble clic a sobre seu.</para -></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</sect2> - -<sect2> -<title ->Esquema</title> - -<para ->La pestanya <guilabel ->Esquema</guilabel -> us permet crear, editar i desar fàcilment els esquemes, amb text i color de fons, transparència i imatges de fons.</para> - - -<!-- -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Font</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Use the drop-down box to select the default font size. Use the -<guibutton ->Custom...</guibutton -> button to select your own combination -of font, size, and style.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Full Screen</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Check the box to make &konsole; windows full-screen by -default.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</listitem -> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Bars</guilabel -></term> -<listitem> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Show menubar</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Check to show the menubar by default.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Show toolbar</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Check to show the toolbar by default.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Show frame</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Check to show the frame by default.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Scrollbar position</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Select the default position of the scrollbar: -<guilabel ->Hide</guilabel -> (no scrollbar), <guilabel ->Left</guilabel ->, or -<guilabel ->Right</guilabel ->.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> ---> -</sect2> - -</sect1> -</article>
\ No newline at end of file |