diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po | 65 |
1 files changed, 39 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po index f63a40bb916..56ec7f2315d 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_xmlrpc\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-23 19:09+0200\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: debugdialog.cpp:37 msgid "Debug Dialog" msgstr "Diàleg de depuració" @@ -46,34 +58,11 @@ msgstr "Usuari:" msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" -#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 10 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:15 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 13 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Domini" - -#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 17 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "User Name" -msgstr "Nom d'usuari" - -#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 20 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Contrasenya" - #: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:300 msgid "Login failed, please check your username and password." msgstr "" -"L'entrada ha fallat, si us plau comproveu el vostre nom d'usuari i contrasenya." +"L'entrada ha fallat, si us plau comproveu el vostre nom d'usuari i " +"contrasenya." #: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:319 msgid "Logout failed, please check your username and password." @@ -104,3 +93,27 @@ msgstr "S'han rebut marques XML no vàlides:%1 a %2:%3" #: xmlrpciface.cpp:131 msgid "Unknown type of XML markup received" msgstr "S'ha rebut un tipus de marca XML desconeguda" + +#: tderesources_kcal_egroupware.kcfg:10 tderesources_knotes_egroupware.kcfg:10 +#: tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: tderesources_kcal_egroupware.kcfg:13 tderesources_knotes_egroupware.kcfg:13 +#: tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Domini" + +#: tderesources_kcal_egroupware.kcfg:17 tderesources_knotes_egroupware.kcfg:17 +#: tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg:17 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Nom d'usuari" + +#: tderesources_kcal_egroupware.kcfg:20 tderesources_knotes_egroupware.kcfg:20 +#: tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg:20 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" |