summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdepim/korn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdepim/korn.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdepim/korn.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/korn.po
index 1d1577b49e5..5124093dc4c 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/korn.po
@@ -21,31 +21,31 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: kio_proto.h:97
+#: tdeio_proto.h:97
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: kio_proto.h:98
+#: tdeio_proto.h:98
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: kio_proto.h:99
+#: tdeio_proto.h:99
msgid "Username:"
msgstr "Uživatelské jméno:"
-#: kio_proto.h:100
+#: tdeio_proto.h:100
msgid "Mailbox:"
msgstr "Schránka:"
-#: kio_proto.h:101
+#: tdeio_proto.h:101
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: imap_proto.cpp:59 kio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58
+#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58
msgid "Save password"
msgstr "Uložit heslo"
-#: kio_proto.h:103
+#: tdeio_proto.h:103
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentifikace:"
@@ -169,57 +169,57 @@ msgstr "Heslo"
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikace"
-#: kio.cpp:211
+#: tdeio.cpp:211
msgid "url is not valid"
msgstr "URL není platné"
-#: kio_count.cpp:89 kio_count.cpp:90
+#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90
#, c-format
-msgid "Not able to open a kio slave for %1."
+msgid "Not able to open a tdeio slave for %1."
msgstr "Nelze vytvořit protokol pro %1."
-#: kio_count.cpp:204 kio_count.cpp:254
+#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254
msgid "Got unknown job; something must be wrong..."
msgstr "Neznámá úloha; někde došlo k chybě..."
-#: kio_count.cpp:210 kio_count.cpp:211
+#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211
#, c-format
-msgid "The next KIO-error occurred by counting: %1"
-msgstr "Nastala další chyba KIO: %1."
+msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1"
+msgstr "Nastala další chyba TDEIO: %1."
-#: kio_delete.cpp:110
+#: tdeio_delete.cpp:110
msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..."
msgstr "Nelze získat připojeného pomocníka; nemohu takto mazat..."
-#: kio_delete.cpp:185
+#: tdeio_delete.cpp:185
#, c-format
msgid "An error occurred when deleting email: %1."
msgstr "Nastala chyba při mazání pošty: %1."
-#: kio_read.cpp:77 kio_read.cpp:91
+#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91
msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... "
msgstr "Vrácen neznámý úkol; zkusím, zda bude fungovat tento..."
-#: kio_read.cpp:80
+#: tdeio_read.cpp:80
#, c-format
msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1."
msgstr "Při stahování požadovaného e-mailu se stala chyba: %1."
-#: kio_single_subject.cpp:128 kio_single_subject.cpp:137
+#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137
msgid "Got invalid job; something strange happened?"
msgstr "Neznámý úkol; stalo se něco divného?"
-#: kio_single_subject.cpp:141
+#: tdeio_single_subject.cpp:141
msgid "Error when fetching %1: %2"
msgstr "Chyba při stahování %1: %2"
-#: kio_subjects.cpp:66
+#: tdeio_subjects.cpp:66
msgid "Already a slave pending."
msgstr "Již se očekává pomocník."
-#: kio_subjects.cpp:104 kio_subjects.cpp:105
+#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105
#, c-format
-msgid "Not able to open a kio-slave for %1."
+msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1."
msgstr "Nelze otevřít protokol pro %1."
#: kmail_proto.cpp:199