summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po45
1 files changed, 33 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po
index 23d088b6260..5d71654a9a7 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-17 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-02 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr ""
"kontaktů?"
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689
-#: kopete/kopetewindow.cpp:1061
+#: kopete/kopetewindow.cpp:1060
msgid "Add Contact"
msgstr "Přidat kontakt"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85
+#: kopete/kopetewindow.cpp:999 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85
msgid "No Message"
msgstr "Žádná zpráva"
@@ -14007,22 +14007,36 @@ msgstr "Spoje&ní"
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:282
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:122
#, no-c-format
-msgid "Use protocol encr&yption (SSL)"
-msgstr "Použít ši&frování protokolu (SSL)"
+msgid "Use old style SSL encr&yption protocol (not recommended)"
+msgstr ""
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server."
-msgstr "Zaškrtněte pro umožnění SSL šifrované komunikace se serverem."
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. "
+#| "Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted "
+#| "communication with the server."
+msgid ""
+"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the "
+"server. This is not recommended and only works on very old servers."
+msgstr ""
+"Zaškrtněte pro umožnění SSL šifrované komunikace se serverem. Všimněte si, "
+"že se nejedná o šifrování end-to-end, ale spíše o šifrovanou komunikaci se "
+"serverem."
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:288
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. "
+#| "Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted "
+#| "communication with the server."
msgid ""
-"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note "
-"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication "
-"with the server."
+"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the "
+"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted "
+"communication with the server. This is not recommended and only works on "
+"very old servers."
msgstr ""
"Zaškrtněte pro umožnění SSL šifrované komunikace se serverem. Všimněte si, "
"že se nejedná o šifrování end-to-end, ale spíše o šifrovanou komunikaci se "
@@ -16555,6 +16569,13 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
msgstr "Prosím, zadejte znaky z obrázku:"
+#~ msgid "Use protocol encr&yption (SSL)"
+#~ msgstr "Použít ši&frování protokolu (SSL)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server."
+#~ msgstr "Zaškrtněte pro umožnění SSL šifrované komunikace se serverem."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "Téma"