diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po | 53 |
1 files changed, 31 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po index 7d7e1f716e2..04348a5a90b 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cupsdconf\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-03 17:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-15 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-09 22:00+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdelibs/cupsdconf/cs/>\n" @@ -1511,9 +1511,23 @@ msgid "" "<p>\n" "<i>ex</i>: 30</p>\n" msgstr "" +"<b>Interval prohlížení (BrowseInterval)</b>\n" +"<p>\n" +"Čas mezi aktualizacemi informací o prohlížení v sekundách.\n" +"Výchozí hodnota je 30 sekund.\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"Upozorňujeme, že informace o prohlížení se odesílají vždy, když se změní " +"stav tiskárny,\n" +"takže hodnota představuje maximální dobu mezi aktualizacemi.</p>\n" +"<p>\n" +"Nastavením hodnoty na 0 zakážete odchozí vysílání, takže vaše místní " +"tiskárny nejsou inzerovány, ale stále můžete vidět tiskárny na jiných " +"počítačích.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>např</i>.: 30</p>\n" #: cupsd.conf.template:509 -#, fuzzy msgid "" "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, " "ServerAdmin, etc.)\n" @@ -1523,15 +1537,13 @@ msgid "" "<p>\n" "<i>ex</i>: allow,deny</p>\n" msgstr "" -"<b>Soubory serveru (ServerRoot)</b>\n" +"<b>Pořadí prohlížení (BrowseOrder)</b>\n" "<p>\n" -"Kořenový adresář pro plánovač.\n" -"Výchozí nastavení je /etc/cups.</p>\n" +"Určuje pořadí porovnání BrowseAllow / BrowseDeny.</p>\n" "<p>\n" -"<i>např</i>: /etc/cups</p>\n" +"<i>např</i>.: povolit, zakázat</p>\n" #: cupsd.conf.template:520 -#, fuzzy msgid "" "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, " "ServerAdmin, etc.)\n" @@ -1541,15 +1553,13 @@ msgid "" "<p>\n" "<i>ex</i>: myhost:631</p>\n" msgstr "" -"<b>Soubory serveru (ServerRoot)</b>\n" +"<b>Dotazovat se na prohlížení (BrowsePoll)</b>\n" "<p>\n" -"Kořenový adresář pro plánovač.\n" -"Výchozí nastavení je /etc/cups.</p>\n" +"Dotazovat se uvedených serverů na tiskárny.</p>\n" "<p>\n" -"<i>např</i>: /etc/cups</p>\n" +"<i>např</i>.: myhost:631</p>\n" #: cupsd.conf.template:530 -#, fuzzy msgid "" "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, " "ServerAdmin, etc.)\n" @@ -1561,16 +1571,15 @@ msgid "" "<p>\n" "<i>ex</i>: 631</p>\n" msgstr "" -"<b>Skupina (Group)</b>\n" +"<b>Port pro prohlížení (BrowsePort)</b>\n" "<p>\n" -"Skupina, pod kterou běží server. Obvykle to musí být\n" -"<b>sys</b>, ale v případě potřeby si můžete nastavit jinou\n" -"skupinu.</p>\n" +"Port používaný pro vysílání UDP. Ve výchozím nastavení je to port IPP.\n" +"Pokud to změníte, musíte tak učinit na všech serverech.\n" +"Použije se pouze jeden BrowsePort.</p>\n" "<p>\n" -"<i>např</i>.: sys</p>\n" +"<i>např</i>.: 631</p>\n" #: cupsd.conf.template:542 -#, fuzzy msgid "" "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, " "ServerAdmin, etc.)\n" @@ -1580,12 +1589,12 @@ msgid "" "<p>\n" "<i>ex</i>: src-address dest-address</p>\n" msgstr "" -"<b>Soubory serveru (ServerRoot)</b>\n" +"<b>Předávat prohlížení (BrowseRelay)</b>\n" "<p>\n" -"Kořenový adresář pro plánovač.\n" -"Výchozí nastavení je /etc/cups.</p>\n" +"Předávat pakety s informacemi pro prohlížení z jedné adresy/sítě do druhé.</" +"p>\n" "<p>\n" -"<i>např</i>: /etc/cups</p>\n" +"<i>např</i>.: zdroj-adresa cíl-adresa</p>\n" #: cupsd.conf.template:552 #, fuzzy |