summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-csb/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-csb/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmnotify.po54
1 files changed, 20 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmnotify.po
index 5185364d4de..79dbf368df7 100644
--- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmnotify.po
+++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmnotify.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n"
@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || "
-"n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Michôł Òstrowsczi"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -31,21 +31,15 @@ msgstr "michol@linuxcsb.org"
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how "
-"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to "
-"how you are notified:"
-"<ul>"
-"<li>As the application was originally designed."
-"<li>With a beep or other noise."
-"<li>Via a popup dialog box with additional information."
-"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or "
-"audible alert.</ul>"
+"you will be notified when certain events occur. There are several choices as "
+"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed."
+"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional "
+"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional "
+"visual or audible alert.</ul>"
msgstr ""
"<h1>Systema òdkôzënkù</h1> TDE pòzwôlô wëbrac ôrt òdkôzëwaniô ò różnëch "
-"dzejaniach. Môsz czile mòżnotów do wëbiérkù:"
-"<ul>"
-"<li>Domëszlny ôrt programë."
-"<li>Zwãkòwi sygnal"
-"<li>Dialogòwi òczénkò zamëkającé w se dodôwną wëdowiédzã."
+"dzejaniach. Môsz czile mòżnotów do wëbiérkù:<ul><li>Domëszlny ôrt programë."
+"<li>Zwãkòwi sygnal<li>Dialogòwi òczénkò zamëkającé w se dodôwną wëdowiédzã."
"<li>Zapisanié dzejania w lopkù dniewnika bez dodôwnëch òstrzégów czë to "
"widzawnëch czë zwãkòwëch.</ul>"
@@ -69,50 +63,42 @@ msgstr "Pierszô wersëjô"
msgid "Player Settings"
msgstr "Ùstôwë òdgrëwôcza"
-#. i18n: file playersettings.ui line 27
-#: rc.cpp:3
+#: playersettings.ui:27
#, no-c-format
msgid "<b>Audio Player Settings</b>"
msgstr "<b>Ùstôwë òdgrëwôcza</b>"
-#. i18n: file playersettings.ui line 66
-#: rc.cpp:6
+#: playersettings.ui:66
#, no-c-format
msgid "&No audio output"
msgstr "&Felënk zwãkù"
-#. i18n: file playersettings.ui line 74
-#: rc.cpp:9
+#: playersettings.ui:74
#, no-c-format
msgid "&Use an external player"
msgstr "Brëkùjë &bùtnowi programë do òdgrëwaniô"
-#. i18n: file playersettings.ui line 155
-#: rc.cpp:12
+#: playersettings.ui:155
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. i18n: file playersettings.ui line 163
-#: rc.cpp:15
+#: playersettings.ui:163
#, no-c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#. i18n: file playersettings.ui line 190
-#: rc.cpp:18
+#: playersettings.ui:190
#, no-c-format
msgid "&Volume:"
msgstr "&Głosnosc:"
-#. i18n: file playersettings.ui line 220
-#: rc.cpp:21
+#: playersettings.ui:220
#, no-c-format
msgid "Use the &TDE sound system"
msgstr "Brëkùjë systemë zwãkù &TDE"
-#. i18n: file playersettings.ui line 234
-#: rc.cpp:24
+#: playersettings.ui:234
#, no-c-format
msgid "&Player:"
msgstr "Òd&grëwôcz:"