summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-csb/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-csb/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmlaunch.po28
1 files changed, 20 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmlaunch.po
index 4bc1cb11773..abe08505731 100644
--- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmlaunch.po
+++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmlaunch.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlaunch\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-19 17:39+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n"
@@ -12,16 +12,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || "
-"n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: kcmlaunch.cpp:45
msgid ""
"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback "
"here."
msgstr ""
-"<h1>Òdkôzanié ò zrëszanim</h1> Mòduł nen pòzwôlô na wëbiérk metodë òdkôzënkù ò "
-"naczãcu zrëszania programë."
+"<h1>Òdkôzanié ò zrëszanim</h1> Mòduł nen pòzwôlô na wëbiérk metodë òdkôzënkù "
+"ò naczãcu zrëszania programë."
#: kcmlaunch.cpp:49
msgid "Bus&y Cursor"
@@ -88,9 +100,9 @@ msgstr ""
"Mòżesz włączëc jiną metodã òdkôzewaniô ò zrëszanim programë\n"
"- na lëstwie dzejaniów zjôwi sã ikòna programë z òbracającą sã klepsydrą, \n"
"chtërna symbòlizëjë zrëszanié programë.\n"
-"Niechtërné programë mògą ignorowac tã fùnkcëjã, nie òdkôzewając ò zakùńczenim "
-"zrëszaniô. Tedë kùrsor przestanié mërgòtac pò czase òpisónym w pòlu "
-"\"Maksymalny czas zmianë ikòny\"."
+"Niechtërné programë mògą ignorowac tã fùnkcëjã, nie òdkôzewając ò "
+"zakùńczenim zrëszaniô. Tedë kùrsor przestanié mërgòtac pò czase òpisónym w "
+"pòlu \"Maksymalny czas zmianë ikòny\"."
#: kcmlaunch.cpp:109
msgid "Enable &taskbar notification"