diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/webarchiver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/webarchiver.po | 147 |
1 files changed, 147 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/webarchiver.po new file mode 100644 index 00000000000..251f7e5e9de --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/webarchiver.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# translation of webarchiver.po to Cymraeg +# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg. +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# www.kyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, 2003. +# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2004. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webarchiver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-26 13:55+0000\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" +"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" +"\n" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16 +#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Web Archiver" +msgstr "Archifydd Gwe" + +#: archivedialog.cpp:90 +msgid "Unable to Open Web-Archive" +msgstr "Methu Agor Yr Archif Gwe" + +#: archivedialog.cpp:91 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing." +msgstr "" +"Methu agor \n" +" %1 \n" +" ar gyfer ysgrifennu." + +#: archivedialog.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Could Not Open Temporary File" +msgstr "Methu Agor Ffeil Dros Dro" + +#: archivedialog.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Could not open a temporary file" +msgstr "Methu agor ffeil dros dro" + +#: archivedialog.cpp:157 +msgid "Archiving webpage completed." +msgstr "Archifio tudalen wê wedi gorffen." + +#: archivedialog.cpp:453 +msgid "Downloading" +msgstr "Lawrlwytho" + +#: archivedialog.cpp:468 +msgid "Ok" +msgstr "Iawn" + +#: plugin_webarchiver.cpp:57 +msgid "Archive &Web Page..." +msgstr "Archifo Tudalen &Wê..." + +#: plugin_webarchiver.cpp:90 +msgid "*.war *.tgz|Web Archives" +msgstr "*.war *.tgz|Archifau Wefannau" + +#: plugin_webarchiver.cpp:91 +msgid "Save Page as Web-Archive" +msgstr "Cadw Tudalen Fel Archif Gwe" + +#: plugin_webarchiver.cpp:96 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL Annilys" + +#: plugin_webarchiver.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +"The URL\n" +"%1\n" +"is not valid." +msgstr "" +"Nid yw'r URL \n" +" %1\n" +" yn ddilys\n" + +#: plugin_webarchiver.cpp:104 +msgid "File Exists" +msgstr "Mae'r Ffeil mewn Bod" + +#: plugin_webarchiver.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to overwrite:\n" +"%1?" +msgstr "" +"Ydych chi wir eisiau trosysgrifo:\n" +" %1?\n" + +#: plugin_webarchiver.cpp:106 +msgid "Overwrite" +msgstr "Trosysgrifo" + +#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Bar Offer Ychwanegol" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Local File" +msgstr "Ffeil Lleol" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "I:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Archiving:" +msgstr "Archifo" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Original URL" +msgstr "URL Gwreiddiol" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Cyflwr" |